Егор Neбо - Самбхала

Самбхала
Название: Самбхала
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Самбхала"

Вадим Аллахияров принимает участие в научном эксперименте и попадает на планету, созданную для причудливого развлечения – войны между богами, где расходным материалом служат человеческие души.Земная цивилизация рискует оказаться втянутой в эту страшную игру и стоит на краю гибели. Ни спецслужбы, ни сам Вадим прервать эксперимент не в силах. Остаётся действовать по обстоятельствам и надеяться на везение…

Бесплатно читать онлайн Самбхала


Корректор Ярослав Владимирович Андреев

Дизайнер Савва Мысов

Консультант Артем Евгеньевич Терпугов

Редактор Ярослав Владимирович Андреев


© Егор Neбо, 2021


ISBN 978-5-0055-2008-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Пролог

См. ПОСЛЕСЛОВИЕ

1

Андрей Юрьевич Щербаков часть дороги на работу часто проходил пешком. Дорога эта пролегала через Тропарёвский парк, и Андрей обычно пользовался прогулкой для того, чтобы обдумать, проанализировать всё то, что копилось в круговороте дней.

Здесь, почти что в лесу, мысли успокаивались, и нередко из этого спокойного течения выплывали решения, которые не рождались за рабочим столом.

Сейчас была осень, октябрь, но лес парка, через который проходил Андрей, всегда был одинакового зелёного цвета. Парк почти сплошь состоял из высоченных елей. Только зимой стволы этих елей темнели и хвои на них казалось меньше.

В лесу Щербаков пошёл медленней.

Мысли Андрея сейчас роились вокруг последнего обсчёта контуров будущего.

И мысли эти были совсем не весёлыми.

Примерно неделю назад Андрей получил корреспонденцию от Главного разведывательного управления. Подписана была корреспонденция полковником Колесовичем. Содержала она стандартное, в общем-то, задание по просчёту вариантов будущего, и касалось это всё одного араба, который внезапно пропал с экранов радаров спецслужбы.

Андрей варианты просчитал за отведённое время. На доклад к полковнику Колесовичу предписывалось явиться лично. Ну что ж, можно и это. Андрей явился. Картинка, представленная Щербаковым, была достаточно убедительной, и полковник ГРУ Колесович результатом остался доволен. Он внимательно выслушал Щербакова, поблагодарил, вскользь упомянул о премии, которая полагалась АЩу за его труды, проводил Андрея до дверей, и вот тут случилось со Щербаковым то, что иногда случается, когда контуры будущего хотят явить себя сами.

Линкси, когда уже прощался с полковником, увидел город Москву.

Эта Москва выглядела совсем не обычно.

Был день, но на улицах не было видно людей. Точнее сказать, люди были, только неживые – по обочинам дорог то тут, то там видны были трупы.

АЩ мгновенно понял, что никого из этих людей не убили из оружия, не сожгли, не отравили и смерть их не была следствием действия радиации. Все эти люди погибли по какой-то совсем другой, непонятной сейчас для Андрея причине.

Картинка простояла перед АЩем некоторое время, потом растворилась и исчезла. И тут Андрей ясно осознал, кому мир обязан контурами такого своего невесёлого будущего.

Контуры такого будущего могли образоваться только благодаря человеку, который находился сейчас перед АЩем – полковнику ГРУ Ивану Викторовичу Колесовичу.

Наступление именно этого варианта будущего было сейчас очень вероятным. Пожалуй, самым вероятным из возможных.

И наступить это будущее должно было уже месяца через полтора.

2

Вадим открыл глаза, оглядел себя и с большим удивлением понял, что он сейчас не Вадим.

Очнулся Вадим в вертикальном положении в тесной кабине, похожей на телефонную.

Он глуповато скосил глаза на чёрную густую бороду, которая упиралась ему в грудь, ещё раз осмотрел своё теперешнее тело, которое веса имело раза в полтора больше, чем у того, прежнего Вадима, и с некоторой застенчивостью отметил, что на нём сейчас нет никакой одежды.

Образован был новоприобретенный вес Вадима, похоже, одними только мышцами, костями и сухожилиями. И не было в этом весе, кажется, ни грамма жира.

Мышцы Аллахиярову нестерпимо тут же захотелось опробовать – что-то сломать, оторвать, согнуть или скрутить в бараний рог. Могучий сейчас Вадим с некоторой неохотой сдержал себя в этом порыве. Было понятно, что, прежде чем крушить что-то, сначала совсем невредно было бы понять, где он сейчас вообще очутился.

Вадим прикоснулся ладонью к стеклу кабинки, в которой очнулся, и оно с тихим шелестом плавно отъехало в сторону.

Перед Вадимом открылась обширная зала, уставленная рядами кабин – точно таких же, в которой он находился сейчас сам.

Вадим увидел, как в стекло кабины напротив кто-то ударил изнутри. Стекло кабины выдержало. Затем стекло неспешно и невозмутимо отъехало в сторону.

Внутри кабины находится чернобородый гигант.

По тому, как он выглядел, Вадим понял, что, скорее всего, видит в кабине напротив свою точную копию.

Гигант, который обнаружился только что перед Аллахияровым, определённо отличался от Вадима темпераментом. В отличие от флегматичного Вадима, близнец его тут же вышел из кабины и оживленно завертел головой по сторонам. Весь его облик выдавал беспокойство и даже злость оттого, что происходящее было совершенно для него непонятным. Страха в поведении чернобородого Вадим не увидел.

Между рядов кабин показался лысый человек в просторных цветных одеждах и направился к Вадиму и его близнецу. В правой руке человека была плеть, на концах которой блестели металлические шипы. Аллахияров пригляделся и понял, что видит на этих шипах капли свежей крови. Вадим подумал о том, что встречающая делегация настроена не очень радушно.

– Одевайтесь, – лысый указал плетью сначала куда-то над кабиной Вадима, а затем точно так же ткнул рукояткой плети над головой близнеца. В нише над кабиной близнеца Аллахияров увидел аккуратный свёрток с одеждой. – Потом выходите на улицу.

Разговаривал лысый на каком-то незнакомом, лающем языке, но в голове у Вадима тотчас же появился перевод. Это был не какой-то чужой дополнительный голос с переводом в голове Вадима – нет. Перевод происходил так, как будто Вадим уже знал этот лающий язык. Только Вадим был совершенно уверен – слышит он такую речь впервые.

Человек с плетью пошёл дальше между рядов. Очевидно, он отправился инструктировать прибывающих юнитов – Вадим заметил, что чуть поодаль от них открылась дверь ещё одной кабины.

Вадим вышел, достал из ниши длинную одежду, похожую на тогу. Там же, в нише, обнаружился широкий ремень. Аллахияров натянул тогу через голову, подпоясался ремнем, оглянулся и увидел, что бородач из кабины напротив с интересом на него смотрит. Вадим жестами показал, что нужно делать то же, что сделал он, и после этого потерял к своему близнецу интерес. Сейчас Аллахияров озаботился выяснением, где находится выход из этого помещения. Откуда-то из середины зала вдруг донеслись крики, потом свист плети, продолжительный стон и проклятья. Вадим услышал, как кто-то громко матерится на новом, незнакомом, но снова понятном языке.

Аллахияров сделал несколько шагов по проходу между кабинами, кажется, заметил, наконец, выход и направился к нему. Из кабин, которые проходил Вадим, время от времени выходили одинаковые голые бородачи.

Поверить в то, что это не сон, а реальность, было сложно, почти невозможно. Аллахияров остановился и посмотрел на ладони своих рук. После этого попробовал взлететь. Судя по тому, что фокус не удался, он сейчас не спал. В завершение своего расследования Вадим на всякий случай себя ущипнул. После этого он окончательно понял, что проснуться, видимо, никак не получится. Потому что реальность, в которой он сейчас пребывал, очевидно, была так же незыблема, как реальность там, на Земле.


С этой книгой читают
В 1939 году при применении наркотика правды к подследственному Льву Бауму, тот вдруг начинает утверждать, что он – асур, существо с планеты Сумер. Этот случай представляется интересным следователю Дмитрию Солохину, но после применения наркотика Лев Баум погибает, а листы последнего допроса Баума исчезают.Следователь Солохин тайно начинает собирать архив, в котором вскоре появляются схожие уголовные дела.А в 2020 году при применении следствием нар
Если жизнь несётся с бешеной скоростью, не давая опомниться, и от вас ускользает всё самое важное, есть только один шанс замедлить время…
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
«Впервые в жизни я была поражена этой неожиданно открывшейся стороной нашей действительности. Загадочный кошачий ум и огромная доброжелательность, открытость и готовность к интеллектуальному общению с людьми меня в те дни поразили до самого сердца. Окружившим нас котам, видимо, было известно то, что не всегда известно людям, и неудача оказалась только в том, что мы не понимаем их язык. И не верим в него. К стыду своему. Потому что они-то наш пони
Это небольшой автобиографический рассказ о том, как я работал торговым представителем на протяжении восьми лет, в разных компаниях, в разных городах и даже в разные десятилетия. Начиная от прикольной работы с неплохим заработком «подальше от начальства» до «затухания», на мой субъективный взгляд, данной профессии.
История Великого княжества Литовского (ВКЛ) в цитатах и портретах современников. Становление государства, взлеты (золотой век) и падение княжества. Развитие высокой культуры, ее выдающиеся представители и их достижения в XVI – XVIII веках. Катастрофы и войны, разделы княжества, исчезновение государства. Борьба нации за самостоятельность, три революции, поглощение княжества Российской империей. Литва-Беларусь в эмиграции. Возрождение национальной
Роман-аллегория (перед читателем Первый том) об ангеле, живущем среди людей и на себе испытывающем справедливость поговорки: «Где тонко – там и рвётся». Сюжет раскручивается в динамичном увлекательном темпе, ни на минуту не позволяющем читателю заскучать, скорее наоборот – по свидетельству уже довольно многочисленной читательской аудитории, захватывает настолько, что пробуждает воображение, не угасающее до самого конца.
В новой книге известного русского писателя В.В.Личутина – автора исторических произведений «Скитальцы», трилогии «Раскол» – продолжается тема романов «Любостай» и «Миледи Ротман» о мятущейся душе интеллигента, о поисках своего места в современной России. Это – тот же раскол и в душах людей, и в жизни...Неустроенность, потерянность исконных природных корней, своей "родовы", глубокий психологический надлом одних и нравственная деградация на фоне ви
В книгу входят истории, которые рассказывает маленькая девочка. Очень интересно наблюдать со стороны, как она смотрит на события, воспринимает мир и размышляет. Это современная девочка, она живёт в реальном мире, но очень часто любит фантазировать, и не замечаешь, как из обычной квартиры перемещаешься вместе с ней в прекрасный замок, волшебный лес, на берег моря или сказочное болото. И вполне обычные люди на глазах превращаются в капитана дальнег