Голландия, 1648 год. Страна, омываемая волнами Северного моря, переживала один из самых ярких периодов своей истории. Голландская Ост-Индская компания покоряла моря и океаны, возвращаясь в родные порты с трюмами, набитыми специями и шелками. Богатые бюргеры возводили роскошные особняки вдоль каналов Амстердама, украшая их причудливыми фронтонами. В тавернах гуляли веселые компании моряков и торговцев, звенели монеты и пенились кружки с пивом.
На фоне всеобщего процветания и веселья разыгрывались и человеческие драмы. Судьбы порой сплетались причудливым образом, а на жизненном пути встречались и подлинная любовь, и жестокие испытания.
Дочь преуспевающего торговца тканями Анна ван дер Мер должна была вот-вот обручиться с сыном бургомистра, знатным, но глуповатым и неприятным Виллемом ван Хогендорпом. Родители настаивали на этом браке по расчету. Но девушка мечтала о настоящей любви и приключениях.
Она часто прогуливалась по набережной, провожая взглядом корабли, отправляющиеся в дальние страны. Сердце ее замирало, когда она представляла себе эти неведомые экзотические края.
В один из таких дней она случайно столкнулась с молодым офицером Ост-Индской компании Йоханом ван Лейденом. Когда их взгляды встретились, Анна почувствовала, как что-то шевельнулось в ее сердце. А в глазах Йохана, казалось, отразилась сама бесконечность моря.
Но могла ли дочь почтенного бюргера полюбить простого моряка? Одобрит ли отец Анны ее выбор? Как сложатся их судьбы на переломе исторических событий? Устоят ли их чувства перед испытаниями и разлукой?
Приключения и странствия, любовь и разочарования, тайны и интриги ожидают героев этой истории. Жизнь не раз испытает их на прочность, но истинные чувства способны преодолеть любые преграды, как непоколебимый маяк, который всегда укажет путь к родным берегам сквозь шторма и туманы.
Анна ван дер Мер задумчиво брела по узким улочкам Амстердама, не замечая ни цокота копыт лошадей, впряженных в кареты богачей, ни зазывных криков уличных торговцев. Летнее солнце золотило черепичные крыши домов и отражалось мириадами бликов в зеленоватой воде каналов. В воздухе плыли сладковатые ароматы восточных специй, доносившиеся с портовых складов.
Миновав несколько кварталов, Анна вышла к гавани. Ее любимым местом была набережная, где покачивались на волнах величественные корабли с разноцветными флагами. Высокие мачты гордо упирались в небо, а резные фигуры на носу судов, казалось, стремились в неведомую даль.
Анна медленно брела вдоль причалов, рассеянно поправляя складки своего лазурного шелкового платья и изящную шляпку с белоснежными перьями, обрамлявшую ее точеное личико. Она на минутку прикрыла глаза, мечтая однажды и самой отправиться к неведомым берегам на таком корабле. Туда, где ждут приключения и где сердце будет биться чаще от предвкушения чуда. Прочь от душной атмосферы родительского дома с его чопорными традициями и постылым женихом…
«Берегись!» – вдруг услышала она громкий окрик. Анна распахнула глаза и с ужасом увидела, что прямо на нее несется всадник на вороном коне. Девушка оцепенела от страха, не в силах сдвинуться с места. Всадник натянул поводья, пытаясь осадить разгоряченного скакуна. Тот взвился на дыбы, едва не опрокинув Анну на мостовую.
Но в последний момент сильная мужская рука подхватила ее за талию и отдернула в сторону. Анна слабо вскрикнула и прижалась к своему спасителю. Первое, что она увидела, подняв глаза – были синие, как море, глаза на смуглом обветренном лице.
– С вами все в порядке, госпожа? – произнес приятный бархатный баритон.
– Д-да… Благодарю вас, мой господин, – едва слышно выдохнула Анна, все еще не отпуская руки незнакомца. Ее сердце колотилось, как сумасшедшее – то ли от пережитого потрясения, то ли от странного трепета, который вызвала эта неожиданная близость.
Между тем всадник, чертыхаясь, развернул коня и поскакал прочь, не удостоив их и взглядом. Анна осторожно высвободилась из объятий своего спасителя и присела в реверансе.
– Еще раз благодарю. Позвольте узнать имя моего храброго защитника?
– Йохан ван Лейден, офицер Ост-Индской компании, к вашим услугам, – улыбнулся он, галантно склонившись к ее руке. – Рад, что успел вовремя. Но будьте впредь осторожны, госпожа…
– Анна. Анна ван дер Мер, – тихо произнесла девушка, краснея под пристальным взглядом Йохана. От прикосновения его губ у нее по телу будто пробежали искры.
Йохан выпрямился, окидывая взглядом стройную фигурку Анны, ее точеное лицо в обрамлении золотистых локонов. Его глаза восхищенно сверкнули.
– Что ж, госпожа Анна, надеюсь, наша встреча была не последней. Быть может, я смогу как-нибудь проводить вас в безопасное место?
– Благодарю, но не стоит. Я… Мне пора, – пролепетала Анна, внезапно вспомнив, что непозволительно долго отсутствует. Отец будет недоволен. – Прощайте!
Она быстрым шагом направилась прочь, чувствуя, как горят щеки. Ей хотелось обернуться, снова взглянуть на Йохана, но девушка сдержалась. Лишь когда она завернула за угол, то украдкой бросила взгляд назад. Йохан ван Лейден все еще стоял на набережной, задумчиво глядя ей вслед.
Анна поспешила домой, не замечая дороги. В ее голове вихрем проносились мысли о случившемся. О таинственном офицере с лазурными глазами, которого ей посчастливилось встретить. Это ли не то приключение, о котором она грезила? Но как далеко оно может ее завести? И что, если отец узнает? Сердце Анны то сжималось от страха, то замирало от сладкого предвкушения.
Тем временем Йохан ван Лейден медленно брел по набережной, бездумно перебирая в руках кружевной платочек, оброненный Анной. Лицо прелестной незнакомки стояло перед его глазами, не желая исчезать. Кто она? Благородная дама или дочь богатого бюргера? Сможет ли он снова ее увидеть? Ведь ему скоро предстоит отплытие к неведомым берегам, и кто знает, вернется ли он в Амстердам… и к этим лучистым глазам, успевшим пленить его сердце.
Волны с тихим плеском накатывали на берег, в вышине с пронзительными криками носились чайки. А двое молодых людей в этот миг еще не ведали, какие испытания и приключения готовит им судьба. Но в том, что эта встреча перевернет их жизнь, не было никаких сомнений.