Виталий Бианки - Сказки. К 130-летию писателя

Сказки. К 130-летию писателя
Название: Сказки. К 130-летию писателя
Автор:
Жанры: Сказки | Русская классика
Серия: Главные книги для детей
ISBN: Нет данных
Год: 2024
Другие книги серии "Главные книги для детей"
О чем книга "Сказки. К 130-летию писателя"

Виталий Валентинович Бианки (1894–1959) – самый известный писатель-натуралист, журналист и педагог. В сборник вошли двенадцать самых знаменитых его сказок: «Как Муравьишка домой спешил», «Первая охота», «Лесные домишки», «Чей нос лучше?» и другие.

Виталий Бианки создал новый тип сказки для детей, научной. И действительно, все произведения автора, написанные для детей, сочетают элементы классической сказки, а также достоверные факты о живой природе и окружающем мире. Сказки писателя, одновременно развлекая ребёнка, раскрывают перед ним мир животных и явлений природы, его законы и взаимосвязи.

Книга подготовлена к 130-летию со дня рождения Виталия Бианки.

Рисунки И. Цыганкова.

Для дошкольного возраста.

Бесплатно читать онлайн Сказки. К 130-летию писателя


© Бианки В. В., насл., 2024

© Цыганков И. А., ил., 2024

© ООО «Издательство АСТ», 2024



Как муравьишка домой спешил

Залез муравей на берёзу, долез до вершины, посмотрел вниз, а там, на земле, его родной муравейник чуть виден.

Муравьишка сел на листок и думает:

«Отдохну немножко – и вниз».

У муравьёв ведь строго: только солнышко на закат, – все домой бегут. Сядет солнце, – муравьи все ходы и выходы закроют – и спать. А кто опоздал, тот хоть на улице ночуй.

Солнце уже к лесу спускалось.

Муравей сидит на листке и думает:

«Ничего, поспею: вниз ведь скорей».

А листок был плохой: жёлтый, сухой. Дунул ветер и сорвал его с ветки.

Несётся листок через лес, через реку, через деревню.

Летит Муравьишка на листке, качается, чуть жив от страха.



Занёс ветер листок на луг за деревней, да там и бросил. Листок упал на камень, Муравьишка себе ноги отшиб.

Лежит и думает:

«Пропала моя головушка! Не добраться мне теперь до дому. Место кругом ровное. Был бы здоров – сразу бы добежал, да вот беда: ноги болят. Обидно, хоть землю кусай».

Смотрит Муравей: рядом Гусеница-Землемер лежит. Червяк червяком, только спереди – ножки и сзади – ножки.

Муравьишка говорит Землемеру:

– Землемер, Землемер, снеси меня домой! У меня ножки болят.

– А кусаться не будешь?

– Кусаться не буду.

– Ну садись, подвезу.

Муравьишка вскарабкался на спину к Землемеру. Тот изогнулся дугой, задние ноги к передним приставил, хвост – к голове. Потом вдруг встал во весь рост, да так и лёг на землю палкой. Отмерил на земле, сколько в нём росту, и опять в дугу скрючился. Так и пошёл, так и пошёл землю мерить. Муравьишка то к земле летит, то к небу, то вниз головой, то вверх.



– Не могу больше! – кричит. – Стой! А то укушу!

Остановился Землемер, вытянулся по земле. Муравьишка слез, еле отдышался.

Огляделся, видит: луг впереди, на лугу трава скошенная лежит. А по лугу Паук-Сенокосец шагает: ноги как ходули, между ног голова качается.

– Паук, а Паук, снеси меня домой! У меня ножки болят.

– Ну что ж, садись, подвезу.

Пришлось Муравьишке по паучьей ноге вверх лезть до коленки, а с коленки вниз спускаться Пауку на спину: коленки у Сенокосца торчат выше спины.

Начал Паук свои ходули переставлять – одна нога тут, другая там: все восемь ног, будто спицы, в глазах у Муравьишки замелькали. А идёт Паук не быстро, брюхом по земле чиркает. Надоела Муравьишке такая езда. Чуть было не укусил он Паука, да тут, на счастье, вышли они на гладкую дорожку.

Остановился Паук.

– Слезай, – говорит. – Вот Жужелица бежит, она резвей меня.



Слез Муравьишка.

– Жужелка, Жужелка, снеси меня домой! У меня ножки болят.

– Садись, прокачу.

Только успел Муравьишка вскарабкаться Жужелице на спину, она как пустится бежать! Ноги у неё ровные, как у коня.

Бежит шестиногий конь, бежит не трясёт, будто по воздуху летит.

Вмиг домчались до картофельного поля.

– А теперь слезай, – говорит Жужелица. – Не с моими ногами по картофельным грядам прыгать. Другого коня бери.

Пришлось слезть.



Картофельная ботва для Муравьишки – лес густой. Тут и со здоровыми ногами – целый день бежать. А солнце уж низко.

Вдруг слышит Муравьишка, пищит кто-то:

– А ну, Муравей, полезай ко мне на спину. Поскачем.

Обернулся Муравьишка – стоит рядом Жучок-Блошачок, чуть от земли видно.

– Да ты маленький! Тебе меня и не поднять.

– А ты-то большой! Лезь, говорю!

Кое-как уместился Муравей на спине у Блошачка. Только-только ножки поставил.

– Влез?

– Ну влез.

– А влез, так держись.

Блошачок подобрал под себя толстые задние ножки, – а они у него как пружинки складные, – да щёлк! – распрямил их. Глядь, уж он на грядке сидит. Щёлк! – на другой. Щёлк! – на третьей.

Так весь огород и отщёлкал до самого забора.

Муравьишка спрашивает:

– А через забор можешь?

– Через забор не могу: высок очень. Ты Кузнечика попроси: он может.



– Кузнечик, Кузнечик, снеси меня домой! У меня ножки болят.

– Садись на загривок.

Сел Муравьишка Кузнечику на загривок.

Кузнечик сложил свои длинные задние ноги пополам, потом разом выпрямил их и подскочил высоко в воздух, как Блошачок. Но тут с треском развернулись у него за спиной крылья, перенесли Кузнечика через забор и тихонько опустили на землю.

– Стоп! – сказал Кузнечик. – Приехали.

Муравьишка глядит вперёд, а там широкая река: год по ней плыви – не переплывёшь.

А солнце ещё ниже.

Кузнечик говорит:

– Через реку и мне не перескочить: очень уж широкая. Стой-ка, я Водомерку кликну: будет тебе перевозчик.



Затрещал по-своему, глядь – бежит по воде лодочка на ножках.

Подбежала. Нет, не лодочка, а Водомерка-Клоп.

– Водомер, Водомер, снеси меня домой! У меня ножки болят.

– Ладно, садись, перевезу.

Сел Муравьишка. Водомер подпрыгнул и зашагал по воде, как посуху. А солнце уж совсем низко.

– Миленький, шибче! – просит Муравьишка. – Меня домой не пустят.

– Можно и пошибче, – говорит Водомер.

Да как припустит! Оттолкнётся, оттолкнётся ножками и катит-скользит по воде, как по льду. Живо на том берегу очутился.

– А по земле не можешь? – спрашивает Муравьишка.

– По земле мне трудно, ноги не скользят. Да и гляди-ка: впереди-то лес. Ищи себе другого коня.

Посмотрел Муравьишка вперёд и видит: стоит над рекой лес высокий, до самого неба. И солнце за ним уже скрылось. Нет, не попасть Муравьишке домой!

– Гляди, – говорит Водомер, – вот тебе и конь ползёт.

Видит Муравьишка: ползёт мимо Майский Хрущ – тяжёлый жук, неуклюжий жук. Разве на таком коне далеко ускачешь? Всё-таки послушался Водомера:

– Хрущ, Хрущ, снеси меня домой! У меня ножки болят.

– А ты где живёшь?

– В муравейнике за лесом.

– Далёконько… Ну что с тобой делать? Садись, довезу.

Полез Муравьишка по жёсткому жучьему боку.

– Сел, что ли?

– Сел.

– А куда сел?

– На спину.

– Эх, глупый! Полезай на голову.

Влез Муравьишка Жуку на голову. И хорошо, что не остался на спине: разломил Жук спину надвое, два жёстких крыла приподнял. Крылья у Жука точно два перевёрнутых корыта, а из-под них другие крылышки лезут, разворачиваются: тоненькие, прозрачные, шире и длиннее верхних.

Стал Жук пыхтеть, надуваться: «Уф, уф, уф!» Будто мотор заводит.

– Дяденька, – просит Муравьишка, – поскорей! Миленький, поживей!

Не отвечает Жук, только пыхтит: «Уф, уф, уф!»

Вдруг затрепетали тонкие крылышки, заработали: «Жжж! Тук-тук-тук!..» Поднялся Хрущ на воздух. Как пробку, выкинуло его ветром вверх – выше леса.

Муравьишка сверху видит: солнышко уже краем землю зацепило.

Как помчал Хрущ – у Муравьишки даже дух захватило.



«Жжж! Тук-тук-тук!» – несётся Жук, буравит воздух, как пуля.

Мелькнул под ним лес – и пропал.

А вот и берёза знакомая, и муравейник под ней.



Над самой вершиной берёзы выключил Жук мотор и – шлёп! – сел на сук.

– Дяденька, миленький! – взмолился Муравьишка. – А вниз-то мне как? У меня ведь ножки болят, я себе шею сломаю.


С этой книгой читают
В книгу вошли самые знаменитые сказки Сергея Михалкова: «Зайка-Зазнайка», «Трусохвостик», «Три поросёнка» и «Сон с продолжением». В каждой сказке есть мораль, которая поможет детям вырасти счастливыми и ничего не бояться. Почему плохо быть зазнайкой и дразнить всех вокруг? Как нужно защищать себя от недругов? Зачем помогать друзьям? На эти серьёзные вопросы важно получить ответы в детстве. Ведь не зря детям читают сказки, в которых так много мудр
В книгу вошли два величайших шедевра арабской литературы – «Аладдин и волшебная лампа» и «Али-Баба и сорок разбойников» в классическом переводе знаменитого востоковеда и филолога Михаила Александровича Салье (1899–1961). Михаил Салье – первый и единственный в России, кто перевёл сказки «Тысячи и одной ночи» с языка оригинала. Первый том сказок был выпущен в 1929 году, а последний, восьмой, в 1939 году. В этой книге представлен адаптированный текс
В лес мы, городские жители, ходим не часто. Хорошо, если раз в год за грибами выберемся, а то и вовсе забываем, что есть на свете такое чудо – лес. Виталий Бианки был учёным-орнитологом и знал лес превосходно, хотя почти всю жизнь прожил в Ленинграде. Его рассказы и сказки о животных и растениях – это не просто интересные, а иногда и захватывающие истории, но уникальные произведения, содержащие огромное количество достоверной с точки зрения натур
В книгу замечательного писателя-натуралиста Виталия Валентиновича Бианки вошли: «Лесная газета» (в сокращении), сказки и рассказы.
«Всё чаще начинает хмуриться небо, ревёт ветер. Подошёл первый месяц осени…»
Хочешь узнать о том, как живут лесные жители весь год? Тогда открывай эту книгу и вместе с синичкой Зинькой отправляйся в лес! Ты увидишь жизнь животных и растений в каждый из двенадцати месяцев года, а весёлая Зинька познакомит тебя со своими друзьями-зверями.Прекрасная познавательная сказка писателя-натуралиста В. Бианки, великолепные иллюстрации знаменитых художников Э. Булатова и О. Васильева, удобный формат и ударения в словах сделают «Синич
Сказка-рассказка в стихах для маленьких и не маленьких детей.
Очень хорошая сказка о первых проблемах и горестях, о первой битве, об ответственности и любви, о настоящей дружбе и взгляде со стороны на чужую жизнь. Сказка о том, как легко можно упасть почти на самое дно, но не только победить все напасти, но и обрести друга на всю жизнь.
Третья и последняя книга о маленькой девочке из воды и ее друзьях. Это сказка, полная опасных приключений. Герои вновь встретятся со злом, пройдут непростые испытания, чтобы любовь и добро восторжествовали!
«Снежный Волшебник в Судогде» – оригинальная сказка для детей Анатолия Гаврона про мальчика, который волей цепи случайных событий становится Волшебником. Он обретает язык птиц, разговаривает со снежинками. Самое главное, он дарит окружающим долгожданный снег – предвестник Нового года с крепостями и горками, снежками и веселым смехом.Не всем это нравится. На смену ему приходит Огненный Хозяин. Уступить – это не значит сдаться. Просто надо собрать
2217 год. В поисках внеземной жизни люди путешествуют на расстояния в тысячи световых лет, используя кротовые норы – коридоры, соединяющие две отдаленные точки пространства. До сих пор экспедиции возвращались ни с чем… Пока экипаж корабля «Беркут-6» не наткнулся на нечто, не укладывающееся в привычное представление об устройстве Вселенной.
Богатый и знаменитый ученый будоражит умы сотни женщин. Ходят слухи, что он доводит до оргазма без единого прикосновения. К нему на сеанс гипноза мечтают попасть все женщины высшего света, чтобы испытать это…Но что сделает гений, если однажды топ-блогер и борец за права женщин – Фемида – обвинит его в изнасиловании клиентки? Удастся ли Адаму обелить свое имя и сможет ли он устоять перед настоящим искушением любовью?Автор будет благодарен за комме
Бабулька попадает в школу волшебства, где она находит друзей и обретает свой дом.
Я пишу стихи с раннего детства точнее с юности.Не прибегая, к каким либо правилам написания. Считаю, для творчества и души нет правил и каждый имеет права на индивидуальность. Мои стихи это просто мысли души.Иногда крик, иногда слезы. Мои стихи помогают мне на непростом жизненном пути.У каждого из них своя мелодия как в песни. Они не написаны по заказу или шаблону.У каждого из них своя миссия. Они обладают исцеляющей силой для меня.Иногда даже да