Егор Уланов - Синий камень

Синий камень
Название: Синий камень
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Синий камень"

Герои рассказа – это крестьянские дети в сибирской деревне, которых родители из-за работы на весь день оставляют одних, и они, в свою очередь, выполняя взрослые обязанности, заменяют старших в хозяйстве. Но учась самостоятельности, они всё же остаются детьми: умными, добрыми и жаждущими какого-нибудь приключения. А потому любознательность зовёт их в небольшой поход в даль от обязанностей и запретов.

Бесплатно читать онлайн Синий камень


Апрель 1950 года. Утро тогда не торопилось освещать небосклон над тайгой и проселками. Весеннее солнце лениво взбиралось ввысь. Влажный туман покрывал луга, делая их похожими на пушистые вершины облаков.

Деревня уже не спала. По хутору россыпью горели масляные лампы – все собирались. Во дворах лаяли собаки и кое-где повременам вскрикивали петухи.

Не спала и семья Тарасенко. Отец молча сидел у печи. Мать наказывала старшей дочери. Та молча слушала и тихонько кивала.

Теперь троим детям предстояло на весь день остаться одним. Тяжесть крестьянской жизни заставляла взрослых трудиться неимоверно. Отец работал на лесозаготовках, а мать в поле. И дети жили сами по себе, цепляясь друг за друга. Так было у всех в Красном Хуторе – деревне близь Саяногорска.

– Как там, инструктаж кончен? – небрежно спросил отец, глядя в сторону.

Мать поцеловала дочку на прощание, тяжело взглянула и пошла в утреннюю полутьму полей. Отец вышел молча и тихо.

Тамара, так звали старшую из детей Тарасенко двенадцати лет отроду. Маленькая и бледная она молча стояла на пороге. Привычна была картина уходящих с рассветом родителей. Румяные нити начинали прошивать полотно небес далеко на востоке. Становилось светлее, и было видно, как из домов хуторка выходят крестьяне.

«Теперь они вернутся только к ночи, когда в небе будет лишь пара искорок» – подумала Тамара.

Её младшие брат и сестра ещё спали. Поэтому она могла спокойно постоять и подумать. В том возрасте, в котором была Тамара, начинаешь замечать тонкую печаль в красотах природы; вместо того чтобы бегать и кричать, как раньше, когда был ребенком, теперь всё чаще ищешь тишины, мысли или ещё чего-то, что выразит нельзя.

В странном забытьи девочка простояла минут пять. Затем встрепенулась, вспомнила о хозяйстве и начала суетиться: покормила куриц, затем пошла в сарай и принялась доить корову. После и корова была накормлена. А полведра молока Тамара снесла в дом. Девочка вспомнила, что не проверяла яиц в курятнике и незамедлительно исправила оплошность.

К семи утра Тамара уже вычистила курятник и теперь возвратилась в избу. Она наскоро умылась, развернула тряпочку и достала из неё пол буханки серого хлеба. Разломав его на мелкие кусочки, положила в большую глиняную тарелку и залила молоком. Завтрак был готов.

– Коля, Нина, – молвила Тамара, зайдя в маленькую детскую комнатку.

–Ну, ещё пять минут… – послышалось просительное слово.

– Нет, вставайте бегом, а нито я одна всё слопаю…

– Ладно, ладно.

Дети знали, что лишить завтрака не пустая угроза. А в деревенском быту это означало остаться на день голодным. Летом ещё можно было обдёргать грядки да ягоды, но весной всё было пусто.

Младший Коля быстро юркнул к умывальнику, плеснул три капли себе в глаза и прыгнул на лавку, требовательно указав: «Давай харчи!».

Маленькие огоньки его глаз только зажглись и ещё не вполне улавливали обстановку, освещаемую тусклым светом керосиновой лампы. Поэтому, требуя харчей, он в полной уверенности смотрел в пустую стену, думая, что это Тамара, которая теперь стояла с противоположной стороны.

– Так плохо умылся… – начала Тамара материнским тоном, – иди глаза протри получше да руки хорошенько вымой.

Удивительно, как у двенадцатилетней девочки может так хорошо получаться изображать мать. Так хорошо, что проказник Колька, который прошлым годом по шалости упал при отце в погреб, глубоко вздохнул и пошёл умываться.

Из комнаты вышла Нина, уже одетая по-уличному. Она была на два года младше Тамары, но имела пухленькие щечки и большие плечи, от чего на вид они казались ровесницами. Девочка тряхнула подолом длинной юбки и молча села на лавку.

– Опять меня не разбудили, – фыркнула она, – я тоже взрослая. Мне тоже мама должна наказывать за вами следить и главной быть…

Тамара поставила на стол большую глиняную чашку полную молока и хлеба. – Ну, значится завтра ты и встанешь; и главной будешь тоже, а сегодня я. Так что иди, умывайся… – и в голосе Тамары опять зазвучал материнский тон, только более тонкий, неуловимый и понимающий.

– Я всё! – закричал Коля, вбежав в кухню.

– Не дури… – деловито фыркнула Нинка.

Колька прыгнул на лавку так, что другой её конец оторвался от земли и с грохотом хватанул об пол. Стол был большой, крестьянский; такой, что восьмилетний мальчик еле дотягивался подбородком до края. В руке оказалась деревянная ложка, которая тут же пошла стучать по тарелке, зачерпывая хлебный мякиш.

– Ты куда! Подожди Нину! – неодобрительно отозвалась Тамара.

По деревенски есть нужно было начинать вместе, чтобы всем досталось поровну. Но Колька уже чавкал. Тогда Тамара отодвинула от него тарелку так, чтобы следующая порция ему не досталась.

– Чего ты?– обиженно промычал Коля. – Тяти нет, мамки тоже, кто ругать будет? Обычно ложкой в лоб, когда без других начал. А их нет. Можно ведь, а?

– Обожди, не велика беда.

– У вредина, Тамарка… мужа у тебя не будет.

– А у тебя жены.

– И не надо.

– И не будет, ты ведь дурачок.

– Сама ты…

Тут вернулась Нина, и Тамара подвинула к Кольке тарелку, так что он тут же забыл, что хотел сказать.

– Ну, приятной трапезы, – с чувством провозгласила Тамара.

Все трое ели из одной тарелки. Коля торопился: тяжело дыша, пропихивал в рот большие куски хлеба. Тамара ела степенно, но с аппетитом. Она проголодалась от утренних трудов, и теперь еда казалась ей по-особому вкусной. Ложка Нины редко проделывала путь от тарелки ко рту. Ей не хотелось.

– Ух, – закряхтел Коля, оглядывая пустую тарелку и выпячивая полный живот, – вот это трапепза, ничего не побалакаешь.

– Не «трапепза», а трапеза, – исправила Тамара.

– Ай, чего там. Харчи!

– Давай, собирайся, Коля, тебе папа сказал дыру в загоне у Маньки заделать.

– Ну и… – гордо отвечал Колька.

– А ты Нина…– продолжала Тамара, – готовь иголки, нужно папины штаны чинить.

– Я завтра встану и маму с отцом провожу. И завтра я главная буду, – тихо сказала Нина, опустив глаза, и ушла за иголками.

Колька вопросительно посмотрел на Тамару и спросил: – Чего это она?

– Ничего, – ответила девочка. Внутри у неё звякнуло нечто вроде обиды. Сестра всё время стремилась показать какая она взрослая и сильная, ничуть не хуже старшей. Тамара устала от ревности. Ведь Нина была независимый и крепкий ребенок – ничего не боялась и шла всегда впереди даже самых отпетых хулиганов. Естественно, ей не хотелось мириться с властью Тамары. Тем более что та, сама часто трусила и не поспевала за Нинкиными выходками. Вот, например, когда мамка сильно гневалась и бросалась на них с ивовым прутиком дабы выпороть, то Нинка раньше всех забиралась на крышу и подавала руку младшему брату, пока Тамара неловко закидывала ногу. Или зимой, когда река промерзала, Нина первая прыгала на лед и лучше всех в околотке каталась на коньках. Хотя коньков в то время было не достать, но отец семейства выстрагивал деревянные подошвы, потом ровной линией выкладывал на них коровий навоз, поливал его водой и оставлял на морозе. Получалось своеобразное лезвие. И в таких вот «коньках» Нина могла крутиться на месте, словно волчок, и прыгать, красиво задирая ножку; и могла всех обгонять, и тормозить могла здорово. И много у неё ещё было талантов.


С этой книгой читают
Однажды услышав напев, всегда будешь помнить о нём. Сквозь легенду проникни в Тунис восемнадцатого века. За двери гарема, где развернется исторический роман. В месте, которое современности видится излишне экзальтированно. В месте, где заложником может быть каждый. Узнай жизнь пленного слуги, познавшего чуждую ему традицию. Открой любовь и драму в декорациях востока. Сама структура произведения представлена необычно: в начале автор встречает арабк
Роман показывает развлечение «сильных мира сего»: столкновение современных амбиций и интриги в декорациях исторической реконструкции. Герой – успешный IT предприниматель – по приглашению подруги попадает на закрытый Правительственный вечер. Но вместо того чтобы заводить полезные знакомства, он как будто ищет ссоры. Возникает выбор: встать на уровень окружающих людей или отстоять собственные взгляды. Выбор, который в любом случае сулит трагедию.
Поэтическое откровение старинных легенд, написанных новым пером на современные темы. Фантазийный мир трех непохожих друг на друга поэм, будто трёх горных вершин.Восточные сказания «Два сердца» о тайных силах, скрытых от людей.«Средь гор» – легенда об извечном законе жизни и смерти.Поэма «Случайная карета» о прихотях, желаниях и их сути.
Повседневный быт есть самый громкий музыкальный инструмент. Сборник поэм раскрывает бытовую симфонию, позволяя прислушаться и заглянуть туда, где есть нечто иное. Это нечто – и недовольство, и усталость, и, конечно, надежда. Ведь каждому из нас, если угодно, хочется, чтобы его понимали.
Если жизнь несётся с бешеной скоростью, не давая опомниться, и от вас ускользает всё самое важное, есть только один шанс замедлить время…
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как времена, страдательный залог, причастия, деепричастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих русский язык.
«Впервые в жизни я была поражена этой неожиданно открывшейся стороной нашей действительности. Загадочный кошачий ум и огромная доброжелательность, открытость и готовность к интеллектуальному общению с людьми меня в те дни поразили до самого сердца. Окружившим нас котам, видимо, было известно то, что не всегда известно людям, и неудача оказалась только в том, что мы не понимаем их язык. И не верим в него. К стыду своему. Потому что они-то наш пони
Предположим, некий байронический герой захочет лишить мир интернета. Не сочтите его сумасшедшим: наш аристократ живёт в мире, где говорить сложносочинёнными предложениями могут лишь крайне образованные люди, отказ от покупки модных товаров приравнивается к уголовному преступлению, а моногамия считается чем-то вроде старомодного извращения. Детективные игры, страшные тайны, подводные камни человеческой психики – вовсе не главное в этой антиутопии.
Редактором этого сборника можно считать любящее сердце бабушки и проницательный ум психолога Любови Бордунос. Не зря маленькие внуки называют её «бабочка Любовь» – стихи легко читать из-за простого ритма, порхая между понятными малышам темами. Музой стихов стал внучок Игорь и его друзья, но каждая мама сможет заменить героев, подставив имя своего чада. Поверх иллюстраций можно вклеить фотографии вашего ребенка, потому что самые лучшие книги для м
Алек не верит в мистику. Но когда сны предсказывают смерть, из углов вылезают демоны прошлого, вокруг творятся необъяснимые вещи, а самое странное дело в твоей жизни не двигается с места, неосознанно начнёшь искать подвох. Алек не готов сдаваться. Но может ли человек обыграть тень?
Дочь директора женского пансиона Камиля мечтательная Лейла во всю готовится к свадьбе. Она уже воображает себя женой красавца Саида, но свадьба внезапно расстраивается. Спасая друга от позора вернувшийся после долгих лет на родину Аммар предлагает Камилю взять в жёны Лейлу. Для девушки это большое испытание, ей трудно привыкнуть к мужу.Аммар отправляется в длительную командировку, в это время Лейла утраивается на работу. Скоро она начинает получа