Антон Дмитриевич Емельянов, Сергей Анатольевич Савинов - Русская война. 1854. Книга 3

Русская война. 1854. Книга 3
Название: Русская война. 1854. Книга 3
Авторы:
Жанры: Социальная фантастика | Попаданцы | Исторические приключения
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Русская война. 1854. Книга 3"

Продолжение приключений попаданца в осажденном Севастополе 1854 года.

Бесплатно читать онлайн Русская война. 1854. Книга 3


Глава 1

Севастополь, Крым, 24 октября 1854 года

– Он слишком много себе позволяет! Не знает границ! Не знает уважения! В конце концов, из-за его недоработанных летающих шаров мы чуть не проиграли сражение! – Николай Николаевич Романов, великий князь и третий сын императора, недовольно ходил из стороны в сторону.

Большинство обычных людей, столкнувшись с гневом человека такого положения, промолчали и смирились бы с любыми его пожеланиями. Однако двое его собеседников были совсем не обычными.

– Низи, а кто тебе сказал, что мы могли проиграть из-за шаров Григория Дмитриевича? – Михаил Николаевич отставил в сторону кружку с чаем. Чарка вина на людях – это нормально, но во время дела четвертый сын Николая I предпочитал сохранять чистый разум.

– Генерал Горчаков был готов атаковать! Мы были на поле боя, мы оба видели, что если бы все ударили одновременно, то враг бы не устоял!

– И мы могли бы это сделать только благодаря «Ласточкам» Щербачева, – Михаил не сдавался. – Без них каждый генерал оказался бы вынужден полагаться на свое воинское чутье, и, как показало сражение, не всем его хватает.

– Ты слишком сильно попал под влияние этого капитана, Михаил. И я буду вынужден написать об этом отцу, – старший из братьев недовольно поджал губы.

– Я тоже напишу… – неожиданно подал голос молчавший все это время Меншиков. – Напишу о вашей храбрости и представлю на ордена. А также напишу, что только стальная платформа капитана Щербачева помогла удержать левый фланг, а вместе с ним и все остальные завоевания вчерашнего дня.

– Мы могли победить, а вместо этого были вынуждены пойти на перемирие, – Николай сбавил обороты, но не сдался. – Отец, кстати, сказал, что вы станете нашим наставником на эти месяцы. Так, может быть, расскажете, Александр Сергеевич, зачем вы приняли это предложение британской лисы?

– Вы знаете, на что сейчас тратит большую часть своего времени военный министр?

– Василий Андреевич? Расскажите, – Николай вспомнил, что он великий князь, и сумел взять себя в руки.

– Так вот князь Долгоруков почти все свое время тратит на то, чтобы выбить заказанное в Европе оружие. Оружие, за которое мы уже заплатили огромные авансы, но которое не может до нас добраться из-за введенной Англией блокады. И даже нейтральные страны вроде Швейцарии и Пруссии не пропускают ни один груз, предназначенный для России.

– Вообще, я слышал, что один груз недавно прибыл. Три тысячи литтихских штуцеров. Правда, там была другая проблема. Зная о наших сложностях, мастера сбрасывают по нашим заказам самые завалящие винтовки. Из трех тысяч две тысячи семьсот оказались с браком.

– Всего триста нормальных? – Михаил, который не слышал об этой истории, подобрался. – Да как они смеют!

– Им плевать на репутацию, главное, получить заказы, – продолжил Меншиков. – Впрочем, бельгийцы на фоне американцев еще прилично себя ведут. Торговые представители оружейных домов Северной Америки готовы обещать вообще что угодно для получения аванса. При этом, когда артиллерийское управление пытается хотя бы понять, каким образом они собираются доставить изготовленные винтовки, они тут же исчезают.

– Я помню купца Петерса, у которого, как оказалось, не было никаких собственных средств в Нью-Йорке, и именно на наши деньги он собирался открывать все с самого нуля, – добавил Николай.

– Тем не менее, – кивнул ему Меншиков, – была попытка поработать с самыми крупными из них. Мы связывались с заводчиком Кольтом, известным изобретателем револьвера собственной системы, и тот принял заказ на пятьдесят тысяч винтовок. Вот только сроки уже сдвинулись на полгода, и неизвестно, что будет дальше. Поэтому князю Долгорукову не осталось ничего другого, как сосредоточиться на Европе. И тот заказ на три тысячи винтовок, о котором вы говорили, даже он дошел чудом. Это оружейный мастер Пото догадался отправить груз в Пруссию, проставить клейма в Зуле и уже как местное оружие переправить в Россию. Взяв свою долю, Фридрих Вильгельм оказался уже не таким жестким последователем нейтралитета.

– Все пытаются на нас заработать! – Николай снова начал горячиться. – Я это понял, но как европейские неприятности связаны с перемирием?

– Враг опасался, что мы сделаем то, на что у нас не было сил – сбросим его войска в море, – Меншиков оставался все так же спокоен. – И поэтому пошел на уступки. Перемирие заключено не только на нашем фронте, но и на всех остальных. Ограничения временно не действуют, и теперь у нас будет возможность попробовать вытащить все, что сделано по нашим заказам. Армия в следующем году получит не сто, а двести тысяч винтовок нового образца, и это сила, с которой придется считаться. Впрочем… – неожиданно Меншиков улыбнулся. – Один знакомый нам всем капитан вчера весьма экспрессивно высказал мне, что все это новое оружие начинает иметь слишком мало смысла, если правильно подойти к делу.

– Как правильно?

– Не забывать закапываться в землю.

– Вот только окопы к врагу тоже нужно подвести, – заметил Николай. – И, если враг стреляет дальше тебя, сделать это уже непросто.

– Здесь свою роль сыграют пушки, – задумался Михаил, которому после смерти дяди досталась должность начальника артиллерии империи. – И про них в свете кораблей и ружей мы начали забывать. Хотя если посмотреть на позицию той же бронированной батареи Щербачева – она смогла сделать то, с чем на ее месте не справились бы и два полка.

– Согласен, – кивнул Меншиков. – Тогда я включу в свою записку предложения по развитию артиллерии.

– А я их поддержу, – согласился Михаил. – Возможно, и капитан сможет подсказать что-то интересное. Кажется…

– Но все же… – задумчиво прервал брата Николай. – Мы говорим о своей пользе от этого перемирия. Но на что рассчитывают наши враги? Не поверю, что они просто хотели спасти своих и ничего больше.

В комнате повисла тяжелая пауза. Словно предзнаменование чего-то нехорошего.

Через 2 дня

В Шербуре сегодня было дождливо. Наполеону III было плевать на такие мелочи, он стоял на краю дока и смотрел, как у его ног собирают будущую красу французского флота. 1600 тонн, 52 метра в длину, 13 в ширину. Броненосная батарея «Девастасьон» должна была стать оружием, перед которым склонятся любые бастионы.

– Ваше величество, – Виктор Жерве почтительно склонил голову. – Каркас собран, испытания брони продолжаются. Любые полые ядра все так же отскакивают. Со сплошными сложнее – первый удар кованая плита отбивает, но потом теряет плотность и не выдерживает новых попаданий.

– Я знаю это еще со времен английских испытаний. Как сказал Говард Дуглас, лучше уж получить аккуратное пулевое ранение, чем рваную и часто неизлечимую рану от осколков, вырванных из железных бортов.


С этой книгой читают
Мир спасен, жизнь прекрасна, тебя все любят и ценят, пусть и спрятали в какой-то медвежий угол якобы в целях безопасности… Но какая же тут скука! Впрочем, только на первый взгляд – свои развлечения есть везде. А уличный этап мирового турниры Битвы чемпионов – это вполне неплохое времяпрепровождение. Особенно учитывая некоторые божественные подарки, которые даже с твоим уникальным стратегическим и тактическим талантом серьезно усложняют жизнь.Новы
Макс не оставляет попыток вновь пробраться на Фьёрн, тем более что после недавних событий у него есть неплохая фора. Но очередная петля начинается с неожиданного хода других путешественников во времени.А тут еще и на Соул не все так просто, и кажется, что уж слишком часто начинает проявлять себя наследие древней империи Вели… А те, кто до него добрались, уж точно не простые ребята. В общем, как бы все на самом деле не закончилось последней петлей
Эта книга – попытка сохранить память о былом, рассказать о своих корнях, о жизни, которую вели многие люди в то время, о любви, которой уже нет.
Ребенок, стоящий на пути всех родственников как воплощение и немой укор уродства семейной жизни. Ежедневные издевательства, избиение, унижения. И однажды немыслимые зверства толкают мальчика на темный путь. Он берет в руки книгу сновидений – и через сон начинает мстить близким, превращая их жизнь в ад, который, как он посчитал, они заслужили.
Чего ждать от будущего? Благостных мудрых долгожителей, что днями на пролет размышляют о сути бытия, или злобных дикарей, жрущих радиоактивных крыс? А может роботы или инопланетяне? Ответ один – мы не знаем. Можем только представлять и прилагать максимум усилий, чтобы человечество хотя бы выжило. Пережило ту кашу, которую заварили мы. И то, что потомки это смогут сделать, отнюдь не прописано в вечных скрижалях. Эти рассказы о будущем и настоящем.
Короткий рассказ на актуальную в настоящее время тему, о которой писать обычно не принято.
Эта смешная книга написана для тех, кто еще растет, несмотря на солидный возраст. Британские ученые установили, что человек неплохо растет и после пятидесяти. Разумеется, это взрослая книга. Точнее, это история про маленького мальчика, который попал в дурацкие приключения. И все потому, что иногда маленькому человеку бывает нужен дедушка. Дедушка лучше кота, с ним можно и поговорить, и попасть в переплет. Но во взрослой жизни, кроме "можно", есть
Хозяин замка, куда Нелли Рапп вместе с родителями приехала на выходные, в полном отчаянии. Белая дама, призрак, который обитал в этом месте вот уже несколько веков, больше не бродит ночью по коридорам и не пугает гостей. Куда же она пропала? Нелли не теряя времени принимается за поиски! Проверить каждый тёмный уголок замка и найти Белую даму юному агенту поможет удивительный прибор – детектор привидений.В формате PDF A4 сохранен издательский маке
Прилежная студентка кулинарного колледжа, я готовилась поразить экзаменационную комиссию восхитительной уткой, запечённой с яблоками. Но внезапно вместо экзамена оказалась в другом мире, да ещё и сама чуть на ужин крылатому чудовищу не попала. В качестве главного блюда! Как оказалось, меня призвали сюда, чтобы откупиться от дракона. Крылатый змей раз в сто лет является за данью, которой обложил местную столицу. Вот горожане и решили чужеземку ему
"Почти будущее. Технологии, которые изменят всё" это размышление на тему того, как стремительное развитие технологий преобразует наш мир и ставит перед человечеством беспрецедентные вызовы. Автор погружает читателя в будущее, где искусственный интеллект, ДНК-принтеры и квантовые компьютеры не просто изменят привычную жизнь, но и поставят под угрозу существующие социальные, экономические и политические структуры.Книга показывает, что перед нами ст