Лаймен Баум - Сказки матушки Гусыни

Другие книги серии "Сокровища мировой литературы для детей"
О чем книга "Сказки матушки Гусыни"

Матушка Гусыня – удивительный пример того, как причудливо переплетается фольклор разных стран. Во Франции она известна своими сказками, в Англии и Америке – песенками и потешками для самых маленьких. Именно по мотивам песенок Матушки Гусыни Лаймен Фрэнк Баум, автор «Удивительного волшебника из страны Оз», написал сборник сказок. В них всем известные сюжеты английской поэзии наполняются новыми деталями и подробностями: Хикори, Дикори и Док становятся мышатами, Шаляй-Валяй знакомится с принцессой, Лунный человек спускается на землю и творятся самые настоящие чудеса! Иллюстрации к этим сказкам нарисовал знаменитый художник Вадим Челак. Они подчеркивают озорной характер сказок, передают их доброту и мудрость.

Бесплатно читать онлайн Сказки матушки Гусыни


© Вирозуб М. Р., пер. с англ. яз., 2024

© Челак В. Г., ил., 2024

© ООО «Издательство АСТ», 2024




Хикори, Дикори, Док!

Хикори, Дикори, Док!
Стукнул в часах молоток.
В них мышка сидела,
И мышь – наутёк,
Хикори, Дикори, Док!

В стене старого кирпичного дома, прямо под крышей, жила мышиная семья. У них было уютное маленькое жилище, крохотный домик, опрятный и тихий, в котором стоял такой приятный полумрак, какой только можно пожелать. Мама Мышь любила свой дом, потому что, как она объясняла соседям, летом сквозь стропила дул ветерок, и от этого в жару было прохладно, а зимой можно было не мёрзнуть, потому что рядом проходил дымоход.

С Мамой Мышью в доме жили трое детей, которых звали Хикори, Дикори и Док. Раньше у них был и Папа Мышь, но однажды ночью он отправился за едой, увидел кусок отличного сыра, засунутого в какую-то проволочную коробку, и попытался его достать. Как только он просунул в коробку голову, дверца закрылась с таким треском, что ему чуть не прищемило голову, и он оказался в плену. А когда Мама Мышь отправилась на поиски мужа, оказалось, что он уже умер.

Маме Мыши пришлось переживать своё горе в одиночестве, потому что дети были ещё слишком малы, чтобы оценить такую потерю. Она считала, что люди поступили жестоко, убив её бедного Папу Мыша за то, что он всего лишь хотел достать еды для своей семьи. Ведь мыши не могут, как люди, зарабатывать деньги, а жить им тоже нужно.

Однако Мама Мышь была очень решительной и понимала, что теперь её долг – найти еду для своих малышей. Поэтому она вытерла слёзы и, не откладывая, принялась за работу: надо было прогрызть плинтус в стене, которая вела прямо в кладовку. На это у неё ушло немало времени, потому что грызть приходилось только ночью. Мыши днём спят, а работают по ночам, когда вокруг нет людей, которые могли бы им помешать, да и кошка в это время спит крепко. Есть, конечно, мыши, которые бегают и днём, но так поступать неразумно.

Наконец Мама Мышь прогрызла в плинтусе дыру, достаточно большую, чтобы пролезть внутрь кладовки, и с большим разочарованием обнаружила, что крышка хлебницы придавлена кастрюлей.

«Как жестоки люди, которые кладут вещи туда, куда голодная мышь не может добраться», – со вздохом пробормотала себе в усы Мама Мышь. Но тут она заметила стоящий прямо на полу бочонок с мукой, и это придало ей храбрости, ведь опытная мышь знала, что сможет легко прогрызть его стенку, а мука ничуть не хуже хлеба.

Начало светать. И Мама Мышь решила оставить работу над бочонком с мукой до следующей ночи. Собрав для детей несколько разбросанных по полу крошек, она побежала обратно, юркнула в дыру в стене и вскарабкалась в свой домик.



Хикори, Дикори и Док были очень рады принесённым мамой крошкам, потому что ужасно проголодались за ночь. А после завтрака они свернулись калачиком рядом с матерью и крепко проспали весь день.

– Будьте хорошими детьми, – сказала Мама Мышь на следующий вечер, собираясь в кладовую. – Не выходите из дому, пока я не вернусь. Я надеюсь, что с завтрашнего дня мы долго будем сыты, потому что я прогрызу дыру в задней стенке бочонка с мукой, и её никто не заметит.

Она поцеловала каждого из детей на прощание и побежала вниз по стене доделывать начатое дело.

Дети остались одни. Хикори хотел снова улечься спать, но маленький Док не спал и так возился, что никак не давал уснуть братьям.

– Ужасно хочется пойти с мамой, – сказал Док. – Скучно всё время дома сидеть.

– Она обещала брать нас с собой, когда мы немного подрастём, – ответил Дикори.



– Мы уже достаточно взрослые, – заявил Док. – Если б я знал дорогу, я бы обязательно пошёл взглянуть, что там за стенками нашего домика, посмотрел бы, на что похож мир вокруг!

– А я знаю, куда идти, – сказал Хикори. – Только маме не понравится, если мы выйдем без спросу.

– Ей вовсе не обязательно об этом знать, – решительно сказал непослушный Док. – Она ведь всю ночь будет занята у бочонка с мукой. Возьми нас с собой, Хик, мы ведь совсем ненадолго, если ты точно знаешь дорогу.

– Да, возьми! – присоединился Дикори.

– Ладно, – согласился Хикори. – Я и сам хотел немного прогуляться. Но пообещайте, что будете очень осторожными и не станете ни во что такое ввязываться. Я проведу вас через дыру, которую недавно обнаружил.

Так три маленьких мышонка отправились в путь. Хикори показывал дорогу, и вскоре они дошли до дыры в стене. Хикори просунул в неё голову и понял, что всё спокойно, ведь семья живших в доме людей крепко спала. Тогда он протиснулся в щель, а за ним последовали два его брата. Их маленькие сердечки бились часто-часто, потому что все знали: если их обнаружат, придётся спасаться бегством. Но в доме было тихо. Мышата набрались храбрости и поползли по толстому ковру, пока не выбрались на лестницу.

– Что теперь будем делать? – прошептал Хикори.

– Давай спустимся, – предложил Док.

Они осторожно прокрались по лестнице и попали в прихожую. Там всё было для них удивительным. Таких вещей они никогда не видели.

В прихожей стояла большая вешалка для шляп и пальто, подставка для зонтов, два резных стула и, самое удивительное – высокие напольные часы, отсчитывавшие минуты серьёзным и торжественным голосом.

Когда маленькие мышата впервые услышали тиканье часов, они поначалу испугались и прижались друг к дружке, сидя на нижней ступеньке лестницы.

– Что это? – спросил Дикори испуганным шёпотом.

– Не знаю, – шепнул в ответ Хикори, который и сам был напуган.



– Оно живое? – теперь спрашивал Док.

– Не знаю, – снова ответил Хикори.

А часы тикали и тикали, не обращая на мышек никакого внимания. Казалось, часы заняты каким-то своим важным делом. Тогда мышата набрались храбрости и обежали вокруг часов.

Вскоре Дикори восторженно взвизгнул, привлекая к себе внимание братьев. В углу прихожей лежала почти половина булочки, которую уронила маленькая Мэй, когда няня относила её наверх в постель. Для трёх мышат это оказалось значительным и приятным открытием, и они с удовольствием съели всё до последней крошечки.

– Это даже вкуснее, чем еда из шкафа или из кладовки, – заключил Док, когда они закончили ужин. – Я не удивлюсь, если мы отыщем ещё много вкусного, надо только хорошенько поискать.

Однако больше ничего они не нашли, потому что двери, ведущие из прихожей в зал, оказались запертыми. Наконец Док подошёл к часам и с любопытством посмотрел на них.

– Не похоже, чтобы это было живым, – подумал он. – Хотя оно здорово шумит. Зайду-ка сзади, вдруг там окажется что-то полезное.

С задней стороны часов ничего такого не было, только отверстие, ведущее внутрь, и Док просунул в него голову. Теперь он слышал тиканье гораздо отчётливее, а, взглянув наверх, увидел высоко над головой что-то блестящее. Он решил, что это, наверное, какая-то особо вкусная еда. Вот бы до неё добраться! Ничего не сказав братьям, Док принялся карабкаться вверх по стенке часов, пока не добрался до часового механизма. Он уже собирался откусить кусочек блестящего колёсика, чтобы узнать, каково оно на вкус, как вдруг раздалось оглушительное «Бум-м-м!».


С этой книгой читают
Норвегия – страна снежных зим и зелёных горных лугов, фьордов и сетеров, острых скал и холодных ветров. И сказки здесь живут совершенно особенные, а главные их герои – тролли – злобные, хитрые и вредные, но порой наивные, как дети. Тут-то и побеждают их добрые принцы, прекрасные принцессы, храбрые охотники и даже находчивые мальчишки.Благодаря работе известной переводчицы Наталии Будур, сказки сохранили истинно норвежский дух. А красочные и нежны
Давным-давно, когда деревья и цветы сами решали, где им вырасти, на свете жили крошечные феи. Была среди них и Фия – юная фея, родившаяся без крылышек. Но это совсем не помешало ей завести настоящих друзей, попасть на бал и даже спасти волшебный лес от злого тролля! История приключений лесной феи и её друзей расскажет читателю о том, как важно быть добрым, смелым и находчивым, научит принимать себя и окружающих со всеми достоинствами и недостатка
Оскар Уайльд – один из самых известных писателей Викторианской эпохи. Его произведения сочетают в себе особую эстетику и тонкую сатиру, изящество, лиричность и остроумие. А «Кентервильское привидение» – одно из самых красивых, романтических и оптимистичных из них. Пусть вас не пугает старинный мрачный замок и живущий в нём беспокойный дух сэра Симона – ведь любовь, храбрость и доброта способны победить любые чары и рассеять проклятие над домом Ке
Знаменитый датский сказочник Ханс Кристиан Андерсен написал свою "Дюймовочку" больше ста восьмидесяти лет назад. Но все эти годы история о крошечной, но красивой и доброй девочке волнует сердца читателей. Она рассказывает о важности настоящей дружбы и любви, а ещё – о том, что в конце концов каждый находит своё счастье. Не осталась равнодушной к бессмертной сказке и американская художница Лорен Миллс, обладательница различных престижных наград, с
В 1900 году американский писатель Лаймен Фрэнк Баум, работая вместе с иллюстратором Уоллесом Денслоу, создаёт шедевр, принёсший обоим всемирную славу – сказку «Волшебник страны Оз», которая потрясла общество того времени. Именно эта книга начинает новую серию «Бенжамен Лакомб. Шедевры иллюстрации».Девочка Дороти, Дровосек, Лев и пугало Страшила отправляются в загадочный Изумрудный город, где живёт великий и ужасный волшебник Оз. Дороти хочет попр
«Волшебник Страны Оз» – первая книга изумительного сериала о героях сказочной Страны Оз, рожденной фантазией замечательного американского писателя Лаймена Фрэнка Баума, на книгах которого выросло не одно поколение детей во всем мире. В сказках Баума речь идет о Самом Главном и Необходимом – о крепкой дружбе, о вере в себя, об умении одерживать победы в самых сложных обстоятельствах. В книгах Баума полным-полно удивительных персонажей и невероятны
Лаймен Фрэнк Баум (1856 – 1919) – американский писатель, классик детской литературы и создатель волшебной страны Оз, приключения в которой начинаются в книге «Удивительный волшебник из страны Оз». В России широко известен пересказ Александра Волкова, «Волшебник Изумрудного города», изданный под его именем со ссылкой на оригинал.«Мальчики-охотники за удачей в Египте» – третий роман цикла «Мальчики-охотники за удачей» Л. Фрэнка Баума.Сэм Стил с дру
Предлагаем юному читателю замечательную детскую повесть-сказку, написанную одним из лучших сказочников мира, американцем Лайменом Френком Баумом (1856-1919) уже после появления знаменитой серии романов про «страну Оз». В ней рассказывается о том, как в кои-то веки сказочные феи собрались и решили сделать людям подарок – волшебный плащ, выполняющий любые человеческие или нечеловеческие пожелания, даже самые невозможные. Казалось бы, что тут может
В книгу «Иван-царевич и серый волк» вошли русские народные сказки, которые чаще всего читают на уроках литературного чтения в начальной школе: «Мена», «Мужик и медведь», «Никита Кожемяка» и многие другие. Классические сюжеты, в которых добро обязательно должно победить зло, и знакомые каждому сказочные герои: Жар-птица, Иван-царевич, Елена Прекрасная, Чувилюшка, Баба-яга – ждут ребят в этой книге, чтобы поделиться мудростью и смекалкой.Для младше
Замечательная сказка великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина издаётся с чудесными иллюстрациями художницы Марианны Беляевой.Для младшего школьного возраста.
О доблестных богатырях русских. О бесстрашии и братской любви. О защите любимой Родины. О героическом сражении и славной победе над врагами Земли Русской. О бессмертии и памяти.
«Праздник Непослушания» – одно из самых популярных произведений С. Михалкова. Кто из нас не мечтал в детстве, чтобы куда-нибудь делись хотя бы ненадолго все взрослые? История про непослушных детей, которых оставили измученные родители, едва не закончилась трагедией: дети заболели от излишеств и некому было прийти им на помощь, кроме одного единственного ответственного взрослого. Впрочем, в этой сказке всё кончается хорошо, а дети и родители начин
Путешествовать в последние годы стало намного проще, доступнее и дешевле. И вам, скорее всего, об этом известно. Но, тем не менее, большое количество людей до сих пор опасается выезжать за границу, а тем более, самостоятельно. Прочитав эту книгу, вы сможете разобраться со стереотипами и страхами, которые мешают вам и другим людям выйти из дома, чтобы дать себе возможность увидеть мир своими глазами.
В книге дана оценка ситуации в финансах России в период между двумя посланиями президента Федеральному Собранию, с учётом итогов выборов в США. Перечислен краткий список высших руководителей финансов, негативно влияющих на развитие экономики. Рассмотрена методологическая ошибка в решениях Центробанка РФ. Слабость отечественных финансов провоцирует социальные проблемы в стране и поощряет внешние силы к вмешательству во внутренние дела России.
Небольшой рассказ о перипетиях героя, заблудившегося в лабиринте сознания.
Французский король Франциск I обожал свою единственную сестру и, обыгрывая её имя, означающее «жемчужина», называл Маргариту «перлом над перлами». А также рассказывал ей обо всех своих любовных похождениях, которые потом она описала в «Гептамероне», сборнике из семидесяти двух новелл, написанных под влиянием «Декамерона» Боккаччо. В этой же книге, сделавшей её классиком французской литературы, она раскрыла и некоторые свои сердечные тайны. Но тол