Ольга Олие - Сборник рассказов

Сборник рассказов
Название: Сборник рассказов
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Сборник рассказов"

Что бы ни уготовила судьба, нужно принять ее дар достойно. Ведь может статься, что так она проводит свои испытания, в надежде наделить чем-то большим...

Бесплатно читать онлайн Сборник рассказов




Тысяча лет до начала событий…
— Саира, где ты все время пропадаешь? — стоило мне войти с блаженной улыбкой в дом, как на меня набросилась мать. — Ты наверняка хочешь попасть под горячую руку этим тварям и стать им ужином! — с каждой фразой герцогиня, которая являлась моей матерью, распалялась все больше, особенно узрев на моем лице блаженную улыбку. — Чему ты радуешься? — грозно осведомилась она.
 — Госпожа герцогиня, мне не грозит стать ужином вампира, — бросила я ей, собравшись подняться к себе. Меня переполняла эйфория, когда я вспоминала сегодняшнюю встречу с тем, кто оказался моим истинным, моей парой, предначертанной мне самими небесами, и то, что он являлся одним из этих кровососущих тварей, меня не пугало. Сейчас не пугало, а сразу…
 — Что ты имеешь в виду? — прервала мои мысли мать, а я… машинально, даже не задумываясь о последствиях, объяснила:
 — Правая рука Владыки — мой истинный, на мне стоит защита, так что… — я развела руки в стороны и, перепрыгивая через две ступеньки широкой лестницы, бросилась к себе.
 — Саира… — выдохнула мне потрясенно мать вслед. Но я не отреагировала. Даже не обернулась. Говорить сейчас ни о чем не хотелось. Впрочем, так же, как и что-то объяснять или доказывать встревоженной матери. Может быть позже. А пока мне хотелось побыть в одиночестве и предаться своим мечтам. В душе распускались цветы. Непередаваемое ощущение. С одной стороны — мне хотелось поделиться своей радостью со всеми, но с другой — я боялась спугнуть свое счастье. Хотя как можно спугнуть истинную любовь, пока не представляла. Да и не хотела.
Вскочив к себе, с разбегу повалившись на кровать, стала вспоминать нашу первую встречу, от которой я едва разрыв сердца не получила.
***
Сегодня я задержалась позже обычного. На город стали опускаться сумерки. Опасное время. Люди старались побыстрее оказаться дома, за закрытыми ставнями. И сейчас на улицах уже ни одного человека не было. Мое сердце гулко колотилось в груди.
Стараясь попасть домой до назначенного времени, пока твари не выползли на охоту, я очень сильно спешила, понимая, что не успеваю. А всему виной оказалась подруга матери, которая, в очередной раз уже придумывая мне немыслимые поручения, чтобы я почаще у них находилась, пыталась сосватать меня или, 'в данный момент, скорее подойдет, мне своего сына, лорда Дайана. Только я даже рядом не мог находиться с этим высокомерным, до безобразия глупым отпрыском который только и мог, как девица на выданье, обсуждать наряды, как свои, так и чужие, количество драгоценностей, да тех несчастных, которым не повезло попасть под его пристальное око.
Как ни пытался лорд меня скомпрометировать, чтобы я вынуждена была выйти замуж за него, ничего не выходило. Я старалась не оставаться с ним наедине, по большей части молчала, да и попадаться ему на глаза старалась все реже, больше беседуя с его отцом, умным и образованным лордом.
И вот сегодня, когда я никак не могла отвязаться от приставучей лордовской особы, совершенно забыла о времени, а напомнить никто не удосужился, в надежде, что я останусь ночевать у них. Ага, сейчас. Тогда я точно от брака не отверчусь, а такого счастья мне и даром не надо.
 — Куда ты в такое время пойдешь? Это опасно, — попыталась увещевать меня мать моего несостоявшегося жениха.
 — Ничего, постараюсь добежать быстро, — отмахнулась я. — Ничего со мной не станет.
 — Глупая, давай я постелю тебе в гостевой комнате, а завтра засветло и отправишься домой, — увещевала коварная особа.
«Ага, а ночью меня случайно застанут с отпрыском данного семейства. А завтра свадьба. Премного благодарна», — скривилась я. Вслух ничего не сказала. Только попрощавшись со всеми, покинула дом. Нечего меня задерживать. И так времени мало осталось.
Впереди показался наш замок, и я уже собралась было перевести дух, как вдруг… передо мной возникли три ухмыляющиеся твари, с их клыков капала чья-то кровь. Видимо, какому-то бедолаге не повезло, они его успели иссушить и выпить. Завтра опять по городу будет тьма трупов и мой в их числе, так как сбежать от них невозможно. Я вздохнула, с тоской посмотрела на замок. А ведь всего-то не хватило несколько метров, чтобы скрыться за стенами родного жилища.
В груди защемило, страх стал охватывать все тело, сковывая по рукам и ногам. Дыхание перехватило. Дышать сразу стало нечем. Только я собралась напоследок вознести молитвы, прощаясь с жизнью, как позади раздался рык, от которого у меня волосы зашевелились, а душа сжалась в комок, а потом…
 — Прочь, — сказано это было тихо, но таким тоном, что вампиры только недовольно зашипели, но перечить не смогли, наверняка, какой-то их лорд пожаловал, раз они так быстро исчезли.
А мне стало еще страшнее. Хотя, казалось бы, куда уж больше. И так от страха пошевелиться не могла. Повернувшись, очень медленно и осторожно, стараясь не делать резких движений, едва не задохнулась от волны эмоций, затопивших все мое естество. Нереальная радость, притяжение, чувство, что оказалась дома в теплых любимых объятиях. Но это вампир! Мысль на миг мелькнула и тут же сбежала, поджав хвост. В данный момент передо мной стоял Он — гордый и надменный, нереально красивый, но самое главное — Мой. Истинный. Моя пара, часть моей души. Как такое могло произойти, ни на секунду не задумалась. Да и зачем? Ведь такой шанс выпадает далеко не каждому — найти свою пару — это самое великое счастье, которое можно только представить.
Мы стояли друг напротив друга и не могли отвести взгляда. Глаза в глаза. Стояли и не двигались, я понимала, что меня все больше и больше затягивает в манящую глубину, и в тоже время, между нами будто что-то происходило. Что-то невидимое, стягивало нас вместе, соединяя в одно целое.
Незримый шаг, мягкие объятия, и все… Я поняла, что пропала окончательно и бесповоротно. Сейчас не существовало никого в мире, кроме него. Я даже больше не обращала внимания на то, что он вампир, тот, с кем мы вели кровопролитную войну, враг, убийца. На все это мне было сейчас плевать, он был для меня самым желанным, самым необходимым, как воздух.
Но в то же время стоило поторопиться домой. Наверняка мои родные с ума сходят от беспокойства. Но я никак не могла от него оторваться. Как же сложно было с ним расстаться, но все-таки стоило поторопиться, чтобы не волновать родных. Словно прочитав мои мысли, он с трудом отстранил меня от себя, легонько подтолкнул в направлении дома.
 — Иди, тебе пора, — от его голоса все вздрогнуло, переворачиваясь внутри. Низкий, тягучий, интимный.
 — Мы встретимся еще? — набравшись наглости, поинтересовалась у него, с замиранием сердца ожидая ответ.


С этой книгой читают
Выдернули из собственного мира, наобещали кучу плюшек. У меня и так жизнь не сахар, еще и угодила в мышеловку. Сделали герцогиней. Мне бы радоваться, да только не все так просто, ведь к титулу прилагался жених и злой рок, висящий над ним.  Но русские не сдаются, погибать не захочешь - и в злом роке жениха разберешься, заодно и свою жизнь спасешь. Дилогия "Герцогиня" Книга первая: Герцогиня на полставки. Ольга Олие Книга вторая: Гер
Мачеха. Хорошего человека так не назовут. У меня вторая супруга отца теплых чувств не вызывала, особенно, когда пыталась извести истинную наследницу, то есть меня. То, что она придумала в очередной раз, заставило меня бежать. Не стала особо мудрить. Нашла в шкатулке мамы амулет личины, надела и, став парнем, больше не раздумывала. Мой путь лежал в военную академию - единственное место, где мне могли обеспечить надежную защиту. И кто бы мог предпо
- Ты замуж хочешь?Любая девушка ответила бы на этот вопрос по-разному. Меня так и подмывало выдать:- Если только за принца.Но, как оказалось, принцев нет, остался Князь. Но тоже не плохо. Осталась самая малость: заинтересовать того, о ком совсем ничего не знаешь. А если нет... Дальше ничего не сказали. Но я и сама узнаю.
Академия окончена, и впереди меня ждала практика и распределение на работу. Сердце от предвкушения пело в груди.Однако чрезвычайные обстоятельства сорвали все планы: мы с сестрой получили приглашение на отбор для единственного наследника императора. А зачем мне принц, если я влюблена в другого? Но отказаться невозможно – долг и честь семьи превыше всего. Теперь придется идти до конца, надеясь на возможность договориться с принцем.
В парке в пригороде Рима исчез ребенок. Недалеко от места, где мальчика видели в последний раз, найдено тело его матери. Следователи подозревают главу семейства. Прибывшая на место преступления Коломба Каселли категорически не согласна с официальной версией. Однако ей приходится расследовать дело частным образом, ведь после трагических событий, связанных с гибелью людей в парижском ресторане, она готова подать в отставку. И все же руководитель от
Настроение скачет? Мысли крутятся и не дают ни на чем сосредоточиться? Проблемы нарастают как снежный ком?Книга «Разум рулит настроением» является бестселлером № 1 по когнитивной психотерапии в мире. В ней описаны методы, которые уже помогли тысячам людей победить депрессию, тревогу, гнев, стресс, тягу к алкоголю и наркотикам, трудности в отношениях с другими людьми. Наблюдая за собой и выполняя упражнения, читатели научатся изменять мысли, от ко
Он – пожарный. Идеальный образ для любого журнала. Но у него есть тайна. И каждому, кто о ней прознает, грозит смерть.Я стала случайным свидетелем происшествия, когда попала в аварию.Что ждёт меня впереди: смерть от рук того, по кому скучает моё сердце, или же… любовь?– сильные чувства и эмоции;– герой, способный покорять одним лишь взглядом;– нежная героиня, с чувством юмора;– суровые законы мира оборотней и любовь…
Как вы думаете, сколько лет было тете Тома Сойера – той самой «тете Полли»? Если ее сын Сид был младше Тома, то почему в русских переводах она стала «теткой» и «старухой»? Каждая переводная версия книги – это ее новое отражение. Поэтому, например, в России есть несколько Шерлоков Холмсов – и педантичный профессионал, и мечтательный романтик, и невротик-социопат. Кто из них ближе к оригиналу? Какой перевод читать? И как найти любимый вариант книги