Анастасия Грин - Рождественский кошмар

Рождественский кошмар
Название: Рождественский кошмар
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Рождественский кошмар"

Энни Вэллс – девочка-сорванец, живущая на Маунт Стрит. Она полная противоположность своей сестры-близняшки – Эшли, которая является тихоней.Посреди ночи девочка просыпается, так как в горле совсем пересохло и хотелось пить. Спустившись на кухню, она включает свет и видит, что находится совсем не в своем доме. Обойдя в испуге весь дом, вдруг осознаёт, что совершенно одна..

Бесплатно читать онлайн Рождественский кошмар


© Анастасия Грин, 2023


ISBN 978-5-0059-5405-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ГЛАВА 1

В небольшом двухэтажном доме, сделанном из дерева, готовились к наступающему Рождеству, которое должно было наступить уже через день. Дом имел маленький, но продолговатый деревянный балкончик, над которым нависала такая же деревянная крыша. В этом году снег выпал на славу и засыпал три лавочки средних размеров, которые стояли на территории дома. Посередине лавочек располагался низкий круглый столик с дровами на нем. Деревья, растущие рядом с домом, были украшены праздничной гирляндой и усыпаны мягким снежком. Сам дом снаружи не был украшен, но что же внутри?


В просторном зале резвились две одиннадцатилетние девочки-близняшки со светло-русыми волосами, похожие друг на друга, как две капли воды. На одной из них было красное платье, а на другой кремовое. Сёстры носились вокруг ёлки, украшенной гирляндой, новогодними игрушками и мишурой, а на самой верхушке красовалась звезда, переливающаяся золотыми огоньками. Под ёлкой лежали подарки, которые все члены семейства сделали друг другу – такова была традиция семьи.


Девочки заливисто смеялись, убегая друг от друга. Пробежали мимо стола, на котором расположились рождественские украшения в виде деревянных оленей и небольшого стеклянного куба, в котором внутри стояла маленькая ёлочка. Напротив стола находился камин, с большими продолговатыми свечами внутри. На камине стояли ёлки и звёздочки различных размеров, свечи в подставке, а сверху, над ним, висел венок из еловых веток.


– Эшли, стоп игры! – пробегая мимо камина и глубоко дыша, произнесла Энни.

– Что такое? – произнесла немного недовольно близняшка, но остановилась и тоже глубоко дышала.

– Где мои фантики от конфет? – взволновано произнесла Энни. – Па-а-ап, ма-а-ам, вы не видели мои фантики?


В комнату вошла молодая женщина со светло-русыми волосами, одетая в зеленый свитер и синие джинсы, на ногах были короткие носки и домашние тапочки. Женщина сложила руки у себя на груди, оперлась об дверной косяк и перекосила губы.


– Они в мусорном ведре.

«В мусорном ведре!» – повторила в мыслях Энни, округлила глаза и приоткрыла губы.

– Но.. Но это же были мои фантики! – сжала губы девчушка, а глаза начали наполняться слезами. – Вы же знаете, что я их коллекционирую! – Энни топнула ногой и сжала кулачки. – Как ты могла их выкинуть, мама?

– Я же предупреждала, что если ты не будешь убирать все по своим местам и будешь раскидывать бумажки, то они будут незамедлительно отправлены в мусорку! – парировала женщина.

– Это не бумажки, это мои фантики! – разозлилась Энни и ещё сильнее сжала кулачки. – Вы всегда так! Вы только Эшли любите, она всегда для вас золотой ребенок, а я только раскидывать и свинячить умею! Я проблемный ребенок для вас! – девочка вытерла ладошкой слезы, которые катились с глаз. – Знаете, что? Я ненавижу Вас!

– Энни, как ты можешь такое говорить!? – свела брови женщина. – Сейчас же отправляйся в свою комнату и подумай над своим поведением! – на ее лице зияли желваки от злости. Эшли, стоящая рядом с Энни, попятилась назад от этого взгляда.

– Ну и славно! Я как раз туда и собиралась. – прохныкала девочка и пронеслась, словно ветер, мимо своей матери. По пути она зашла на кухню и из мусорного ведра достала фантики. Негоже им тут лежать, когда их место не здесь!


Взобравшись по лестнице наверх, в свою комнату, Энни достала из под своей подушки толстый однотонный черный блокнотик, на котором красовалась вырезанная надпись «Любимые фантики коллекционера Энни Вэллс». Название длинноватое и причудливое, как Энни и нравится. Она саму себя тоже считала чудачкой, потому что занималась коллекционированием конфетных фантиков. Свою причудливость она считала изюминкой и ни в коем случае не стыдилась ее. Все те, кто посмел касаться её фантиков или же что-то плохое говорить о её хобби, незамедлительно получал в лоб. Будут знать!


Открыв блокнотик, Энни приклеила на одну из страничек три фантика золотистого, красного и зеленого цветов. Затем, закрыв его, она спрятала его обратно под подушку, чтобы никто не смог его достать, хотя это было не так уж и сложно: поднять подушку и что-либо сделать с блокнотиком.


Обиженно хныкнув, девочка сняла с себя красное платье и одела пижамку кремового цвета, на которой были нарисованы конфеты. Энни взобралась на кровать и облокотившись на подоконник руками, посмотрела на падающие хлопья снега, которые усыпали все вокруг. Пару мгновений смотрения в окно и глаза начала заволакивать тонкая пелена сна и глаза сами по себе начали закрываться.


***

Посреди ночи Энни проснулась и обнаружила свои руки и голову на подоконнике, а ноги на кровати, поджатые под себя. В горле будто пересохло и очень хотелось пить. Энни включила светильник и спустилась с кровати, оглядев ее, и не обнаружив Эшли спящей рядом с собой, очень удивилась, потому что сестры делили комнату между собой и обычно рано ложились спать. А на часах уже полночь! Где же Эшли?


Энни открыла дверь и начала спускаться вниз по лестнице на кухню, ее путь освещал лишь слабый свет из ее комнаты. Добравшись до кухни, она дотянулась до выключателя и кухня сразу же залилась ярким светом, из-за которого Энни поморщилась. Нащупав кружку, она набрала в неё воды и начала жадно пить, будто не пила целую неделю, а то и больше.


Глаза, привыкшие к свету, прошлись по всей кухне и девочка вдруг осознала.. Она находится не у себя на кухне! Это вообще не похоже на ее дом! Но где же она? Поток мыслей оборвали чужие голоса и Энни в испуге спряталась под стол.


– Как хитро нас обманула одна из этих девчонок! – произнес один уродливый голос.

– Ага. И где ее теперь искать? – произнес другой не менее уродливый голос.

– Не знаю, но я думаю, мы сможем ее выманить при помощи ее сестры! – усмехнулся первый голос.

– Эшли.. Она у них! – шепотом произнесла Энни, когда голоса стали удаляться. – Я не знаю, кто эти незнакомцы, но будь уверена, Эшли, я спасу тебя и «наш» дом! – вздернула подбородок девочка. – В таком красивом месте не место таким уродцам и я изгоню их!

ГЛАВА 2

Моргран – гном, который худее.

Вондал – гном, который полнее.


Два неуклюжих гнома пробираются к деревянному домику и заглядывают в окно, осматривая то, что находится внутри зала. Один из гномов чуть выше и худее другого, но из-за этого менее неуклюжим он не становится. На них серые штаны, коричневые рубашки и теплые пальто, у одного из них на голове колпак. Гномы в своих нарядах выглядят причудливо. По крайне мере для этого мира.


– Быстрее доставай волшебный шар Крампуса. Мы должны заколдовать этот дом и похитить двух девчонок. – произнес гном, который был пухлее.


С этой книгой читают
Если жизнь несётся с бешеной скоростью, не давая опомниться, и от вас ускользает всё самое важное, есть только один шанс замедлить время…
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как времена, страдательный залог, причастия, деепричастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих русский язык.
«Впервые в жизни я была поражена этой неожиданно открывшейся стороной нашей действительности. Загадочный кошачий ум и огромная доброжелательность, открытость и готовность к интеллектуальному общению с людьми меня в те дни поразили до самого сердца. Окружившим нас котам, видимо, было известно то, что не всегда известно людям, и неудача оказалась только в том, что мы не понимаем их язык. И не верим в него. К стыду своему. Потому что они-то наш пони
Игорь Михайлович Тесёлкин (ХРАМОВ)Окончил исторический факультет Саратовского университета. Публиковался в «Культуре», «Аргументах и фактах», «Известиях», журналах «Очаг», «Обозреватель», «Волга – 21 век», «Независимой», «Литературной» и других газетах и журналах – всего более семидесяти российских и зарубежных изданий и интернет-сайтов.
Детская сказка в стихах. О гномике Шушике и его преданном друге – пёсике Беспокое. О том, как мама с папой послали их в лес за земляникой. Какие приключения их там поджидали.
Эта книга должна коренным образом перевернуть как ваши личные представления о человеке и его месте на планете, о смысле вашего существования, так и все научные и философские представления об этом. Продолжение следует.
Нам редко приходится задумываться о влиянии климата на ход истории. Что послужило рождению трех великих цивилизаций древности – египетской, месопотамской и индо-харрапской? Как среднеглобальное падение температуры всего на полградуса заставило всех говорить о глобальном потеплении, таянии ледников, всемирном потопе? Немногие знают, что резкий скачок температуры, а именно катастрофическое похолодание, стало причиной Смуты и «несчастного правления»