Иван Александрович Ильин, Ю. Т. Лисица - Русский Колокол. Журнал волевой идеи (сборник)

Русский Колокол. Журнал волевой идеи (сборник)
Название: Русский Колокол. Журнал волевой идеи (сборник)
Авторы:
Жанр: История России
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2008
О чем книга "Русский Колокол. Журнал волевой идеи (сборник)"

В настоящий том включены 9 номеров «Русского Колокола. Журнала волевой идеи», который редактировал и издавал И. А. Ильин с 1927 по 1930 год.

В Приложении помещены подготовительные материалы к журналу, находящиеся в Архиве Ильина; они публикуются впервые.

Бесплатно читать онлайн Русский Колокол. Журнал волевой идеи (сборник)


© Лисица Ю. Т., составление и комментарии, 2008

© Лисица О. В., подготовка текста и именной указатель, 2008

© Шканов Л. Ф., оформление, 2008

© Издательство ПСТГУ, 2008

* * *

Посвящается 125-летию со дня рождения Ивана Александровича Ильина


«С мая началось мое горение и кипение. Я поставил перед собою задачу – служить России и только России. Не лицам, не кружкам и не партиям. Печатать о том, что всего нужнее России – и сейчас, сию минуту (для боевой борьбы), и на сто лет вперед (обновленный лик России). В одиноком и сосредоточенном углублении вырабатывал я программу журнала, тон его, необходимые темы и списывался с сотрудниками…»

Из письма И. А. Ильина к Н. Н. Крамарж от 22. 4. 1928 г.

Задание журнала[1]

1. Национальная Россия нуждается в патриотической, волевой и ведущей идее. Эта идея должна установить цель всей предстоящей борьбы за Россию и притом не только на ближайшие сроки, а на целые десятилетия. Она должна воодушевить и вести все здоровые элементы России – как в зарубежье, так и внутри страны. Она должна быть не только государственной и национальной, но охватывающей все стороны духовной культуры.

2. Революционное крушение России было прежде всего идейным и волевым крушением русской интеллигенции. Отсюда наше основное задание: идейное и волевое обновление духа в русском образованном слое. Всякую страну всегда ведет ее интеллигенция, дающая своему народу духовное направление, образование, власть и дисциплину. Так всегда было; так всегда и будет. И посему там, где национальный образованный слой оказывается несостоятельным – на его место вступает интернациональная или чужестранная интеллигенция.

Мы верим, что Россию поведет и впредь ее собственный национально чувствующий и мыслящий образованный слой, но уже с новою идеею, с новою верою, с новым творческим пафосом. Эта идея и этот пафос были выношены в нашей белой борьбе. Они имеют свои глубокие, национально-исторические корни. Они нуждаются в раскрытии и обосновании.

Строить Россию значит прежде всего строить дух ее интеллигенции. И к этому мы обязаны приступить немедленно.

3. Журнал мыслится редакцией как идеологически-философский и политико-публицистический. При этом он не должен иметь отвлеченно-научного характера: он должен быть прост и доступен. Но общий тон должен быть волевым и ведущим; проникнутым верою в свою правоту; произносящим определительное да и недвусмысленное нет. Ибо идея есть не только отвлеченный идеал, но движущий мотив, руководящая сила, живое умонастроение и творческое воленапряжение. Только вера зажигает сердца. Только убежденность родит убеждения. Только слово, равносильное поступку, кует характер и ведет к борьбе.

Это совсем не означает, что всякая статья должна быть «патетическим воззванием». Мы вовсе не должны впадать в банальную агитацию или аффектированность. Напротив: необходимы и разъясняющие, и спокойно аргументирующие, и идейно-полемические статьи. Но желательно, чтобы журнал создавал атмосферу волевой уверенности и некой ответственной властности.

Этим и должен определяться тон нашего журнала.

Мы должны говорить мужественно и твердо, не боясь возможных ошибок и не стремясь предвосхитить все возможные грядущие «политические конъюнктуры»: судить нас будет Россия и история, но не современники.

Далее, волевая определительность неизбежно упрощает многое, и нам придется мириться с этим. Однако упрощенная формула не должна упрощать нашего опыта и разумения: тогда мы будем застрахованы от вульгарности.

Наконец, говорить публично значит не говорить только перед друзьями, но и перед врагами. Ныне это верно, как никогда. Отсюда необходимые умолчания в темах и ответах. Однако резервации наши должны быть мудры, честны и взаимны только интересами самого дела: тогда мы будем застрахованы от неискренности.

4. Для того чтобы выдвинуть идею, а не просто политическое требование или тактический лозунг, нам необходимо увести наше внимание от политической злобы дня и подняться над текущими событиями. События дня не будут предметом наших суждений; они могут дать лишь повод для идейного освещения и раскрытия общей проблемы по существу.

Далее нам надо умственно отрешиться как от дореволюционных, так и от специфически зарубежных делений, течений и постановок вопроса, ибо весьма возможно, что ни те ни другие совсем не улавливают основного существа каждой из состоящих перед нами проблем. Так, например, проблемы монархии и собственности не имели верной постановки до революции; проблемы национального воспитания и художественного кризиса совсем не поставлены в зарубежье. В частности, дореволюционные политические партии были вообще безыдейны в настоящем смысле этого слова; и все крайне правые и все левые течения зарубежья движутся ныне по-прежнему в русле этой безыдейности и потому фальшиво ставят и ложно решают все вопросы.

Наш журнал принципиально отрицает безыдейную политику и безыдейную «культуру». Он ищет идейного обновления и идейного творчества в уверенности, что именно на этом пути может и должна возродиться волевая и здоровая традиция русской национальной культуры.

5. В этом идейном искании следует отправляться от того отрицательного опыта, который дала нам революция, доводя его до осознания и очевидности и двигаясь вперед при свете этой очевидности. Революция обнаружила гибельность известных путей. Этой гибельности мы должны противопоставить спасительность других путей, которые могут оказаться и противоположными путями, но могут оказаться и путями меры и середины.

Во всяком случае, мы должны стремиться к тому, чтобы указуемые нами решения исходили из глубокого существа вопроса, учитывали общечеловеческий духовный кризис и общечеловеческий социальный опыт и указывали России духовно-верный и политически спасительный путь на целый ряд десятилетий вперед.

Иными словами: именно глубина идеи обеспечит ее верность и ее длительную полезность родине. Мы должны выдвигать такие идеи, чтобы у нас самих была уверенность, что наши потомки и через пятьдесят лет и через сто лет признают нашу патриотическую и историческую правоту.

6. Именно это и должно положить начало духовному и волевому единению между внутренней и зарубежной Россией.

Идеи, выдвигаемые нами, должны принципиально идти мимо этого исторически сложившегося, но патриотически несостоятельного и политически вредного деления: они должны выражать тот духовный и национальный опыт, который объединяет патриотически чувствующих и национально мыслящих русских, независимо от их местопребывания. Наши статьи должны быть (неподчеркнуто) обращены одинаково и к зарубежному, и к подъяремному русскому патриоту. И это имеет особую важность ввиду того, что известное количество номеров журнала будет печататься на тонкой бумаге и переправляться через кордон.


С этой книгой читают
В том вошли курсы лекций И. А. Ильина по философии, философии права и этике, прочитанные им в 1912–1917 гг. в Московском университете и других вузах Москвы («Введение в философию. Философия как духовное делание», «Введение в философию права») и материалы к ним, реферат «О смысле», очерк «Сомнение», краткий конспект курса логики (1920), неоконченные заметки о праве и правосознании (1917–1918), «Общее учение о праве» (1920) и книга «О сущности прав
Монография посвящена историко-архитектурному описанию монастырских комплексов Московского Кремля, являющегося результатом многолетних исследований автора. Монастыри в Кремле всегда выполняли множество различных функций – духовных, представительских и других, очень важных для столичного города огромного государства. Кроме того, монастырские комплексы были самостоятельными замкнутыми архитектурно-пространственными объектами и имели специфические ос
Настоящее издание посвящено истории польской диаспоры в Тобольске – от первых упоминаний о появлении поляков в Сибири в конце XVI века до середины 20-х годов XX века. Используя архивные материалы, автор восстанавливает историю создания римско-католического прихода в Сибири. Книга адресована широкому кругу читателей.
С историческим повествованием И. А. Гончарова «Фрегат «Паллада» книга имеет лишь общие сюжет и персонажей. Автор проделал маршрут «Паллады» 1853 года заново в 1967 году и заполнил содержание отчёта царского секретаря вновь открывшимися реальными обстоятельствами, документами. Цензура самодержавия об упомянутых фактах попросту умалчивала. Это прежде всего каторжное отношение к нижним чинам, неимоверные условия содержания, быта команды. Офицерский
Книга о Седьмой оперативной эскадре СФ посвящена описанию исторических событий её становления и боевой деятельности от начала образования и до последних дней службы Военно-Морскому флоту. В ней полно приведены статистические данные всех этапов боевой деятельности эскадры, описано создание, строительство и освоение кораблей новейших проектов. Описанные эпизоды событий во время несения боевой службы дают возможность всем читателям книги понять, что
В книгу вошли стихотворения разных периодов творчества Б. Л. Пастернака, всех поэтических книг, циклы «Белые стихи», «Высокая болезнь», а также поэмы «Девятьсот пятый год», «Лейтенант Шмидт», роман в стихах «Спекторский», – и переводы из европейской и грузинской поэзии.
Книга знаменитого австралийского психолога и художника, автора бестселлера «Живи легко!» – том, как выработать свою собственную жизненную философию, которая поможет наслаждаться жизнью каждую минуту, обрести счастье в любви, сделать сногсшибательную карьеру, достичь процветания, жить в гармонии с собой и миром. Эндрю Мэтьюз дает четкие и ненавязчивые рекомендации, приводит убедительные и проникновенные примеры успешных и счастливых людей. Как во
Почему Яга постоянно пакостит Морозу?Сказках о традициях, светлых чувствах и чудесах.
Tanınmış yazıçı-jurnalist Sədaqət Kərimovanın imzası oxuculara yaxşı tanışdır. Əsərlərini Azərbaycan və ləzgi dillərində qələmə alan müəllifin bir sıra əsərləri rus və türk dillərinə də tərcümə olunaraq nəşr edilib. «Özgə ağrısı» S.Kərimovanın sayca 25-ci kitabıdır. Buraya yazıçının müxtəlif illərdə qələmə aldığı hekayələr və povest daxil edilib. İnsan mənəviyyatından bəhs edən bu əsərlər orijinal mövzu seçimi, dramatik süjetləri və yaddaqalan ob