Шаген Оганнисян - Путешествие в Америку

Путешествие в Америку
Название: Путешествие в Америку
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Современная русская литература | Книги о путешествиях
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Путешествие в Америку"

Супруги впервые попадают в Америку. Их двухнедельное путешествие полно неожиданностей.

Бесплатно читать онлайн Путешествие в Америку


Вторая половина двухтысячных, на работе разбираю бумаги. Вдруг неожиданный звонок от жены:

– Дочь позвонила, … скоро с внуком зайдут. Ей надо в поликлинику. Приходи на перерыв.

– Посмотрю, как будет на работе. Скорее всего зайду.

Мне недалеко. До дому пешком минут двенадцать. Хотя с ночи без перерыва валит снег, но повидать внука того стоит. Случайно вспоминаю – через неделю внуку исполнится два годика, а с подарком ещё и не определились. Это совсем не в моих правилах. По дороге домой осознаю, что и с отпуском тоже пока нет никаких идей. Обычно, после нашего возвращения из отпуска, я сразу согласую с женой новую поездку, и аж за год до поездки покупаю авиабилеты, бронирую гостиницы, покупаю билеты на различные мероприятия, а с помощью приложений ещё и билеты на городские автобусы и метро. Как показывает практика, такое отношение к поездке, во-первых, реально уменьшает затраты где-то в полтора раза, и что самое важное, всегда удаётся выбрать предпочтительные даты поездки и гостиницы.

Минут пятнадцать балуюсь с внуком, пока не заходит дочь и спешно его забирает. В последнее время с сыном и дочкой встречаемся от случая к случаю. Молодёжь стала чрезвычайно занятой. Жене:

– Что-то случилось?

– Нет, она договорилась с подругой, решили прогуляться в саду. Дочке подруги уже пять лет.

– Давай в конце апреля дней на десять поедем в Америку к брату, мы там не были, и он давно приглашает.

– Ты, что?! Лететь через океан с пересадками чуть ли целые сутки. Да и Американские визы сейчас довольно сложно получить! Да и что нам целых десять дней делать в Нью-Джерси.

– Можно полететь через Москву. Оттуда прямой рейс на Нью-Йорк. Да и брат наконец-то получил гражданство и, думаю, сможет прислать приглашение. Кстати, ты же знаешь, он недавно развёлся. Когда в последний раз мы с ним говорили, мне показалась, у него острая депрессия. Надо вывести его из этого состояния – я же старший брат.

– Ладно, сам решай!

На работе с коллегами обсуждаю предстоящую поездку. Один из них предлагает помочь с бронированием билетов. У него знакомая работает в головном офисе Аэрофлота по нашей стране. Я передаю ему ксерокопии паспортов. Вечером же звоню брату и сообщаю о нашем решении. Предлагаю ему сегодня же заняться вопросами приглашения. Мы уже записались на приём в посольстве и у него всего полтора месяца, чтобы оформить и выслать нам приглашение. Затем обсуждаем план предстоящей поездки. Решаем, как только будут получены визы, сразу же приобрести всё, что наметили в плане.

Обычно мы с братом раз в неделю созваниваемся. Я по мобильному приложению, а он только через компьютер. Во время звонка он должен быть или на работе или дома. У него нет мобильника! Для меня всё это очень странно. Когда я его впервые спросил:

– Как так случилось, что у тебя нет мобильного телефона, когда американцы первыми в мире разработали сотовую связь, при этом ты, как и я, айтишник?!

В ответ он мне возразил:

– На самом деле сотовая связь была разработана для доставщиков пиццы и мне он нафиг не нужен.

И ещё один факт меня особенно поразил. Во время разговора, не помню с чем это было связано, спросил про негров в Америке. Он очень оскорбился:

– Нельзя никого называть негром! Они такие же люди, как и мы.

– А как их называть?!

– Это ругательное слово! При разговоре, называй их чернокожими. И произноси это слово на нашем языке.

– Почему?

– Если ты продолжишь так их называть, я отключусь! Скорее всего наш разговор записывается!

Странно, в самой свободной стране мира порядки, очень напоминающие рухнувший Советский Союз. Брат в начале девяностых по гранду был направлен в магистратуру Бостона. По окончании её остался работать в Америке, и вот недавно получил гражданство. Прошло более двадцати лет. Или у брата всё ещё остался советский менталитет, или Америка движется в сторону социализма!


Поход в посольство

Я уже заполнил все полагающиеся анкеты и сделал нотариальные переводы всех необходимых документов и справок. Нет только приглашения от брата. По его словам, приглашение на имя посольства, заверенное в полицейском участке, он по почте дней двадцать назад послал на наш домашний адрес. Завтра с утра нам в посольство. Я в ванной принимаю душ и вдруг слышу звонок в дверь. В такую рань обычно никто к нам не заходит. Слышу, как жена открывает дверь, переговаривается с незнакомкой, затем стучится в ванну и радостно заявляет:

– На твоё имя пришло заказное письмо. Наверное, от брата!

– Сейчас выйду, откроем.

Полуголый вылетаю из ванной, открываю письмо и не веря глазам:

– Штраф из полиции, за превышение скорости!

Полное разочарование:

– Надо договорится, как будем отвечать на вопросы консула в посольстве. В отличие от других посольств, в Американском посольстве решение принимается сразу и на месте. У нас неплохая история по поездкам в Европу. Да и моя теперешняя должность и зарплата не должны вызвать особых вопросов. Жаль только, что ты не работаешь и уже более пятнадцати лет в статусе домохозяйки. Кстати, никакой брони гостиницы у нас нет, да и фамилия брата в американском паспорте совсем не так написана, как в моём паспорте.

– Ладно на месте сориентируемся. Не дадут – не поедем!

Нам назначено на восемь тридцать утра. Мы у посольства уже в восемь. Через пятнадцать минут толпу ожидающих пропускают внутрь. За столом на входе сидит немолодая тётка и у всех проверяет пакет документов. Взглянув на наши документы сразу же забраковывает фотографию жены:

– На вашей фотографии очки недостаточно прозрачны. С такой фотографией мы Вас не пропустим. Нужна фотография без очков.

Я в некотором замешательстве. “Началось. Зря всё это затеяли.” – подумалось мне. Тётке:

– Мы сейчас же всё организуем. Жена поедет в город и сфотографируется без очков.

– Но вам же назначено на восемь тридцать!

– Через полчаса жена приедет с новыми фотографиями.

Строго и оценивающе посмотрев на нас:

– Ладно, я перенесу ваше собеседование.

Новое здание американского посольства теперь самое большое во всём регионе, но самое печальное, оно находится на выезде из столицы, в некотором отдалении от шоссе. Никакого такси по близости и в помине нет. Я предлагаю жене быстрым шагом выбраться на трассу, поймать попутку и поехать в центр города где множество фотоателье. Сам же я зайду в здание и постараюсь сделать так, чтобы нас не выкинули из очереди!

Меня проводят в зал, наподобие партера маленького кинотеатра, и усаживают на свободное место. Напротив, несколько окошек перед которыми установлены по два стула для посетителей. Я с интересом наблюдаю за действием. Сначала ответственный за окошком молча перебирает документы, затем дольно долго расспрашивает посетителей. Большинство, как мне кажется, получают отказ. Последние получив паспорта с соответствующей отметкой, в расстроенных чувствах покидают помещение. Но есть и такие, которые начинают громко спорить, что совершено не влияет на принятое решение. Те, которым не выдают обратно паспорта, как я понимаю, получают добро. Прошло уже больше часа. Звоню жене и не громко, прикрывая рукой рот:


С этой книгой читают
Основанная на реальных событиях история неожиданного откровения для семьи о неформальной связи между няней правнука и сиделкой деда, которую убили.
Муж по своей работе вместе с супругой на неделю едут в Вену на курсы по повышения квалификации. Намечается встреча жены с сестрой, которая уже несколько лет живёт в Германии. Чемодан с подарками для племянников не прибывает.
Переживания мужчины впервые осознавшим себя членом клуба свободных от работы людей.
История о том, как двое командированных по работе попадают в старый Дубай – до своей новейшей истории: И как происходят авиаперевозки между Дубаем и бывшей союзной республикой, которая находится в полной блокаде.Содержит нецензурную брань.
В этой книге вас ждут увлекательные приключения пиратов-псов. Необычный остров, встреча с привидениями, поиск волшебного ключа, битва добра и зла. Красивые иллюстрации не оставят равнодушными ни вас ни ваших детей. Книга о добре, дружбе, верности и взаимопомощи.
Ваня и Петя находят подкову, которая исполняет желания, но не так, как им хотелось бы. Вместо сладостей – муравьи, вместо путешествия – подвал, полный старых вещей! Вместе с волшебным котом и вредным гномом, братья разгадывают тайну подковы и понимают, что настоящее счастье не в материальных богатствах, а в дружбе и доброте. Красочные иллюстрации не оставят ваших детей равнодушными.
Кто из нас не мечтал в детстве. Мечты эти были романтичными и светлыми. С возрастом они угасали. Мы взрослели и понимали, что детство – это детство, а живем мы в реальной жизни. И, вдруг, детская мечта превращается в реальность и остается самым великолепным воспоминанием на всю жизнь. Служба на флоте оставляет неизгладимый отпечаток на характере и судьбе человека. Ну, а кто служил на Северном флоте знает: «Северный флот не подведет»!
Февраль 1917. Государь арестован в Ставке, идет зачистка ближайшего окружения. Под прицелом оказывается полковник Келлер, офицер по особым поручениям Его Императорского Величества, отдыхающий в Царицыне. За ним охотятся профессиональные революционеры Минин и Ерман, будущие герои Красного Царицына. В попытке спасти судьбу Империи полковник отправляется в Могилев.
Новая книга автора сборника "Совсем ещё ребёнок", в котором есть самые разные рассказы на любой вкус. Сам Максим искренне надеется, что истории, представленные здесь, найдут своего читателя.
Кулинарная книга «Еда выходного дня» состоит из трех частей. Во 2 части книги приведены рецепты и фотографии Закусок и Салатов. Вроде, как бы скучно: тема давно избита и до надоедливости затерта интернетом. Но… В белорусской кулинарии закуски называются Прысмаки. В нашей книге это настоящие прысмаки (от слова Вкуснотища). Судите сами! Для того, чтобы подать закуску на стол, ее предварительно нужно заготовить, а затем уже нарезать, приправить и вы
Сборник Международной академии наук и искусств – ежегодное издание, являющееся своего рода жемчужиной. Вошедшие в него произведения разделены по территориальному признаку: это Европа, Азия, Евразия, Россия – и представляют наиболее значимых авторов всех видов словесности, что даёт возможность читателям ознакомиться с народным колоритом разных стран.В пятом томе сборника МАНИ вы встретитесь с произведениями Сергея Уманца, Александра Амбросьева, Лю
В новой книге Владимира Сапёрова анализируются причины и предпосылки СВО, даётся анализ современной политической обстановки. Автор приводит различные документы, свидетельствующие о положении Украины с момента её образования до наших дней и о её отношениях с Россией. И выходит, что «у российского руководства не было выбора, воевать или нет… Россия начала не спецоперацию, а войну за своё выживание, войну, предпосылки к которой складывались практиче