Ида Лассая - Пять рассказов. Для детей, а также их родителей

Пять рассказов. Для детей, а также их родителей
Название: Пять рассказов. Для детей, а также их родителей
Автор:
Жанр: Книги для детей
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Пять рассказов. Для детей, а также их родителей"

Пять рассказов о детях.Несколько историй о мальчишках и девчонках, которые такие разные, но уже умеющие любить, прощать и дружить.Мы все когда-то были детьми.Детству и детям посвящается.

Бесплатно читать онлайн Пять рассказов. Для детей, а также их родителей


© Татьяна Лассая, 2019


ISBN 978-5-4485-9209-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Волшебная шляпа

Лёгкий ветерок, балуясь, пробегал по верхушкам высокой травы, затем спускался чуть ниже, поглаживал метёлки ковыля. Голубые колокольчики весело раскачивались, трясли своими шапочками и тихо напевали нежную мелодию полуденного вальса.

Над огромным лугом с бело-розовыми цветами, усердно трудились мохнатые шмели. Летая с цветка на цветок, плавно кружась и танцуя, они собирали нектар. Где-то неподалёку были их гнёзда – уютные домики, куда они возвращались вечером. Белая кашка или медоносные цветы, имели другое название – клевер. Вот этими нежными соцветиями клевера, словно снегом, было покрыто всё вокруг.

Корней и Варя называли луг белым морем – это напоминало им морскую пену, которую они видели, когда прошлым летом отдыхали на море.

Вот и сейчас ребята лежали посреди луга, как в морской пене, смотрели на облака. Одно облако было похоже на ослика, другое – на птицу, третье было вытянутым и чуть разорванным с краешка.

Варя ткнула пальцем в это облако непонятной формы и сказала:

– Облако, на что ты похоже?

Облако не ответило, только быстрее устремилось вдаль, оставляя за собой лоскутки белой дымки.

Корней приподнял шляпу от загорелого лица, посмотрел сначала на облако, затем на сестру и недовольно произнёс:

– На что оно может быть похоже? На облако, конечно! Придумаешь тоже!

Варя посмотрела на брата, вздохнула, сняла сандалики и обиженно ответила ему:

– А вот и похоже, похоже! Оно на волшебный плащ похоже!

Корней так и прыснул от смеха:

– Ага, волшебный! Ну, ну, мечтательница!

Варя нахмурила бровки и встала с травы. Взяв сандалики, она побежала вслед за облаком и закричала:

– Облако! Я знаю, ты волшебное!

Ветер усилился, и облака, теряя свои привычные формы и образы, стали перемешиваться между собой. Они превращались в нечто белое и пушистое, напоминающее большой и мягкий плед, однако через несколько минут и этот образ принялся распадаться и улетучиваться. Варя бегала по траве, кружилась и напевала песенку:



– А не только облака бывают волшебными – ми – ми – ми! Даже твоя шляпа – па – па – па!

Смеясь и показывая Корнею свою воображаемую шляпу, она как бы то снимала, то надевала её. Затем она, как настоящий волшебник, подходила к цветку и, делая взмах над ним, произносила слова:

– Раз, два, три! Цветочек, превратись!

Потом она отбегала в сторону, делала тоже самое с другим цветком, а брат смотрел на неё и хохотал, болтая голыми пятками в воздухе.

Белые облака исчезли и неожиданно появились не совсем приветливые тёмные тучи. Вдалеке раздался гулкий звук, как будто где-то завёлся мотор машины, потом ещё и ещё. Звук нарастал, и вот это уже не гул, а настоящие перекаты и рокот.

Небо становилось всё темнее, повеяло прохладой и все обитатели луга – комары, мошки, муравьи и шмели, – поспешили спрятаться от надвигающегося дождя в своих домиках. Луг опустел.

Корней приподнялся, взглянув на небо, махнул рукой Варе:

– Бежим скорее домой! Сейчас дождь начнётся!

Варя, оглядевшись по сторонам, поспешила к брату. Взявшись за руки, ребята вприпрыжку побежали к дому, размахивая сандаликами.

Семья жила в дачном посёлке, в небольшом домике. Дом был хоть и старый, но выглядел вполне добротно и ухоженно. Чисто выбеленный, с красной черепичной крышей и печной трубой на макушке. Домик был словно нарисован на странице детской книжки.

Орнамент в виде белых ромбиков украшал края наличников на окнах, а ставни были окрашены в голубой цвет. Лёгкие занавески на просторной террасе спасали летом от комаров и мошек, которые слетались вечером на свет горящего светильника.



Бабушка каждую весну сеяла под окнами цветы. На длинных и широких клумбах росли: астры, флоксы, настурции, бархатцы, душистый табак, ромашки и незабудки. Она была страстная цветочница, – любила и понимала растения. Особой гордостью бабушки были георгины. Это были огромные кусты, растущие вдоль забора, с крепкими листьями и большими шарами соцветий с круглыми или заострёнными лепестками. Они были разных сортов и оттенков – от ярко-розовых и красных, до малиновых, фиолетовых и жёлтых.

С южной стороны дом окружён был яблоневым садом, в котором в основном росли антоновка и ранет.

Справа располагался палисадник с колючим шиповником и малиной, слева – огород, в котором бабушка и родители сажали разные овощи. Не считая буйно растущей зелени в виде укропа и петрушки, здесь росли капуста, лук, морковь, помидоры, огурцы и редис.

Ребята, открыв щеколду, миновали огород и оказались во дворе. Папа и мама стояли обнявшись и разговаривали о чём-то. Бабушка накрывала на стол, увидев детей замахала им руками:

– Варюша, Корней! Быстро в дом! Сейчас дождь начнётся!

Ребятня буквально влетела на террасу, смеясь и визжа.

Усевшись на небольшой диванчик, стоявший рядом с окном, дети стали наблюдать за надвигающимся дождём. Сверкнула молния, загремел гром. Ветер стремительно пролетел, задевая деревья.

Шум дождя послышался издалека, со стороны луга. Редкие и крупные капли начали падать на дорожную пыль. Падая с высоты, они плюхались и издавали звук: «Пых – пых». Как будто они попадают не на землю, а в жаркий пепел костра. Постепенно капель становилось всё больше, а следов от их падений всё меньше. Земля превращалась в одну большую реку из пыли, грязи и дождевой воды.

Дождевые капли застучали по крыше и подоконникам, как в барабаны, омывая при этом листья деревьев, кустарников и цветов. Все вокруг становилось чистым и ярким. Пространство наполнялось чудесными ароматами цветочной пыльцы, земли, песка и нагретых за день камней возле колодца.

Дети, выставляли ладошки дождю, ловили капли, то и дело брызгая друг в друга.

Варя, вытерев руки платочком, взяла соломенную шляпу, накинула её себе на макушку, взмахнула пухлыми ручками и произнесла заклинание:

– Раз, два, три – дождик уходи! Три, два, раз – туча солнышко отдаст!

Корней захохотал и от смеха свалился с диванчика. Вставая, он смахнул шляпу с головы Вари, подбросил вверх и сказал:

– Ой, не могу, волшебница!

Однако только девочка произнесла слова, как неожиданно дождь стал утихать, а из-за края тучи показалось яркое солнце. Это произошло на столько очевидно, что Корней, держа шляпу в руках округлил глаза. Он повернулся к сестрёнке и удивлённо воскликнул: – О! Кажется, эта шляпа и вправду волшебная!

Варя, зажав ладошками рот, хитро улыбалась. Потом она подпрыгнула на диване и завизжала:

– Ура! Она волшебная! Я знала, знала!

На крик детей прибежали мама с папой, а следом и бабушка с чайником в руках. Все растерянно смотрели на детей, которые прыгали и визжали от восторга. Наконец бабушка, поправив очки, спросила:


С этой книгой читают
Рита – маленькая озорная и очень любопытная девочка шести лет, которая каждый день попадает в разнообразные интересные ситуации. У неё есть воображаемый друг Барсук, который приходит к ней во снах, настоящий лучший друг Пашка и любимая «золотая рыбка» по имени Карасик.
Вредность и капризность иногда обходятся ой как дорого. Но маленький цыплёнок не желает ни с кем знаться. Помогут ли ему соседи или он останется одинок? А любимый питомец – это не игрушка, его нельзя просто так выбросить на улицу.
О том, что такое потеря доверия, что происходит, если ребенок дал слово и его не сдержал, лучше всего рассказывать на примерах. Последствия потери доверия часто отдалены во времени, и только в примере мы можем сделать «монтаж» и связать причину и следствие в виде четкой последовательности событий. И поскольку сказка – одна из лучших форм примера, то я приглашаю вас погрузиться в волшебный мир сказки, чтобы узнать, что такое доверие, как легко его
В одном городе, не таком уж большом, как вы могли бы себе представить, но и не слишком маленьком, как вы могли бы подумать, на самой его окраине жили два карапуза. В детский сад им ходить было вроде как уже поздно, а в школу – вроде как ещё рано. Так или иначе, но в детском саду они никогда не были, а в школу ходить вовсе и не собирались. Им завидовала вся детвора в округе и вообще все дети, кто хоть раз краем уха слышал про них. Потому что ЖИЛИ
Издавна было замечено, что звуки, которые часто слышит человек, оказывают огромное влияние на его характер и судьбу. Разве есть слова, которые мы слышим чаще своего имени? Имя – это не просто возможность узнать человека еще до знакомства с ним: от него по сути может зависеть жизнь и судьба, черты характера, самоощущение, поведение по отношению к другим людям. Давая имя ребенку, мы во многом определяем его будущее.В книге, помимо происхождения, зн
"The New Revelation" is a firsthand account of investigation into the world of spiritualism. The treatise deals not only with the issue of physical versus metaphysical, but also considers the problem of death (and afterlife) and the question of communication with the spirit world. Conan Doyle's captivating prose and pragmatic, yet human, voice makes for an enlightening exploration of some eternally relevant questions-and possible answers.
Мой босс – хам, кретин, ну и роскошный красавчик. Пригрозил вызвать полицию, если я не соглашусь сегодня же стать его женой. Говорит, что иначе фирме придет конец. Ну… и что остается?
Что делать, когда очень хочется учиться, а вместо этого то крадут, то в постель тащат, то замуж? Определенно, учеба в академии магии – самая опасная авантюра в моей жизни. И хорошо бы еще понять, кто друг, кто враг, кто жених, а кто вообще… муж. Но я во всем обязательно разберусь, правда?