Мария Руднева - Рондо Венециано

Рондо Венециано
Название: Рондо Венециано
Автор:
Жанры: Книги про вампиров | Городское фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2020
О чем книга "Рондо Венециано"

Два вампира, пандемия и Венеция. День, когда вернулись дельфины, стал для кого-то последним…

Бесплатно читать онлайн Рондо Венециано


День, когда в Венецию вернулись дельфины, был солнечным и безмятежным. Тишина, гулкая и прекрасная, дрожала среди старинных стен, стелилась по неподвижным поверхностям каналов и рассыпалась искорками под весенним солнцем.


Дельфины летели в прохладной воде, вспарывали гладь каналов острыми плавниками, и только и было видно здесь и там их гладкие бока. Да только некому было наблюдать.

Венеция опустела.


Сначала исчезли туристы – от налетающих волнами на площади и мосты людских потоков остались сначала озера, потом тонкие ручейки, потом русло и вовсе пересохло. Все вернулись по домам, напуганные незнакомым вирусом и постановлением правительства.

Следом и коробейники пропали. Когда некому стало продавать карнавальные маски и изделия из стекла, магниты и открытки, подвески и сережки – они словно растворились среди окон и арок, исчезли, точно и не было их. Больше никто не стоял в узких проходах и не заманивал праздношатающихся бедняг потратить деньги, которых у некоторых было с избытком, а у некоторых и на полноценный обед едва-едва набиралось к концу долгих каникул.


Дольше всех держались местные – рестораны открывали нараспашку двери, запах сыра и мяса витал над улочками, но и они так или иначе вняли здравому смыслу, штрафам, законам и возмущенным крикам перепуганных соседей-ипохондриков. Закрывались быстро и тихо, так, что однажды утром Венеция совсем опустела. Сбросила с себя людские толпы, как девушка сбрасывает легкое платье, и осталось обнаженной, чистой, вдохнула полной грудью…


Тогда и пришли дельфины.


Резвились, что-то кричали друг-другу на своем неразборчивом дельфиньем языке и нет-нет да и взлетали над водой, сверкая на солнце, точно осколки муранского стекла, и падали в воду, разнося по мостовым сияющие брызги, высыхающие мгновенно.


Ленивые чайки бродили по площади Сан-Марко и удивленно покачивали головами – мол, как же так приключилось, где люди, где пища? Недовольным курлыканьем вторили им голуби, но, кроме птиц, не было никого, кто грустил бы из-за исчезновения людей.


Горожане сидели по домам, плотно закрыв ставни и двери, потому что таков был указ. Безопасность горожан была нынче в их руках – оставайтесь дома и берегите себя и близких, вот что твердили им из всех радиоприемников и телевизоров. И сознательные венецианцы оставались, и прятались по домам, и готовили пасту и пиццу в домашних печках, и пили апероль, щедро разбавляя его просекко – а чтобы не грустить, играли по утрам на музыкальных инструментах, стоя на балконах. А к вечеру музыка переставала играть, солнце падало за горизонт и тонуло в прохладных водах. Спать уходили быстро, и мало кому в голову приходила в голову идея бунтарски вылезти в окно и отправиться бродить по кварталу.


Но, конечно, находились и безумцы, бунтари, нарушители покоя…


***


Их было двое. В сумерках, когда солнце уже погасло, но чернота ночи еще не до конца окутала город, они стояли на мосту и слегка касались друг друга мизинцами рук, обтянутых шелковыми перчатками.


Каждый, кто увидел бы их, обратил на них внимание.


Он был одет в бархат, расшитый бесчисленными стеклянными бусинами. Бархат был цвета глубокой синей ночи, и стеклышки переливались в свете фонарей, подчеркивая изящность кроя. Наряд был скроен так, чтобы не оставлять обнаженным даже кусочка кожи. Узкие штаны, украшенные кружевом и бантами, он заправил в высокие кожаные сапоги, практичные и не промокающие от окружающей сырости. Голову его плотно охватывал капюшон в цвет костюма, и затейливая шапка украшала его, обхватывая лоб подобно королевской короне. И держался он с достоинством, присущим только царственным особам. Поверх ткани перчаток он украсил себя драгоценными перстнями.


С этой книгой читают
Дориан Хэйзел и Валентайн Смит – не простые гробовщики. Они способны видеть призраков и говорить с ними.Призраки – их клиенты.Смерть – праздник, который принадлежит только покойному, поэтому его просьбы и желания должны быть исполнены!Похоронное бюро “Хэйзел и Смит” предлагает огромный спектр услуг, бизнес набирает обороты, а в Лондоне тем временем происходит череда загадочных убийств…
Роман Марии Рудневой придется по душе поклонникам творчества Жюля Верна и истории Гая Фокса.Авантюрно-приключенческий роман, где гармонично сочетаются стимпанк и альтернативная Викторианская Англия. А еще на страницах книги можно встретить фэйри!Ученый и изобретатель Габриэль Мирт готов представить публике свое новое творение – дирижабль! Вместе с верной спутницей Амелией Эконит ему предстоит преодолеть расстояние от Лунденбурха до Эденесбурха и
Роман Марии Рудневой придется по душе поклонникам творчества Жюля Верна и истории Гая Фокса.Авантюрно-приключенческий роман, где гармонично сочетаются стимпанк и альтернативная Викторианская Англия. А еще на страницах книги можно встретить фэйри!Ученый Габриэль Мирт готовится к Ежегодной выставке достижений. Он и его помощница, суфражистка и бунтарка Амелия Эконит, запустят первую паровую машину – изобретение, которое наверняка изменит мир.Среди
Самайнский рассказ о том, почему не стоит возвращаться в лес во время пробуждения Рогача. Даже если вы очень сильно хотите спасти своего друга.И о том, что дорогу осилит идущий.
Трое молодых студентов ищут подработку. Случайно они попадают в деревню, некогда атакованную вампирами. Теперь упыри, на протяжении долгих лет заперты в своем логове. Но,что будет если их разбудить? Это и предстоит выяснить ребятам. Небольшой мистический рассказ, наполнен юмором, и некоторыми достоверными сведениями из жизни после смерти.
Что происходит в отдаленных селениях ближе к полуночи? Какие тайны хранит студенческая общага в канун праздника? Кому принадлежит душа вдовы? Что лучше – расстрел или четвертование? Кого можно поймать на простую удочку и что из этого получится? Яркие, необычные, полные искрометного юмора и жизненной правды рассказы Анатолия Субботина ждут своего читателя, готового к любым неожиданностям, невероятным встречам, бурным вечеринкам, забавным происшест
Ее мечтой было помогать животным, поэтому девушка приехала в большой город, чтобы учиться на ветеринара. Однако судьба ее сводит с мужчиной, который полностью разрушает все ее мечты. И Она становится совсем иным человеком.
Жизнь и смерть – сложно придумать более любопытные образцы для исследования, когда живешь вечно.Доктор-вампир Стерх может назвать себя уникальным специалистом в вопросах жизни и смерти. Кроме того, он чрезвычайно опытный диагност, поэтому необычная болезнь, случившаяся однажды с леди Эликой, ничуть его не озадачила. Стерх очень легко, практически играючи, набросал в уме схему будущего лечения. Причем, не только для самой леди, но и для ее очарова
«Колыбельная для падшего ангела» – книга-сборник текстов разных лет, написанных для разных проектов. Теперь и читатели могут ознакомиться с ними.
Методические рекомендации составлены для решения практических задач, включенных в билеты при аттестовании работников, назначенных в качестве лиц, ответственных за обеспечение безопасности на объектах транспортной инфраструктуры и/или транспортных средствах.
Ну почему именно в этом году, как раз когда мне выпал жребий невесту дракона изображать, он решил-таки, что девушка ему в хозяйстве очень даже сгодится? Двести лет не нужна была, а теперь вдруг понадобилась. И унёс, да… Правда, версию с невестой высмеял, сказал, что моя забота – корову доить и детей его нянчить. А как их нянчить-то, они ж сами, поди, больше, чем та корова будут?Предупреждение: Это сказка. Добрая и жизнеутверждающая.
Попасть в другой мир, обрести молодое прекрасное тело, наделённое магическими способностями, встретить долгожданную любовь в лице могущественного правителя и жить с ним в роскоши долгие годы, не зная проблем – вот как выглядит мечта попаданки. Не спорю, иногда сказки становятся былью. Но далеко не всем странствующим душам выпадает такой удачный расклад. Чаще всего за собственное благополучие приходится бороться. Алина приняла вызов, и тепер