Евгений Вальс - Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль

Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль
Название: Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Сказки | Книги для детей
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2020
О чем книга "Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль"

Ёлочная фея становится покровителем семейства Лиль и помогает в трудных и опасных приключениях героям каждой истории. Мир Санторинского королевства, в котором разворачивается сюжет, полон волшебных существ. Не только привычных эльфов и гномов, но и новых, авторских. Читатель узнает о полосатой Медовой козе – милом существе, дающем целебный мёд; о весёлой и самоотверженной арбузной горгулье; о норклинах – недоверчивых подземных жителях, превращающих детей в кротов; о трудолюбивых механических поварятах, и, конечно, о самой Ёлочной фее! Своенравной, колкой, но справедливой. В сказочном мире, наряду с героями фантастичными, живут и действуют люди, на первый взгляд не обладающие волшебством. Но сила духа и способность к самопожертвованию сокрушает козни злых сил, даже потусторонних.

Бесплатно читать онлайн Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль


Истории, собранные в этой книге, произошли в те далёкие времена, когда по соседству с людьми жили эльфы, гномы и другие волшебные существа. В любом саду можно было увидеть фею, отдыхающую на цветке. А в жилах принцев и принцесс текла действительно голубая кровь…

Жемчужины Фаталимора

Санторинское королевство славилось кулинарами. В особые дни они устраивали грандиозные пиршества, завлекая из соседних государств любителей вкусно поесть. Особо трепетно мастера кулинарного дела готовились к празднованию дня рождения принца Роланда.

В назначенный час на дворцовой площади начинались смотрины тортов. Наследник престола выбирал торт, достойный украшать королевский стол, и вручал кубок победителю. Двенадцать лет день рождения принца вдохновлял кулинаров всего королевства и собирал его жителей из самых отдалённых уголков. И в этот день принц Роланд становился важнейшей персоной, играл и веселился до поздней ночи, а после разбирал подарки. Но тринадцатый день рожденья Роланду предстояло встретить во дворце, не выходя из своей комнаты. А виной тому – предсказание прорицателя.

Прорицатель увидел опасность, грозящую наследнику престола в день его тринадцатилетия, но не смог объяснить, что именно угрожает принцу и от кого исходит опасность. Однако королю и королеве достаточно было услышать недоброе предсказание, чтобы испугаться за жизнь единственного сына. Королевский указ отменял смотрины тортов, церемонию дарения подарков и прочие приготовления.

По королевству разлетелся слух, что принц Роланд серьёзно болен, а правду знали только избранные. В число посвящённых входили трое ровесников принца. Их родители служили при дворе, и детям разрешили играть с наследником престола. За несколько лет Ансельм, Франсис, Клара и принц сдружились. Они даже делились друг с другом своими секретами. Зная о предсказании, друзья решили преподнести принцу сюрприз, ведь королевский указ лишал его праздника. Они договорились встретиться под одной из широких лестниц королевского дворца и вместе незаметно добраться до оранжереи, где их будет ждать принц.

– Ансельм не придёт: он, как обычно, обиделся, потому что мы не поддержали его идею украшения торта, – сказал Франсис, скромно одетый парнишка, осторожно выглядывая из укрытия. Рядом с ним в тени, сердито сложив на груди руки, стояла светловолосая девочка. Светлые волосы обоих и некоторое сходство в лице делали их похожими на брата и сестру, тем не менее Франсис был сыном королевского живописца господина Леандра Лиль, а Клара – дочерью маркизы де Грин.

– Обижаются только слабаки! – фыркнула девочка и с лёгким раздражением отбросила назад спирально завитые локоны. – Твой первый вариант украшения торта намного интереснее, чем то, что предложил Ансельм. Наши лица на торте и фигурка принца порадовали бы Роланда. Жаль, что ничего не получилось и я зря позировала тебе несколько часов.

Франсис смутился и сказал:

– На самом деле я просто хотел нарисовать только твой портрет, а рисовать остальных мне было неинтересно.

– Ты хотел нарисовать только меня? – приятно удивилась Клара.

– Да, я нарисовал твой портрет и хотел тебе его подарить, но тот загадочно исчез.

– Как исчез? Ты его потерял?

– Я не мог его потерять. Твой портрет просто исчез, – грустно вздохнул Франсис. – Второй такой я уже не нарисую.

– Очень подозрительно, – задумалась Клара, – не украл же его кто-то…

– В любом случае именно твоя идея украшения торта для принца Роланда оказалось самой интересной. Хотя Ансельм с нами не согласен.

– Ансельм просто завидует, что это придумал не он.

– И всё же надо было попытаться объединить наши идеи, – смущённо опуская взгляд, произнёс Франсис.

– Глупости, проигрывать надо с достоинством, – возразила Клара, сверкнув большими голубыми глазами. – Моё терпение иссякло, пойдём без Ансельма.

– Но ведь он обещал достать искрящиеся свечи для украшения торта!

– Наш торт, без портретов и свечей, и так хорош…

Клара указала тонким изящным пальчиком на большую коробку, перевязанную золотой лентой, и велела другу следовать за ней. Франсис помедлил, но девочка была непреклонна. Она вышла из укрытия под лестницей, поправила подол пышного розового платья и гордо зашагала по широкому коридору королевского дворца.

– Подождите меня! – остановил их писклявый голос Ансельма.

Друзья обернулись и увидели сына устроителя торжеств. Ансельм тяжело дышал от бега по ступенькам. На щеке паренька краснела ссадина, один чулок спустился, а несколько пуговиц на жилете попали не в свои дырочки. Длинный тощий паренёк с растрёпанной шевелюрой был самым высоким из них. За последний год он вырос сразу на десять сантиметров, и вся одежда оказалась ему мала. Отец, занятый придворными делами, даже не заметил, что сын нужен новый костюм.

– Ты где запропастился? Мы тебя вечность ждём, – воскликнула Клара.

– На тебя кто-то напал? – обеспокоенно спросил Франсис, заметив ссадину.

– Я самый верный слуга будущего короля: я не мог не прийти. А кроме того, не так-то просто было достать ключ от мастерской придворного чародея, – заявил Ансельм и продемонстрировал ключ. – Отец едва меня не поймал!

– Ты обещал принести искрящиеся свечи, – возмутилась Клара, – зачем нам ключ от заброшенной мастерской чародея?

– Свечи лежат там, и мне одному их не достать. Вы поможете?

Дети согласились и побежали в мастерскую. По пути Ансельм рассказал, как искал подходящего момента, чтобы взять у отца ключ. Пару часов ему пришлось просидеть под кушеткой, затем прятать обломки случайно уроненного им макета корабля, а после отбиваться от сторожевой собаки. Паутину на волосах и ссадину на щеке он предъявил как явное доказательство своих слов. Дети привыкли к его страсти преувеличивать происходящее, и приукрашенный буйной фантазией рассказ не вызвал у них особого интереса. Однако они не стали разоблачать фантазёра.

Запыхавшись, дети остановились у потёртой чёрной двери. Мастерская чародея Базиля располагалась в дальнем крыле дворца, где жили королевские слуги и хранились старые вещи. Ансельм быстро открыл дверь и пропустил друзей в плохо освещённое помещение. В центре на полу стояли ящики с фейерверками, которые должны были порадовать принца и жителей королевства. Возле ящиков лежали мешки с флажками и прочими украшениями улиц. Вся мебель здесь была накрыта материей, а та, что оставалась на виду, поблёкла под слоем пыли.

– Не похоже на мастерскую, – заключили друзья, окидывая взглядом помещение, где когда-то жил чародей.

– Мастерская за второй дверью, а здесь была прихожая. Сейчас она стала хранилищем всякой всячины для праздников, – пояснил Ансельм.

Дети огляделись, но не увидели вторую дверь. Тогда сын устроителя торжеств надулся от гордости и сказал:


С этой книгой читают
Второй том цикла «Только не эта миссия!».Карина после возвращения с лунной станции, как умеет, борется с депрессией. Её не радует даже приглашение освещать ход археологических раскопок на Марсе. Но случайный разговор с импозантным католическим священником в космопорте постепенно пробуждает Карину к жизни. Или не совсем случайный? Карина даже не подозревает, что за страшная тайна кроется в недрах марсианской скалы и ради чего картель разгромил её
Что бы такого вкусненького приготовить? Немецкий классик Вильгельм Гауф и русский современный писатель Евгений Вальс предлагают свои варианты специй для детских сказок. Их вы найдёте на страницах этой книги.«Карлик Нос» – классическая история о маленьком мальчике, который вместе с мамой торговал на рынке овощами и как-то раз по неосторожности оскорбил некрасивую старуху, оказавшуюся ведьмой. Та попросила мальчика себя проводить и накормила аромат
Заключительная часть трилогии. Арсений из последних сил пытается отыскать способ избавить Ялиоль от проклятья. В одиночку это кажется невыполнимой задачей. Но где искать союзников, если у тебя нет друзей? Сумеет ли он примирить старых врагов и направить их силы во благо? И как им всем не стать марионетками того, кто жил задолго до Архиса, и чьё пробуждение привело в мир Алории воплощение живого света?
Яся привыкла получать от родителей деньги за любую работу по дому и не знает, что такое помощь от чистого сердца. Даже Ёлочная фея недовольна тем, какой подарок девочка попросила себе на Новый год. Чтобы преподать урок, фея отправляет её в волшебную страну Еловию, где обитают вовсе не герои добрых сказок, ведь они не готовы помогать бескорыстно. Ясе предстоит оседлать восьмилапого Арахиса, потаскать за спиной тяжеленного Липуна и выполнить догово
Сколько ещё нераскрытых тайн хранят египетские пирамиды? Что можно найти за плитой в усыпальницу с начертанными знаками забвения и проклятия? Только прочитав книгу с загадочным названием «Энтакриона», Вы сможете ответить на эти и другие вопросы…
Рассказ о приключениях бродячих артистов в средневековом кельтском мире. Им предстоит разгадать несколько загадочных событий, обрести новых друзей и любовь, победить страх… Стихи и песни, вечная дорога – вот неотъемлемая составная жизни бродячих артистов, но и для них, однажды, настаёт время последнего пристанища.
Кривич Ставр, расследуя гибель своего отца, выходит на след таинственного Хазарского оборотня, убивающего людей в дремучих лесах у Воловьего озера. Но вскоре жизнь убеждает Ставра: не все в Полоцке верят в коварство нечисти. В стольном граде идет борьба за княжеский престол.
Уважаемый читатель! Вам предлагается несколько необычный вид того жанра, который ранее назывался фантастикой, а ныне поднялся в ранге и гордо именует себя «фэнтези». Автор прост, как тот самый Панько Рудый у пана Гоголя, который вдруг взял, да и пустил в жизнь несколько очень самобытных историй, давно зачитанных до дыр всеми нами. Итак, панове и гражданы, дамы и паненки, а также господа из мира мне лично недоступного, то есть, прозаики и поэты! Т
Слабый правитель способен свести на нет все достижения предшественников… Пока фараон наслаждается пышными празднествами и зрелищем кровавых мистерий, междоусобная война расшатывает могущество Древнего Египта, на границах свирепствуют дикие племена, за пределами городов бесчинствуют разбойники, а с востока к берегам Нила приближаются полчища варваров-гиксосов на колесницах, запряженных невиданными гривастыми зверями. Понимая, что ослабленному царс
В романе раскрывается панорама жизни русской провинции в начале XX века. Почитателей таланта Валентина Пикуля ждет новая встреча с захватывающим сюжетом, яркими героями, реалиями истории нашего Отечества.
Сибирь – колоссальная территория и по площади, и по количеству природных ископаемых, и по богатству флоры и фауны. Написать ее историю – труд титанический, но он оказался по силам коренному сибиряку, замечательному рассказчику, наделенному врожденной эрудицией, Александру Бушкову.В этой увлекательной книге – многочисленные тайны и загадки, которые хранит сибирская земля и населяющие ее народы.Великий казачий атаман Ермак – новая версия его гибели
Девочка Элис живет в маленьком провинциальном городке с тетей. Ее жизнь полна детскими радостями и печалями. И вдруг в городок прибывает странный импозантный мужчина, который очень не нравится местному викарию…