Amateus Badrunnisa - Софи

Софи
Название: Софи
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Софи"

Роман «Софи» записан в доступной форме для понимания смысла сказанного в любой аудитории. Лёгкость, изысканность и простота слога привлекают внимание, перемещая читателя в события жизни ярких персонажей; простых, харизматичных, нестандартных, в чём-то одиозных, создавая атмосферу связей реальностей сегодняшнего дня и былого.

Бесплатно читать онлайн Софи


© Amateus Badrunnisa, 2023


ISBN 978-5-0059-6315-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие.

Роман «Софи» записан в доступной форме для понимания смысла сказанного в любой аудитории. Лёгкость, изысканность и простота слога привлекают внимание, перемещая читателя в события жизни ярких персонажей; простых, харизматичных, нестандартных, в чём – то одиозных, создавая атмосферу связей реальности и былого.

События романа «Софи» охвачены протяжённостью почти в тысячу лет, рассказывая многочисленные, захватывающие истории, собранные в одну канву лейтмотива произведения.

Текст даётся легко на одном дыхании, не оставляя намёка на равнодушное толкование и восприятие. Стиль свободный; где – то смешной, саркастический, глубоко проникновенный, выведенные типажи смотрятся достойно и красиво, глубокий, но простыми фразами философский подтекст не требует глубоких знаний, – всё просто и понятно, сильные метафоры и звонкие аллегории укладываются в восприятие без тяжести осмысления, создавая естественный, психологический ряд ассоциаций каждого читателя, и умудрённого опытом книголюба, и человека, который возможно впервые открывает книгу с желанием переключиться и отдохнуть на страницах романа. И тем, и другим желаю приятного чтения.

07.10.2022.13:00 по Гринвичу. Матвеев В. А.

Роман. СОФИ

Часть первая. Ниточка из клубка.

Глава 1. Стихия души

Девушка стояла у раскрытого окна океанского лайнера, в просторной каюте капитана, огромного, изящного морского монстра под названием «СОФИ», кто дал красивое, нежное имя, такой громадине?! С высоты капитанского мостика, большие волны виделись просто рябью с белыми гребешками, на поверхности аквамаринового океана. Корабль совершал кругосветный круиз, огибая Африку, со стороны Атлантического океана, подходили к Касабланке, что в переводе означает, – белый дом, название дали португальцы, не предполагая исторической тавтологии. Дальше, Канарские острова, а позже, – остров Святой Елены, где так безвестно канул великий Наполеон, но это всё потом, позже, а сейчас, я во власти капитана Норси, он настоящий пират, прожжённый беспощадным солнцем экватора, солёными, буйными штормами сороковых, ревущих широт и красивыми женщинами, наложницами, больших портовых гаваней, куда их свозили со всего света столетиями, знающие толк в красоте – моряки, и оставляли восхищать и покорять, своей не обыденностью, грацией, а подчас и присущим величием, следующий экипаж потрёпанного в непредсказуемых волнах Атлантики корабля, как награду, в победе над грозной стихией. Нет такой дамы, точно знаю, которая отказалась бы побывать в плену его расстёгнутого кителя, блистающего в лучах солнца, как сокровища Акры, – провести рукой, дотронуться до безбрежных глубин, почувствовать движение девятого вала, захлебнуться и остаться счастливой там, на лазурном берегу необитаемого острова, под названием – мой капитан. Сегодня он выбрал меня из всей густоты шляпок, нарядов и ослепительных бриллиантов, в ушках, на пальчиках, остановленной и запечатлённой прелести едва уловимого в порывах ветра и желаний, шелеста, тончайшего шёлка, не скрывающей одежды, прелестей, хозяек палуб, ресторанов, музыкальных салонов, пышных букетов и высокопарных слов, на подвластной ему территории государства – флибустьерского фрегата, с законами и правилами кодекса чести шального братства океанского дьявола. Про него говорят разное и потихоньку – боятся, – однажды он выбросил за борт матроса, только за то, что тот плюнул на палубу корабля, просто поднял и выкинул за борт, в море, на глазах у команды, судно даже не сбавило ход, на волне спустили лёгкий катер, выловили одуревшего от страха матроса, в следующем порту он сошёл на берег, больше его никто не видел. Средний палец левой руки капитана, которая сейчас властно держит мою талию, увенчан перстнем необыкновенной красоты, огромный бриллиант в золоте окружённый изумрудами густой окраски, сколько веков царскому украшению, никто не знает – это подарок африканских рыбаков, которых он спас со своей командой во время шторма, некоторые из моряков после этого сошли совсем на берег, очень богатыми людьми. Ларец, инкрустированный драгоценными камнями, которым рыбаки отблагодарили капитана и команду, сейчас стоит в его каюте, прямо передо мной – он пуст, капитан взял себе только перстень, всё остальное отдал команде, ни на корабль, ни с корабля не заносят и не выносят пустое, – вот и стоит ларец здесь, на своём месте, бросив якорь мужества, отваги и безрассудства в каюте капитана Норси. Рассказывают, что иногда по ночам, на разных параллелях и широтах, к борту корабля швартуются, разные утлые судёнышки, ночные гости поднимаются в каюту капитана с тяжёлой поклажей, и вскоре покидают судно налегке. Ходить вокруг Африки, в Индию, Австралию, Южную Америку через Панамский канал в Карибский Архипелаг – логово пиратов, огибать Земной шар и не стать контрабандистом, даже унизительно и не достойно форштевня славной каравеллы под именем – «СОФИ»!

Норси, изголодавшийся, чувственный зверь в начале охоты, не спешит – знает, пленённая красавица вся в его власти, мощные руки с узловатыми пальцами двигаются плавно, будто ветрам нараспев, решительно закладывая штурвал от одного к другому чувствительному островку, моей замысловатой глубинной топографии эрогенных зон, со своим тайным фарватером, на который указывают два маяка, почти отвесными линиями смотрящие привлекательными оконечностями в звёздное небо, подводными рифами, грозящими течью до полного затопления, и только немногим знакомой розой ветров очаровательных мурашек, курс зюйд – тень – вест, капитан на мостике. Великолепен Морской Волк, – как бы, без знания компасной, мужской навигации, он так быстро и безошибочно обнаружил расположение моей заждавшейся, фееричной точки мыса джи?! Вычислил приливы и отливы, промерил зорким взглядом все глубины, залихватски прощупывая отмели, распознал изгибы, обводы и переходы, приятно задерживаясь во впадинках, достал до самого заповедного дна женской природы, опрокинул скромность и нерешительность моего тела, грубым абордажным дыханием своей плоти. Войдя в мою бухту через узкий, даже тесный пролив с прибрежными возвышенностями, внезапно и ожидаемо, но так вдруг, он открыл там выдающийся, пикантный полуостров, окружённый лагунами. Ох уж эти лагуны! Обычно там спокойно и тихо, но не в моих, протоки то расширялись, то сужались, принимали и выталкивали горячими потоками обескураженных течений восторженные аплодисменты тела и души, образовывая перешейки короткой передышки и наслаждения видами, заливая вокруг, всё свободное, доступное пространство, необозримой жаждой продолжения путешествий. Боже мой, как дрожат мои мели, как волнуются глубины, трясёт мелкой рябью поверхность, верх и низ меняются местами, не спрашивая меня, голова кружится. Женщина – это наука, которую необходимо регулярно изучать, не спеша и основательно, чтобы стать неотразимым мужчиной, похожим чуть-чуть на капитана Норси. Горят мои нервы бурным восторгом, как обломки бригантины, не рассчитавшей своих трогательных сил, в жуткой, очаровывающей схватке с галеоном, под пиратским флагом, – забирай всё, не отдавай ничего! Мой капитан на эту ночь, как вольный ветер, попробуй, останови стремительный непредсказуемостью ген победной свободы, – сорвёт всю оснастку, повредит руль, вывернет и поломает мачты, борта и корпус помнёт, улыбаясь ласковым оскалом воздушных потоков. Вот он и забрал, взял всё, без дозволения, – сама отдала и вновь готова, дать всё, что он захочет взять, без ложной жалости к себе и опасения, знаю, но нелегко покидать сладкий плен, согласна стать навечно рабыней, и ходить только под его парусом, ждать с нетерпением на берегу, вглядываясь в сизый горизонт, прощать ему женщин – порывы стихии, дождаться и обнять моего мужчину, предаваясь страсти и заливаясь морскими слезами от счастья! Но, нет.


С этой книгой читают
Дорога – один из самых универсальных архетипов человеческой культуры. Все мы в пути: люди, предки, светила, время… Самые архаичные мифы австралийских аборигенов – это рассказ о путешествии предков-тотемов, самые утончённые мистические системы – это рассказ о Пути. А поскольку путешествие «на край света» оказывается и путешествием «вглубь души», прочерченные некогда маршруты не теряются безвозвратно. Эта книга входит в серию о мифической космограф
В книге собраны рассказы, новеллы, миниатюры, опубликованные в печати за последние годы. В Интернете их прочитали тысячи читателей. Автор благодарит всех, кто посоветовал собрать рассказы в отдельный сборник.
Извержение супервулканов, падение крупных астероидов, столкновение с другой планетой, внезапная ядерная бомбардировка и другие подобные события маловероятны, и вероятность их остается со временем неизменной. Эта книга рассказывает о событиях, вероятность которых доказано высока; более того, увеличивающаяся вероятность описываемых в книге рисков относится к масштабу времени соразмерной жизни одного поколения людей. Книга о том, о чем надо думать с
«Клянусь, у меня ни до ни после не было подруг, которые бы перед каждым выходом из дома делали чистку лица. Чистку абсолютно чистого лица, выщипывание идеальных бровей и подновление свежайшего маникюра. Перед выходом. Перед каждым. Только Тима. Ноготки должны быть как жемчужинки, говорила Тима. Прищурившись, критически рассматривала педикюр, из-за которого пальчики на ногах напоминали перламутровые клавиши аккордеона. У Тимы высокие гладкие скулы
Коллегия поэтов и прозаиков представляет вашему вниманию первый выпуск сборника «Мастер пера», сформированный из лучших работ лучших авторов сообщества «Вконтакте».
Рассказы о том, что все мужчины по природе своей – охотники, сильно преувеличены. В крайнем случае – это охотники на привале. Особенно после сорока. Особенно в наше время…Ты схитрила, а он поверил? Глупенькая…Умение избавиться еще более важно, чем умение приобрести…
Постоянно встречаются одни и те же цифры? Что это – случайность, детская шалость или знак судьбы? А может, всё поэтому, что благими намерениями устлана дорога в ад? Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
Знаменитый писатель Виктор Зернилов переживает творческий кризис. В это же время программист Виктор Рассудов создаёт нейросеть, которая может написать любое литературное произведение. Вся общественность в восторге, и только Зернилов видит в этом угрозу. Писатель бросает вызов нейросети: тот, кто за месяц напишет лучшее произведение, останется, проигравший навсегда откажется писать. Поставив всё на кон, Виктор вместе с помощником-братом Андреем от