Елена Княжинская - Роза для строптивца

Роза для строптивца
Название: Роза для строптивца
Автор:
Жанры: Любовное фэнтези | Историческое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Роза для строптивца"
Лючия с детства любит и выращивает цветы. Чтобы отец не потерял должность садовника из-за болезни, она вынуждена заменить его. Но не заброшенный сад и объем работы пугают Лючию, а нелюдимый хозяин поместья, о котором ходят самые странные слухи. В тексте есть: #нежная, но упрямая героиня с характером #загадочный герой со своими тараканами #элементы бытового фэнтези

Бесплатно читать онлайн Роза для строптивца


1. Глава 1

Сегодня Лючии предстояло сделать самый сложный выбор из тех, что ранее вставал перед ней. Пожалуй, за все девятнадцать лет жизни она впервые так волновалась. Если бы не недавние события, никогда не решилась прийти в этот дом, но судьба не оставила ей выбора.

– Иди, – сказала синьора Ангелика, провожая ее. – Не съест он тебя в конце концов.

– Как же Клара и отец?

– Не волнуйся, я присмотрю за ними. Тарелка супа или ризотто и для них найдется, не обеднею.

– Спасибо вам, – Лючия сжала сухие мозолистые ладони женщины. – В кладовке есть крупы, мука, сахар. Берите все что нужно.

– Господь не дает нам тех испытаний, которые мы не в силах преодолеть. Я поставлю свечку в храме Сан-Маттео за тебя. Все наладится. Не волнуйся, дочка.

Лючия кивнула. Оглянулась, будто прощалась с семьей, домом, цветочными клумбами, перехватила поудобнее сумку с вещами. Оттягивать не имело смысла. Может быть, ей и вовсе откажут. Пожалуй, так было бы даже лучше и хуже одновременно.

– Он человек, такой же как все, божье создание, – убеждала себя Лючия, и все же страх перед нелюдимым хозяином поместья Кастелло-ди-Амарилли[1] был сильнее ее.

Она обвела взглядом пустынную дорогу, которая вела к поместью, и еще более сникла. Не желая того, вновь мысленно вернулась к событиям, из-за которых оказалась здесь.

– Открой! Я не собираюсь стоять под дверью собственного дома. Открой, кому сказал! Негодная девчонка! Божье наказание!

Эти слова Лючия слышала не впервые, но сегодня голос отца казался ей особенно злым и недовольным.

– Открой, иначе поставлю в угол на горох! Не посмотрю, что ты взрослая, выпорю!

В детстве она боялась этой угрозы. Позже поняла, что отец больше стращал, но никогда не поднял бы руку на них с сестрой, и все же не спешила открывать. Пусть прежде успокоится.

– Папа опять выпил? – спросила Клара, с трудом открыв глаза. Потерла их маленькими кулачками, пытаясь прогнать сон. – Ругается?

– Спи и ни о чем не волнуйся! Я поговорю с ним!

Лючия выбралась из теплой постели, поправила одеяло, поцеловала сестру в щеку. Накинула на плечи старенькую материнскую шаль. Прочла про себя Отче наш и подошла к двери.

– Смерти моей хочешь! – не унимался отец. Ругался, бил кулаками. – Ведьма! Как есть ведьма, как твоя мать.

Лучия сняла крючок, отодвинула тяжелый засов, вжалась в стену. Синьор Альберто ввалился в дом, с трудом держась на ногах. Обвел помещение невидящим взглядом, словно выбирал новую жертву.

Немногословный, спокойный, трудолюбивый – таким знали его в старом Салерно и в порту. Соседи видели его и другим, но никто не вмешивался. Всем хватало своих забот.

– Отец!

– Молчи! Стыдно перед людьми!

Альберто покачнулся и ухватился за плечи дочери. Уже седой, еще не старый, он сохранил физическую силу, но когда накатывала тоска, не мог устоять перед рюмкой граппы.

– Вся в мать пошла, – повторил он, не замечая, какую боль причинял дочери. – Такая же вертихвостка выросла. Потому и замуж никто не берет.

– Хватит! – крикнула Лючия, пытаясь освободиться из медвежьих объятий отца. На плечах теперь останутся синяки. – Посмотри на себя! В кого ты превратился! Может, потому она и ушла…

Альберто разом сник. Отпустил дочь, привалился к стене, опустил голову.

Лючия тут же пожалела о сказанных словах, но ни вернуть, ни опровергнуть их не могла. Не раз слышала, что не только внешность, но и характер, и острый, как бритва, язык она унаследовала от матери, о которой у нее сохранились смутные воспоминания.

Альберто не ответил. Не единожды свою злобу он выплескивал на дочь, но в первый раз она позволила себе возразить.

– Выпорю! Не посмотрю, что выросла уже!

Он схватил со стены плетку, замахнулся. Лючия увернулась, выбежала на улицу, спряталась за сарайчиком. Затаилась. Отец пошумел и успокоился. Вернулся в дом, а она еще долго не решалась выйти из укрытия.

Только когда досужие комары, совсем потеряв совесть, стали кусать даже сквозь рукава рубашки, а тело горело как в лихорадке, Лючия рискнула выйти. Прокралась в дом, будто вор. Прошмыгнула мимо спящего отца, укрыла его пледом.

"Что взять с пьяного?" – рассуждала она, лежа в постели. Надо было промолчать, как делала обычно, но в этот раз слова задели за живое.

Разве ее вина в том, что мать оставила их? Она не Альба, хоть и похожа на нее внешне, но свахи обходили их дом стороной. Парни шутили и смеялись, могли приобнять и даже сорвать поцелуй, пока никто из старших не видит. Роберто и вовсе руки распускал, за что получил оплеуху. Только никто не заступился, самой пришлось защищаться. Оттого пекло в груди, а на глаза порой наворачивались слезы. Лючия даже всхлипнула, но быстро взяла себя в руки, опасаясь разбудить сестру. Прошептала молитву и немного успокоилась: однажды Санта-Мария услышит ее и подарит ей счастье.

Утро началось как обычно с чашки чая и свежей выпечки. Лючия нарочно встала пораньше, чтобы приготовить завтрак отцу и извиниться, но не застала его. Только Клара крутилась рядом.

Альберто вернулся час спустя в сопровождении двух незнакомых мужчин, что вели его под руки. Лючия выбежала на улицу, желая узнать, что случилось. Слова замерли на языке, когда отец тяжело опустился на скамью перед домом.

– Подвернул ногу, – пояснил один из мужчин. – Хорошо, что не сломал.

– Вы уверены? – спросила Лючия. – Надо бы врача позвать.

– Так от врача и приехали, – второй махнул рукой в сторону открытой повозки, запряженной гнедой кобылой. – Присмотри за ним, синьорина, чтобы не нагружал себя работой.

Лючия кивнула, перевела взгляд на отца. Тот опустил голову, будто стыдился своей беспомощности.

– Расчет тебе хозяин пришлет, – добавил первый мужчина.

– Как расчет? – воскликнула Лючия. – Человек пострадал, а вы его сразу увольняете? Как не стыдно?

– Молчи! – шикнул на нее отец, но та будто не слышала. Слишком болезненно воспринимала любое проявление несправедливости.

– Так ты не сказал ей? – Альберто еще ниже опустил голову. – Так вот, сеньорита, отец твой неделю уже не появлялся в имении. Скажи спасибо, что хозяин раньше его не выгнал, еще и на лечение денег дал. Он сам виноват, а мне теперь нового садовника искать. Может, подскажешь кого?

Наверно, были другие, но никто так не заботился о растениях, как Альберто. Эту любовь он привил и дочери, передал ей свои знания. Теперь мог остаться без работы и оставить семью без средств. Тех денег, что выручала Лючия от продажи цветов, хватало лишь на самое необходимое.

Едва гости ушли, как она приступила к вопросам и выяснила неприятнейшую историю: отец и правда неделю не появлялся в имении. Кто-то сказал ему, что "Агата", корабль, на котором три года назад уплыла его жена, вот-вот появится в порту. Кто-то жестоко пошутил, но Альберто ждал. Зачем? Он и сам не мог ответить на этот вопрос. С утра до вечера находился на пристани, до рези в глазах вглядываясь в горизонт.


С этой книгой читают
Седьмой дочери обедневшего лорда не пристало думать о любви. Она должна быть благодарна уже за то, что нашелся мужчина, готовый взять ее в жены, несмотря на скромное приданное. Смирение и покорность – все, чего ждут от Давины. Она не смеет перечить воле отца. В доме будущего мужа радость сменяется страхом под сочувствующими взглядами местных жителей и хмурым самого лорда Ирвина, которому вовсе не нужна невеста. Что делать: уйти или остаться? Пр
Роковая случайность или стечение обстоятельств? Шандор до сих пор не знает ответ на этот вопрос. За одну ночь из аристократа и завидного холостяка он превратился в беглеца, вынужденного кровью искупить свою вину. Десять лет спустя... Ждет ли его еще кто-то? Помнит ли о нем? Надеется на встречу? Кажется, нет, но что тогда делать с невестой, о которой он и сам успел позабыть? Книга входит в цикл "Магическая Европа", но является самостоятельным
Враг не повержен. Он лишь затаился на время, а, значит, может ударить в любой момент. Мир копит силы и готовится к битве, в которой каждому уготована своя роль, даже бывшей наследнице Арара. Пока же Нелия ведет свою войну – с предрассудками и изжившими себя традициями, с недоверием мужа и даже с самой собой. Как птица не поет в неволе, так и она не готова мириться с таким положением, когда на кону ее будущее. Продолжение романа "Крылья за спиной
Он спас ее еще ребенком и подарил новую жизнь в Риме. Она ждала его годами и жила воспоминаниями. Его проводила девочка, а встретила очаровательная девушка, которой удалось невозможное – пленить сердце прославленного воина, познавшего боль потерь и разочаровавшегося в любви. Разум или чувства – самый сложный выбор, который предстоит ему сделать.
Моя мама – берегиня! Я тоже…Но неведомые даже мне самой силы иногда пугают окружающих. А ведь нелегко сироте в современном мире со сказочными персонажами! Колдунами, ведунами и нечистью…Жажду сохранить старую школьную дружбу, найти подходящую работу и создать крепкую семью. Или я слишком много хочу?!?
Александр Васильев, Мартин Томсон, Карлос Санчес, Крис Терон и Оливер Таллер продолжают бороться со злом, защищая добро на пяти континентах.В этой борьбе им по-прежнему противостоят Матвей Терентьев, Роберт Хюбнер, Хильберто Мускас, Джон Стингер и Лукас Гвоздецкий.Противостояние добрых и злых волшебников выходит на новый уровень, в результате чего появляются первые жертвы!
Совершенно обычный парень, работающий системным администратором, случайно открывает проход в параллельную реальность. С этого дня его жизнь круто меняется. Вихрь событий захлёстывает его, а чтоб узнать все тайны мироздания, нужно внимательно прочитать этот роман.
Что такое параллели? Могут ли люди перемещаться в другие миры? Возможно. Девушка по имени Евгения и тот, кого она ненавидела, каким-то образом переносятся в параллельную реальность. Не подозревая о существовании друг друга, они взрослеют в новом для них мире. Но их пути вскоре пересекутся. Смогут ли они найти общий язык? Найдут ли способ вернуться назад? И захотят ли они вернуться назад?
Новый год, но чуда никто не ждет! Молодая семья направляется в загородный дом, где родители примут решение развестись! Дочь на стороне матери, а восьмилетний сынишка никак не может понять, почему взрослые так жестоки по отношению к нему, и почему они хотят сломать его маленький мир. Они становятся заложниками чьей-то преступной игры, виновником которой оказывается один из членов их семьи…
Настоящее издание будет полезно для тех, кто может назвать себя перфекционистом, но уже не гордится этим. Если вы устали от страха совершить ошибку, изнуряющих перепроверок своих и чужих дел, постоянной самокритики за любые промахи и хотите перестать из последних сил выполнять важные задачи в последний момент, эта рабочая тетрадь вам поможет. В ней вы найдёте доступно изложенный теоретический материал, а самое главное – эффективные рекомендации п
Сборник «Подсолнух» – глубокое, трогательное и слегка ироничное путешествие по разным периодам жизни автора, Елены Совы.Три цикла отражают три состояния, которые поэтесса испытывает при столкновении с новыми континентами, их обитателями и культурами. Трансформационный путь через Европу и Азию, наблюдение за устройством мира и человека в нем, ощущение «полной» жизни – все это легло в основу философии и поэтической мудрости Елены. Ее поэзия зажигае
Серые кардиналы, в отличие от правителей, не стремятся взойти на вершину власти, предпочитая быть рядом с сильными мира сего. Они хотят реально влиять на принятие важнейших государственных решений; при этом их тайная власть на долгое время или в критические моменты истории может быть важнее, чем власть царей или вождей нации.Серые кардиналы были почти у всех правителей мира с древних времен до сегодняшнего дня. Были они и у всех советских вождей,