Татьяна Леонтьева - Сказки для хорошего настроения. Сборник психологических сказок

Сказки для хорошего настроения. Сборник психологических сказок
Название: Сказки для хорошего настроения. Сборник психологических сказок
Автор:
Жанры: Современная русская литература | Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Сказки для хорошего настроения. Сборник психологических сказок"

Любите квесты? Предлагаю вам свою разработку: попробуйте в моих сказках найти сюжеты широко известных народных и авторских преданий. Угадайте, в кого я превратила трёх царских отпрысков, царя Салтана, принцессу Несмеяну и других с детства знакомых персонажей.Такому волшебству под чутким руководством Оксаны Смеловой я научилась в Высшей школе сказкотворчества Натальи Стуковой. Предлагаю вам окунуться в созданный нами сказочный мир.

Бесплатно читать онлайн Сказки для хорошего настроения. Сборник психологических сказок


Редактор Салават Данилович Юсупов

Вёрстка и оформление Алла Николаевна Письменная

Публикация книги ТЦ Со-Творение


© Татьяна Львовна Леонтьева, 2021


ISBN 978-5-0053-9382-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие


Разве можно сочинить сказку? Стихи, рассказы, даже отчёты – запросто. Но сказку? Такие сомнения долго не давали мне приступить к работе над этой книгой, но были развеяны всего одним словом – дедлайн!


Только тогда я позволила сказкам написаться. Да, они возникли сами, требуя моей минимальной поддержки. При этом главные и второстепенные герои совершенно свободно отказывались уезжать в запланированные для них опасные путешествия, использовали волшебные предметы не по назначению и столько раз поженились и вышли замуж, что я иногда чувствовала себя внештатным сотрудником сказочного загса.


А теперь иногда я скучаю по времени, когда эта взбалмошная выдуманная братия была частью моей жизни. И хочу присоединить к ним одного теперь уже старенького «изобретателя», про которого я сложила и даже записала в тетрадь два крошечных стихотворения в школьные годы. Этот безымянный герой рожден в результате творческого задания учительницы музыки под неизгладимым впечатлением от изучения истории древнего мира. Итак…


Как человек научился петь


Жил-был в мире далёком

Один человек в лесу.

Был невысокого роста,

Но видел в природе красу.

Птицам стал подражать он

И пеньем людей пробудил.

Если придётся в лес вам пойти,

То не соскучитесь с ним.


Как человек научился танцевать


Прыгают зайки на лужайке,

Пляшет у ёлки медведь,

Машут хвостами лисички-сестрички,

А человек умел только петь.

Стал человек о природе знать —

Стал чудеса вместе с ней вытворять.

Вихрь кружится – кружись человек,

Не позабудется танец вовек.


И если кто-нибудь подумал, что автор этих строк к настоящему моменту выросла и поумнела, то с последним глаголом вы ошиблись. В этом легко убедиться, прочитав мою первую книгу сказок. Сделайте это! И пусть ваше настроение всегда будет сказочно хорошим!

Сказка про секрет


Жили-были, не тужили

И с соседями дружили

Славный молодец Добрыня

И его жена Мария.


Удивлялись все тогда:

Пара – не разлей вода.

Не поспорят, не повздорят,

Вместе счастье жизни строят.


Говорили, мол, у них

Одна тайна на двоих.

Тайны той дороже нет.

Потому на Божий свет

Ни Мария, ни Добрыня

Свой секрет не выносили,

А хранили в погребах

В трёх закрытых сундуках.

Зря мечтал каждый сосед

Разузнать про тот секрет.


Но пришла пора расстаться

Дружной паре дней на двадцать.

Наш Добрыня по делам

Послан был за океан.


Да в часы такой разлуки

И Марии не до скуки.

Коль примерная жена,

То порядок чтить должна.

Всё отмыть и разобрать,

А ненужное – раздать.


Раз должна – взялась за дело.

И работа закипела.

А как к встрече ближе срок

Наша Маша погребок

На ветрах продуть решила.

Только входы распашила,

Как неведомая сила

Сундуки и подхватила,

Закружила, понесла…

А Мария, в чём была

Ухватилась за сундук.

И, над домом сделав круг,

Крепко за сундук держась

В неизвестность унеслась.


Тот чудной кордебалет

Видел каждый их сосед.

Так Добрыне и сказали:

Диво страшное видали,

Ветер Машу уволок,

А помочь никто не смог.


Эх, Добрыня разозлился!

И подрался, и напился…

Алкоголь и мордобой

Принесли ему покой.

До тех пор, пока во двор

Не забрался к нему вор.

Даже и не вор – воришка,

Мелкий худенький мальчишка.

Этот маленький отрок

Ложку чуть не уволок,

Но Добрыня дома был,

И поганца вмиг скрутил.

А незваный гость взмолился,

Чтоб хозяин отпустил.


Мол, за то готов малец

Положить беде конец:

Сможет победить стихию

Да вернуть домой Марию.

Чтоб на всё достало сил,

Дедов посох попросил,

Зачерпнул в карман землицы

Да у местной мастерицы

Сторговал за башмачки

Бесполезные очки.


Так, в очках, на босу ногу

Парень тронулся в дорогу.

А она полна чудес:

То поля, то тёмный лес,

То зелёная лягушка,

То горбатая старушка.


– Ты милок, куда спешишь?

Да в очках людей смешишь.


– Я, бабуль, болтать не прочь.

Но сперва должон помочь

Человеку, что мой грех

На глазах простил у всех…


И поведал в двух словах

О Добрыниных делах.


– Машка – дура! Разве можно

С тайной так неосторожно?

Ясно ж всем: раскрыл секрет,

Значит, тайны больше нет.

Да и ты, малец, простак.

Не найдёшь Марию так.

Ведь Мария из-за дела

С сундуками улетела.

Знать, сидит на сундуках

Где-то в небе, в облаках.


– Точно, с ней же там секрет!

Вот спасибо за совет, —

Поклонился паренёк,

Да и далее побёг.


И однажды в облаках

Он узрел: на сундуках

Тётка странная сидит

И со страхом вниз глядит.


Мальчик в шоке: – Ё-моё!

Как добраться до неё?

Высоко… Да не с руки…

Разгляжу хоть сквозь очки.

Может, то и не Мария,

И не наши сундуки.


И в очках нашёл ответ:

То Мария и секрет.

К ним ведёт канат из света,

А другой дороги нет.


Делать нечего: пошёл

По канату наш посол.

По дороге трёх попутчиц

Паренёк себе нашёл.

Эти три дитя стихии

Пареньку помочь решили.

Надоело им: секрет

Загораживает свет.

От испуганной Марии

Девкам тоже проку нет.

Зря они её стащили,

Не сложился их квартет.


Так всего за две недели

Паренёк дошёл до цели.

На сундук вскочил несмело,

Из кармана то и дело

Просыпая по крупицам

Всю Добрынину землицу.

Эта пыль, клубясь немного,

Превратилась вдруг в дорогу.

Дедов посох стал на ней

Возом с парой лошадей.


Тут девчонки повинились,

Пред Марией извинились,

А мальчишке помогли

Воз спустить прям до земли.

Где без горя и печали

Кони воз домой домчали.


Вновь супруги мирно жили

И о прошлом не тужили.

В погреб спрятали секрет,

Тот, чего дороже нет.

А мальчишку отпустили,

До вокзала проводили.

И вдобавок, на дорожку

Подарили ему ложку.


Вот вы всё и прочитали,

Но про тайну не узнали.

Как и я. Ведь мне сказали

Эту сказку на вокзале.

Так, буквально пару слов…

И попутчик был таков.

Знать, не ведал он ответы

На вопросы про секреты.

Сказ о силе сестринской дружбы


В одном крошечном царстве-государстве жил-был царь, и было у него три дочки на выданье. Долго и справедливо управлял он своей страной, да к старости начало его подводить здоровье: то одно болит, то другое… Но царь продолжал нести свою «службу» – некому власть передать: и наследника у него нет, и к царевнам до сих пор никто достойный не посватался.


Кстати, дочки за батюшку очень переживали и искали способ ему помочь. Старшая изучала все доступные книги, средняя приглашала лекарей, а младшая старалась отца развеселить. Но ничего не помогало, и день ото дня угасала государева надежда.


Однажды к тяжко вздыхавшему на троне царю подлетел соловей, уселся на скипетр и завёл прелестную соловьиную песню.


– Эх, недолго мне осталось пением птиц наслаждаться, – пожаловался пернатому гостю глава государства и снова протяжно вздохнул.


– Ну, помирай, коли охота, – человеческим голосом ответила ему птица.


– Да неохота мне. Годы своё берут, – смиренно махнул рукой правитель.


С этой книгой читают
«Писатель Строганов проник в „тонкие миры“. Где он там бродит, я не знаю. Но сюда к нам он выносит небывалые сумеречные цветы, на которые можно глядеть и глядеть, не отрываясь. Этот писатель навсегда в русской литературе». Нина Садур.
Рассказ женщины, которая отправилась в горы в поисках отдыха и развлечений, а нашла путь к понимаю себя. История преодоления и освобождения, открытия женской сущности и познания женской природы.
Эта книга – собрание совершенно разных текстов. Я намеренно не ставил себе целью создать какой-то один «правильный» сюжет, соблюсти единую концепцию текста и т.п. Я всегда считал такие вещи лишними; да и не для такого формата они, по крайней мере, какой предлагаю я. Однако, закончив книгу, я убедился, что все-таки сюжетная линия мною тактически соблюдается, буквально лезет наружу, помимо моей воли. Значит так должно быть. Если вы вдруг внимательн
«Мы смотрели на желтое море и ждали, когда принесут еду. Ресторан располагался на террасе над пляжем. Город, выстроенный русскими колонизаторами, громоздился выше, изо всех сил делая вид, будто не замечает, что стоит у моря. Пляж, втиснутый между рестораном и портом, оказался невелик, остальная прибрежная полоса была пустынной, и только груды мусора украшали ее. Город отворачивался от желтых волн, устремляясь в горы. Давным-давно русские завоеват
Ангела Эрар – обычный подросток, каких миллионы, если не учитывать, что он заканчивает школу стихий. В одну ночь из-за «маленькой» выходки меняется вся его жизнь. На незапланированном экзамене по выявлению доминирующей стихии выясняется, что он синтоним – один из немногих, у кого нет стихии. За всю историю человечества был известен лишь один естественно рожденный синтоним – Святая Мелани, жившая тысячу лет назад и не имевшая наследников. Но что,
Мрачный колорит многих стихотворений компенсирует искренность и глубина переживания лирического героя. В оформлении обложки использована картина Х. Миро "Сидящая женщина", 1939.
Эта книга – мой личный шедевр. Это действительно то, во что я вложил всю свою душу. Я не жалел ради нее ни времени, ни сил, ни чего либо другого – и вот, вы теперь можете ее прочесть. В ней есть как и сказки, так и рассказы и стихи. И все они тоже разные – какими-то могут насладиться как взрослые, так и дети, а какие-то лучше детям не показывать. Вот такая "Сказка для взрослых"…
Simon and Mary love each other. He waits for hours at the window for her return from work. She monitors his health and diet. Their literary tastes coincide, and together they spend long evenings reading books. Their idlily is broken by a certain character named Vergenius who is offering tickets to the musical and throwing French words. Simon is responsible for his happiness and does not want to share the attention of his queen. In the name of lov