Александр Пахотин - Путешествие во времени. Всё о временах в английском языке

Путешествие во времени. Всё о временах в английском языке
Название: Путешествие во времени. Всё о временах в английском языке
Автор:
Жанр: Практикумы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Путешествие во времени. Всё о временах в английском языке"

В данном пособии серии «Живой английский» автор подробно и понятно объясняет особенности и нюансы каждой видовременной формы английского языка, приводит массу примеров из англоязычных источников.

В пособии также объясняются такие грамматические формы, как будущее в прошедшем, согласование времён и пассивный залог. Кроме того, в пособии также имеется множество тренировочных упражнений. С их помощью вы можете закрепить грамматический материал и проверить, насколько правильно вы его поняли. К сводным упражнениям имеются правильные ответы. Пособие окажет неоценимую помощь всем, кто изучает или преподаёт английский, а также тем, кто готовится к различного рода экзаменам по английскому языку.

Бесплатно читать онлайн Путешествие во времени. Всё о временах в английском языке


От автора

Данная книга является ответом на множество пожеланий и откликов, которые я получил на свои пособия вышедшие в рамках серии «Живой Английский». В своих просьбах вы выразили желание увидеть справочно-тренировочное пособие, в котором бы освещались исключительно английские времена.

Скажу несколько слов о временах. Времена в английском языке вызывали, вызывают и, видимо, будут вызывать трудности и ошибки у многих (если не у всех) изучающих этот язык. Основной причиной ошибок и трудностей является огромная разница в системе английских и русских времен. Именно из-за этого и возникают проблемы. Рассматривая каждое из английских времен, мы будем учиться искать в предложениях элементы, помогающие определить, какую именно форму нужно употребить при переводе предложений на английский/русский язык.

В данном пособии я постарался подробно объяснить особенности и нюансы каждой видовременной формы английского языка.

Материал в настоящем пособии будет излагаться не так, как он излагается в подавляющем большинстве справочников и учебников грамматики. Объясню почему. Я преподаю английский около сорока лет. При этом среди моих учеников были и студенты инязов, и маленькие дети, и люди в возрасте.

За время преподавания (в вузах и на курсах, в специальных группах и школах, индивидуально и заочно, в России и за рубежом) мне удалось выявить множество слабых и сильных сторон как в методике преподавания, так и в способах подачи материала. Постепенно я выработал свою собственную методику (или концепцию) преподавания английского языка. Концепция эта проста – материал надо излагать так, чтобы он усваивался на сто процентов.

Что такое изучение иностранного языка взрослым человеком, и чем оно отличается от изучения языка ребенком?

Ребенок, родившись, целый год только слушает родную или иностранную для ребенка не имеет значения, какой именно язык он слышит) речь, и лишь потом начинает сам произносить отдельные слова. Сотни и тысячи раз повторяя слова за окружающими, ребенок постепенно учится говорить.

К пяти-шести годам ребенок уже свободно общается на окружающем его языке. В дальнейшем он учится читать и писать, изучает в школе грамматику языка, расширяет свой словарный запас и т. д.

Взрослый человек не имеет возможности тратить столько лет на естественный процесс изучения языка. Он изучает язык осмысленно. Он знакомится с общим устройством иностранного языка, его составом, структурой, связями, сравнивает его с устройством своим родного языка и параллельно приступает к изучению слов, выполнению упражнений, чтению, слушанию, говорению и т. д.

Такой подход к изучению иностранного языка я называю «системный подход». На мой взгляд, в настоящее время это единственный и самый эффективный способ быстро, а главное качественно, изучить иностранный язык. (Здесь я не говорю о методике «погружения в язык», которая, собственно говоря, копирует естественное изучение языка, только с большей интенсивностью).

При сочетании системного подхода со своими принципами и методикой подачи материала (я называю эту методику «снежный ком») мне удалось добиться хороших результатов почти со всеми учащимися (которые хотели изучить язык и постоянно занимались) и выдающихся результатов с многими из них.

Разумеется, изучить иностранный язык можно и без системного подхода, но времени и усилий на это уйдет в несколько раз больше.

Если представить изучение иностранного языка взрослыми людьми в виде упрощенной формулы, то выглядеть это будет так:

объяснение материала;

понимание материала;

усвоение/закрепление материала (через упражнения и тренировку);

применение материала (использование его в жизни).

Все эти этапы, конечно же, очень тесно связаны между собой, но их последовательность должна неукоснительно соблюдаться. Каждый этап имеет свою протяженность. Это зависит и от уровня подготовки учащихся, и от уровня подготовки преподавателя.

Не вдаваясь в методические и лингвистические аспекты этой формулы (это материал для отдельной книги), скажу лишь, что в данном пособии есть три этапа этой формулы:

объяснение;

понимание (теми, кто будет вдумчиво читать пособие);

закрепление (упражнения и задания).

Понятно, что четвертый этап формулы может состояться только при вашем личном желании и усилиях. Я не могу заставить вас применять усвоенные знания в жизни. Это ваше личное дело. Но коль скоро вы читаете это пособие, значит, четвертый этап у вас вполне может состояться. Мне же остается только пожелать вам удачи.

ВашАлександр Пахотин

Глава первая (вступительная)

Прежде, чем мы начнем рассматривать систему английских времен, вам надо твердо запомнить, что в английском языке, как и в русском, есть только три времени: настоящее, прошедшее и будущее. Посмотрите на следующие три предложения:

1) Я живу в Саратове.

2) Я жил в Калуге.

3) Я буду жить в Москве.

Уверен, вам несложно определить, в каком времени эти предложения (1 – настоящее, 2 – прошедшее, 3 – будущее).

Теперь об английском языке. В английском языке тоже существуют только три времени. Назовем их условно вертикаль времен: настоящее (Present), прошедшее (Past) и будущее (Future).

Вот три английских предложения.

1) I speak English. Я говорю по-английски. (Настоящее время).

2) He worked yesterday. Он работал вчера. (Прошедшее время).

3) We will ask him tomorrow. Мы спросим его завтра. (Будущее время).

Однако, в отличие от русского языка, в каждом из трёх английских времён есть четыре формы его выражения. Можно называть их не формами, а разновидностями, способами, видами, вариантами (название не имеет значения). Главное понять, что каждое время имеет четыре способа выразить себя.

Общепринято называть эти способы формами или видовременными формами, или грамматическими временами. Вот эти формы (или грамматические времена):

Simple (в некоторых пособиях – Indefinite),

Continuous (в некоторых пособиях – Progressive),

Perfect,

Perfect Continuous (в некоторых пособиях – Perfect Progressive).

Теперь попробуем обозначить весь спектр английских времён.

Если мы умножим количество времен (3) на количество способов (форм) их выражения (4), то получим число двенадцать.

Вот как выглядят эти видо временные формы.

Группа № 1настоящее время (Present)

a) Настоящее простое (PresentSimple);

б) Настоящее продолженное (PresentContinuous);

в) Настоящее совершенное (PresentPerfect);

г) Настоящее совершенно-продолженное (PresentPerfectContinuous).

Группа № 2 – прошедшее время (Past) (прошедшее)

а) Прошедшее простое (PastSimple)

б) Прошедшее продолженное (PastContinuous)

в) Прошедшее совершенное (PastPerfect)

г) Прошедшее совершенно-продолженное (PastPerfectContinuous)

Группа № 3– будущее время (


С этой книгой читают
Этот сборник рассказов на английском языке американского писателя Деймона Раньона (1880 – 1946), который был известен своими рассказами о жизни Бродвея эпохи сухого закона.Его герои – игроки, дельцы, гангстеры. Стиль историй – смесь формальной речи и красочного сленга, почти всегда в настоящем времени.Сборник и развлечёт вас, и расширит ваш словарный запас, и поможет развить навыки устной речи (при пересказе и ответах на вопросы). Каждый рассказ
Многие из вас наверняка помнят смешные ситуации, связанные с юным возрастом ваших детей. Это неожиданные вопросы, которые ставили вас в тупик, это неправильно понятые или услышанные детьми слова и фразы взрослых, которые в интерпретации малышей вызывали удивление, умиление или замешательство. Это неожиданно умные и меткие рассуждения ваших детей или внуков, которые поражали вас своей взрослостью и проницательностью. Это и придуманные на ходу слов
Данная книга является справочно-познавательным изданием. Автор (филолог, педагог, профессиональный переводчик) собрал ответы на самые частые, интересные, забавные или трудные вопросы об английском языке, которые задавались ему на протяжении тридцатилетней преподавательской практики (в России и за рубежом). Эти вопросы постоянно возникают у тех, кто изучает английский, в ходе занятий или во время выполнения домашних заданий, во время чтения книг и
Ложные друзья часто вызывают трудности и ошибки. Наверняка, вы уже сталкивались с ложными друзьями. Вы переводили carcass как каркас, comic как комик, carton как картон, codex как кодекс, extravagant как экстравагантный и, конечно, попадали впросак, потому что вводили окружающих в заблуждение. Тоже самое, наверняка, происходило и при переводе с русского языка на английский. Вы переводили вельвет как velvet, декада как decade, аккуратный как accur
В практикуме изложены лабораторные работы по цитологии, гистологии, органографии и систематике водных растений. Каждая работа содержит краткий справочный материал, описание хода работы, контрольные вопросы.
В методических указаниях показан порядок проведения учебной практики по геодезии, на примере теодолитной съемки участка местности студенческого городка ПГСХА.
Методические указания предназначены для обучающихся по направлению подготовки 39.03.01 Социология всех форм обучения и будут использованы для методического сопровождения научных исследований по «Социология труда».Методические указания направлены на углубление теоретических исследовательских знаний и формирование у бакалавров практических навыков выполнения научных исследований. В указания включены примеры разделов курсового исследования. Описаны
Учебное пособие включает в себя описание основных задач, решаемых специалистом информационной безопасности при организации защиты операционных систем автоматических и автоматизированных комплексов: расчёт параметров средств защиты информации, их администрирование и настройка.Предназначено для подготовки специалистов с сфере информационной безопасности
В ходе истории человек хотел улучшить окружение, увеличить производительность труда, обрести счастье и покой, найти панацею от болезней. А в более высоком плане, искал Бога. Однажды к ребе из Коцка пришел молодой человек. Тот спросил: – Зачем пришел? – Найти Бога. – Зря потратил время и деньги, – ответил ребе. – Бог везде. Мог и дома найти. – Так зачем я пришел? – Найти себя, – ответил ребе. – Найти себя!
Эта книга для тех, кто трудится в конноспортивных клубах. Неважно государственная это конюшня или частная, относитесь вы к спорту или к образованию. Важно то, что помимо основных направлений необходимо уделять время досугу и развлекательной деятельности. Здесь вы найдете различные варианты идей и сценариев для самых разных праздников.
Двойняшки Марк и Фия попадают в удивительную Метаполию, которая соединила между собой тысячи вселенных. Им предстоит изучить новый захватывающий мир, учиться в Академии Метаполии, завести друзей, а также побывать в чаще Высоколесья и глубинах Аквариона. Однако двойняшки не знают, что над Академией нависла тень опасности, развеять которую могут только они.
Хотите ИДЕЮ? Тогда скорее открывайте эту книгу – она там! Розовый Садовник или просто тетя Роза расскажет, как она сварила целую кухню варенья и зачем покрасила стены своего дома в розовый цвет. Эта история о том, что иногда даже самая невероятная идея может воплотиться в жизнь и сделать жизни других лучше.