Нелли Копейкина - Сказка из цикла «Новогодние сказки по знакам восточного календаря» Год Крысы

Сказка из цикла «Новогодние сказки по знакам восточного календаря» Год Крысы
Название: Сказка из цикла «Новогодние сказки по знакам восточного календаря» Год Крысы
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Сказка из цикла «Новогодние сказки по знакам восточного календаря» Год Крысы"

Настоящая книга предназначена для широкого круга читателей. Она входит в цикл «Новогодние сказки по знакам восточного календаря», представляющий собой сборник стихотворных сценариев сказок, пригодных для сценического представления. Все сказки цикла объединены названиями, соответствующими двенадцати знакам восточного календаря, и по содержанию: во всех сказках Лиса, а в некоторых из них ещё и Баба-яга, пытаются сделать так, чтоб грядущий год назывался их годом.

Бесплатно читать онлайн Сказка из цикла «Новогодние сказки по знакам восточного календаря» Год Крысы


© Нелли Копейкина, 2019


ISBN 978-5-4496-1524-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Слово от автора

Настоящая книга одна из цикла «Новогодние сказки по знакам восточного календаря», то есть одна из двенадцати. Она, как и остальные книги этого цикла, предназначена для широкого круга читателей. В ней я публикую стихотворную сказку, пригодную для сценического представления.

Все сказки названного цикла объединены не только названиями, соответствующими двенадцати знакам восточного календаря, но и по содержанию: во всех сказках Лиса, а в некоторых из них ещё и Баба Яга, пытаются сделать так, чтоб грядущий год назывался их годом. Через героев этих весёлых сказок я, «очеловечив» сказочных животных персонажей, то есть, придав им человеческие черты характера, высмеиваю людские пороки и восхваляю добродетель. Каждая из этих сказок имеет хороший конец и заканчивается добрыми пожеланиями и напутствиями того персонажа, чей год грядёт, и, конечно же, добрыми пожеланиями Деда Мороза.

В виду того, что представляемое произведение являет собой череду диалогов, стиль написания его приближен к простонародному, а язык схож с бытовым разговорным. Для удобства восприятия текста иные слова написаны в транскрипции, то есть в таком виде, как они должны быть озвучены.

Фотоматериалы и рисунки в книгу мной взяты из сети Интернет.

Я рекомендую эту книгу не только к прочтению, но и к использованию её материалов для театральных постановок в студиях, в школах, на семейных и корпоративных мероприятиях.




Для удобства чтения иные слова написаны в транскрипции

Действующие персонажи:
Медведь
Шакал
Лиса
Заяц
Волк
Тигр
Крыса
Дед Мороз
Медведь:
Вы слыхали? Крысий год
Скоро, вроде, настаёт.
Шакал:
Ой, да ладно, всё брехня!
Дым пускаешь без огня.
Лиса:
Можно ль Крысе быть у власти?
Это ж – глупость, это ж – страсти!
Крыса – глупая малышка.
Кто она? Простая мышка!
Заяц:
Кем бы ни была она,
Властью-то наделена.
Значит, будет править нами.
Лиса:
Ладно, разберёмся сами!
Соберём сейчас совет,
Всех опросим. Или нет!
Просто жребий мы потянем.
Вы же знаете все сами,
К власти допустимы трое.
Волк:
Счас она нам тут устроит
Представленье, как всегда,
Как в те прошлые года.
Всего три кандидатуры,
Она – лучшая фигура.
Лиса:
Да, Волчок, я и не скрою,
Что всего нас только трое:
Тигр, Миша наш и я.
Вы же знаете, друзья.
Медведь:
Нет, я к власти не приучен.
Я под властью буду лучше.

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru


С этой книгой читают
Книга предназначена для обучения русскоязычных лиц болгарскому языку и болгароязычных лиц русскому языку. На страницах книги, поделённых на половины, синхронно даётся болгарское и русское написание семи сказок писателя Копейкиной Нелли. Сказки написаны простым, удобовоспринимаемым языком, приближённым к разговорному.Перевод осуществлён преподавателями Шуменского университета им. Епископа Константина Преславского (г. Шумен, Болгария) Христовой Хри
Подозрительный по натуре хозяин и руководитель предприятия организует проверку работы своих сотрудников и устанавливает за ними в офисе слежку. Результат этих мероприятий становится для него неожиданным: он теряет хороших, преданных делу специалистов, свою помощницу, являющуюся его доверенным лицом, и свою репутацию.При простоте сюжета автор отображает настоящее героев: счастливое – одних, трагическое – других, и делает перехлёстный экскурс в про
Данная книга предназначена для обучения русскоязычных лиц французскому языку и французоязычных лиц русскому языку. На страницах книги, поделённых на половины, синхронно даётся французское и русское написание сказки «Про еду» писателя Копейкиной Нелли из серии «Сказочные приключения». Сказка написана простым, удобовоспринимаемым языком, приближённым к разговорному.
Настоящая книга предназначена для широкого круга читателей. Она входит в цикл «Новогодние сказки по знакам восточного календаря», представляющий собой сборник стихотворных сценариев сказок, пригодных для сценического представления. Все сказки цикла объединены названиями, соответствующими двенадцати знакам восточного календаря, и по содержанию: во всех сказках Лиса, а в некоторых из них ещё и Баба-яга, пытаются сделать так, чтоб грядущий год назыв
История о взаимоотношениях с окружающим миром талантливого мальчика, страстно увлеченного литературой. Ситуация, в которую он попал, оказала сильное влияние на его характер, всю дальнейшую жизнь и судьбу.
Эта книга обязательна к прочтению всем любителям экзистенциальной литературы Альбера Камю, Франца Кафки, Жан-Поль Сартра, а также таких менее известных авторов, как Осаму Дадзай и Жорж Перек. Вместив в себя также элементы нео-нуара и черной комедии, она полностью повторяет тот депрессивный, удушающий стиль без ухода в подражание.
Это история о том, как шизофрения Алисы определила судьбы тех, кого она любила, и о том, как её дочь и другие люди, связанные с ней, пытаются исцелиться от ран, которые она невольно оставила после себя.Шизофрения и её влияние на жизнь героев, материнская жертва, искупление через следующие поколения, поиск себя и принятия в мире, полном боли и света.При подготовке текста использовались нейросети
Русский царь Петр I ведет войну с самой могущественной страной Европы – Швецией, а в это время на тихом Дону Кондрат Булавин поднимает бунт против государя. Один борется за Великую Россию, другой за лучшую долю для голытьбы. В этой книге читателя ждут невероятные приключения, острые сюжеты и красивый текст.
В книге на суд читателя представлены восемь крупных рассказов. Любовные, житейские и криминальные истории откроют читателю сложный мир человеческих взаимоотношений.
Герой этой книжки – маленькая электричка. У нее есть свой характер, свои друзья, свои приключения. Потом к ней присоединяются буквы из азбуки и даже ботинки из магазина. В общем, ничего общего со Змеем Горынычем и Бабой Ягой, но весело и современно.
Недалекое будущее. Турцию до сих пор трясет. Над страной прекращены гражданские полеты, разрушены интернет-коммуникации. Начинается массовая эвакуация из крупных городов. Население в панике бежит от неизвестной природной аномалии. Правительство России принимает решение провести разведывательную операцию на территории Турции. Исследовательской группе научно-технического центра "Заслон" предстоит прибыть на территорию страны и отыскать лабораторию,
Vissarion Grigorievich Belinsky (1811-1848), great Russian educator, literary critic and philosopher. He collaborated in the magazine "Telescope" (1833-1836), "Domestic Notes" (1839-1846) and "Sovremennik" (1847-1848). He sought to create a universal literary criticism. Having put criticism of the existing reality at the forefront, he developed the principles of the realistic trend in Russian literature, of which he considered N. V. Gogol to be t