Пол Долан - Счастливы когда-нибудь

Счастливы когда-нибудь
Название: Счастливы когда-нибудь
Автор:
Жанры: Саморазвитие / личностный рост | Социальная психология | Зарубежная психология
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2020
О чем книга "Счастливы когда-нибудь"

Получить достойное воспитание, высшее образование, хорошую работу, вступить в брак с тем, кто ни в коем случае не хуже вас, иметь большую зарплату, машину, собственную квартиру или дом, общаться с нужными людьми, дать своим детям всё самое лучшее, стать уважаемым человеком… Почему многие мечтают об этом и изо всех сил пытаются воплотить мечты?

Потому, что в нашем обществе существует ряд устоявшихся представлений об идеальной жизни, к которой все обязаны стремиться. Но в ней ли настоящее счастье?

Профессор Пол Долан утверждает, что мы не достигаем успеха и душевного равновесия потому, что следуем устаревшим социальным шаблонам, навязываемым нам в течение всей жизни близкими, коллегами и СМИ. По большей части мы стремимся к тем же целям, что и наши родители, хотя мир со времен их молодости сильно изменился.

Автор книги предлагает ответить на простые вопросы, показывающие, насколько вы привязаны к чужим установкам и насколько готовы быть счастливыми. Вас ждут верные, порой обескураживающие выводы, разрушающие мифы об идеальной жизни. В своих рассуждениях Пол Долан опирается на результаты актуальных исследований и яркие примеры из жизни и собственной практики.

Бесплатно читать онлайн Счастливы когда-нибудь


Переводчик Константин Волков

Редактор Наталья Хаметшина

Главный редактор С. Турко

Руководитель проекта О. Равданис

Корректоры А. Кондратова, М. Смирнова

Компьютерная верстка К. Свищёв

Дизайн обложки Ю. Буга


© Whitespecs Ltd., 2018

© Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «Альпина Паблишер», 2020


Все права защищены. Данная электронная книга предназначена исключительно для частного использования в личных (некоммерческих) целях. Электронная книга, ее части, фрагменты и элементы, включая текст, изображения и иное, не подлежат копированию и любому другому использованию без разрешения правообладателя. В частности, запрещено такое использование, в результате которого электронная книга, ее часть, фрагмент или элемент станут доступными ограниченному или неопределенному кругу лиц, в том числе посредством сети интернет, независимо от того, будет предоставляться доступ за плату или безвозмездно.

Копирование, воспроизведение и иное использование электронной книги, ее частей, фрагментов и элементов, выходящее за пределы частного использования в личных (некоммерческих) целях, без согласия правообладателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.

* * *

Введение

Существует бесчисленное количество рекомендаций, как нам следует жить. От нас хотят целеустремленности, ожидают, что мы найдем вечную любовь, надеются, что мы станем заботиться о своем здоровье. Самые распространенные социальные истории или повествования успеха (их называют социальными нарративами) действительно могут сделать нашу жизнь легче, поскольку они подсказывают, как себя вести в той или иной ситуации. Возможно, они даже способны сделать нас счастливее. Но надо помнить, что это лишь общепринятые мнения, причем нередко устаревшие, возникшие задолго до сегодняшнего дня. Многие из них в конечном итоге приносят больше вреда, чем пользы. Зачастую социальные истории превращаются в «нарративные ловушки», создающие миф про идеальную жизнь.

Герой рабочего класса

Поскольку эта книга посвящена нарративам, давайте начнем с моего собственного опыта, с истории о ребенке из семьи рабочих, который стал университетским профессором. Этот профессор, как ожидается, должен был изменить свое поведение, чтобы соответствовать (вредному) нарративу о том, как положено вести себя персонам, принадлежащим к академическому кругу.

Пару лет назад я участвовал в интересной панельной дискуссии под названием «Эмоции против разума» на фестивале «Путь света к нам» (How The Light Gets In) в знаменитом «книжном городе» Хей-он-Уай в Уэльсе. Там, на пути в столовую, я повстречал человека лет пятидесяти с лишним. Наше общение началось на хорошей ноте. Он рассказал, как ему понравилась моя первая книга «Счастье по расчету»[1]. А затем он спросил: «Но зачем вы строите из себя героя рабочего класса?» Я попросил уточнить вопрос. «Вы делаете это в своей книге, и, обратите внимание, занимаетесь этим прямо сейчас», – ответил он. Я не мог взять в толк, что он имеет в виду, хотя и был одет как чернорабочий и вдобавок напевал песенку трубочиста из фильма «Мэри Поппинс».

Вообще-то обычно я согласен быть каким угодно персонажем, но в данном случае почувствовал себя просто дураком. А человек тем временем продолжал читать мне нотацию на тему, что «когда вы достигаете определенного уровня, вы должны изменить поведение». В частности, он сказал мне, что я не должен использовать нецензурные выражения. Надо признаться, что в течение часовой панельной дискуссии до того я дважды употребил грубое ругательство. Это преступление оказалось еще более отвратительным потому, что вместе со мной в обсуждении участвовали две женщины средних лет. Вы же понимаете, у женщин, этих хрупких существ, может случиться нервный срыв, когда они слышат обсценную лексику, пусть даже она придает речи выразительность.

Итак, почему же мне не следовало ругаться? Возможно, это свидетельство бедности словарного запаса и/или низкого интеллекта, хотя до сих пор такой связи обнаружено не было[2]. Однако есть данные о том, что студенты внимательнее слушают того преподавателя, который ругается, – это позволяет ученикам самим выражать свое мнение более свободно[3]. Ругательства вредят, только если их используют для агрессии или оскорбления, а не для выражения восхищения и усиления речи, как это делаю я на работе. В моих обстоятельствах, как показывает практика, бранные слова скорее полезны. Так что утверждение, будто ругательства – это однозначно плохо, можно назвать долбаной хренью[4].

Человек, с которым я разговаривал на фестивале, настаивал на том, что я, будучи профессором Лондонской школы экономики и политических наук (LSE), должен подавать хороший пример тем, кто сидит передо мной на лекциях. Говоря о «хорошем примере», он подразумевал, что надо больше соответствовать образу классического университетского профессора. (Зайдите на сайт LSE или другого ведущего университета – размещенные там фотографии иллюстрируют, как должен выглядеть образцовый профессор.) Этот человек также взывал к социальному нарративу, взвалившему на меня бремя обязанности поступать согласно определенной традиции, которая предписана для моей профессии, свойственной представителям среднего класса. В LSE ко мне очень хорошо относятся, но ожидания, что я буду вести себя так, как требуют узкие рамки академических стереотипов, продолжают вызывать у меня ужас. Поэтому я осознанно борюсь с привычкой людей из академической среды воспринимать себя слишком серьезно.

Что очень важно – стереотипы такого рода удерживают детей из рабочих семей от поступления в университет, так как дают им почувствовать, что они должны будут подавлять свою натуру, дабы соответствовать новой обстановке. При этом в Великобритании и США достигли значительных успехов в преодолении предвзятого отношения к студентам – выходцам из рабочих семей. В LSE, к слову, количество таких студентов возросло гораздо больше, чем в любом другом элитном университете Англии, что весьма похвально.

Однако те, кто уговаривает детей из рабочих семей получать высшее образование, должны учитывать, что многие из них в реальности не горят желанием учиться в элитных учебных заведениях, где им предстоит тесно контактировать с однокашниками, мыслящими совсем иначе. Многие выходцы из рабочих семей, особенно юноши, сопротивляются поступлению в университет, потому что там они вынуждены тусоваться среди сильно отличающихся от них сверстников из среднего класса. И преподавать им будут учителя – представители среднего класса, которые не в состоянии осознать «альтернативный» взгляд на жизнь выходца из рабочей семьи. Если даже ребенок «из простых» выживет в таком окружении, он рискует оказаться оторванным от своей привычной среды рабочих людей, где раньше чувствовал себя как рыба в воде.


С этой книгой читают
Мы все стремимся к счастью, но мало кто понимает, что на самом деле сделает нас счастливее. Может, надо сменить работу? Выйти замуж? Или развестись? Поехать в кругосветное путешествие? Или купить новую одежду? В погоне за счастьем мы пускаемся в безумные авантюры или скупаем горы ненужных вещей, но счастье все дальше ускользает от нас. Между тем к счастью зачастую ведут незначительные перемены в жизни. Не надо менять работу – можно сменить свой р
В этой книге я собрал воедино все мысли по поводу работы со сновидениями, появившиеся у меня за последние тридцать шесть лет практики. Она представляет собой дальнейшее развитие юнгианских, гештальтистских и процессуально-ориентированных методов работы со сновидениями, которые я использовал или разрабатывал сам. Основная идея книги состоит в том, что сновидения можно понять, тщательно наблюдая, как мы используем свое внимание, как мы движемся и к
Все женщины думают о своем весе. Переживают за свой вес. Женщины, которых ничего не объединяет, почти всегда найдут что-то общее в теме похудения.Мы либо ограничиваем себя в еде после 16–19 часов, либо убираем из рациона сладости и сахар, либо находим новый план по детоксу и с его помощью мечтаем скинуть прилипшие 10 кг, либо худеем на марафоне или с тренером в спортзале, добавляя в своих тренировках все больше минут на кардио, а страх еды и кало
Экселенц, успешный во всем, кроме любви, сигма, пытается разгадать загадку своих снов, понять их значение и влияние на реальность, а также связь снов с ходом временем. В результате он приходит к выводу, что «сон разума рождает чудовищ» и, что важно не проспать свое время, важно действовать, а не плыть по течению.
"Метафорические карты в последнее время набирают все большую популярность не только среди психологов, но и среди тех, кому интересно саморазвитие, познание себя.Книга Ирины Чухиной "Я, он и дети" можно рассматривать, как полноценную методичку и для тех, кто только открывает для себя этот инструмент самопознания, и для тех, кто вовсю им пользуется.Она легко читается. Есть ощущение, что автор рассказывает тебе о методике за чашкой чая – непринужден
«Она долго лечилась. Очень долго. Куда только ни ездила: и на орошение, и к источникам. Ничего не помогало. Да она весь город перепахала в поисках хороших и умных врачей. Те лишь руками разводили: мол, вся надежда на бога. А бога в то время и не было вовсе. Точнее, был, конечно, но его официально не признавали. А она лечилась и верила. Верила и лечилась. Подолгу лежала в гинекологических отделениях. И так привыкла, что каждую больницу стала счита
«– Риск – дело благородное. Он украшает жизнь, она становится как-то ярче… Насыщеннее, что ли.– Обожаю риск! – с воодушевлением отозвалась Саша и преданно посмотрела в глаза инструктора-парашютиста, который давал ей интервью. Несет полную пургу. Банальность на банальности. Пятая минута «синхрона», а взять нечего! Хотя хорош, как бог. Карие глаза, отличная фигура под черным летным комбинезоном и ореол авантюризма, приправленный хорошим парфюмом. Ч
АННОТАЦИЯНемало книг о попаданках в мир магии и волшебства, гораздо меньше о тех, кто попадает из незримых миров на Землю. Эта книга о такой попаданке. Ариана стала Отверженной своего мира, изгнанницей на Землю после того, как устроила соединение сестры с возлюбленным, брак с которым был невозможен, ведь такие пары запрещены как в Верхнем мире, так и в Нижнем. Это ещё могли простить дочери Верховного ангелисса, но поменять жизненный путь, измен
Никогда не думала, что есть жизнь после смерти, пока не очутилась в Аду по ошибке одного из демонов. Вот только на этом мои приключения не закончились. Новое тело, учеба в Академии магии, работа Смертью и друзья, которых боятся в любом мире. А еще Аид, чей взгляд заставляет меня трепетать. Похоже, скучать мне не придется. Серия книг "Параллельные миры" Первая книга: Сладости и гадости. Ольга Коробкова Вторая книга: Приключения в Аду. По