Меир Ландау - Соловка Słowik

Соловка Słowik
Название: Соловка Słowik
Автор:
Жанры: Триллеры | Историческая литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Соловка Słowik"

Перед самым началом Великой Отечественной войны десятилетний Мишка Двонер приезжает во Львов, где служил его отец, комиссар-пограничник.Отец Мишки погибает 22 июня 1941 года. 30 июня происходит кровавый Львовский Погром. На глазах у мальчика националисты убивают его мать и прадеда. Мишка попадает в гетто, где, не желая сдаваться врагам, участвует в подпольной борьбе.В 1944 году он участвует в Варшавском восстании. Однако, у него есть мечта – убить Степана Бандеру и отомстить за свою семью!

Бесплатно читать онлайн Соловка Słowik


© Меир Ландау, 2018


ISBN 978-5-4490-7774-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Соловка

Новелла «Соловка» не является художественной. Это исторический рассказ, основанный на воспоминаниях людей переживших Холокост. И герой произведения имеет своего прототипа. Точнее – прототипов. В образе персонажа объединено три человека и сюжеты новеллы это изложение их свидетельств. Поэтому я не старался особо соблюдать стиль. Единственное что является аллегорией это самое начало и самая концовка.


С уважением,

Меир Ландау


Не считай свой путь последним никогда,

Вспыхнет в небе и победная звезда,

Грянет долгожданный час и дрогнет враг,

Мы придем сюда, чеканя твердо шаг…

Герш Глик

(перевод с идиш

А. БАРТГЕЙЛ)


…Германия; Мюнхен; 1959 год…


Среднего роста, лысоватый, человек в шляпе, держа в одной руке кейс, а на другую повесив серый плащ, вышел из адвокатской конторы и направился в маленькое кафе, в котором постоянно обедал со своими охранниками. Он любил тут обедать. В этом кафе было всегда спокойно и блюда подавались исключительно свежими, только что приготовленными. Я пошёл вслед за ними и заняв столик рядом, заказал себе кофе. Сидел привычно, даже не прислушиваясь к их разговору. Меня даже не интересовало о чём разговаривают мои соседи. Я тут тоже уже стал завсегдатаем, и этот лысоватый человек в шляпе ко мне даже привык. Хотя мы с ним не здоровались.

Человек что-то рассказывал охранникам, шутил с ними, вроде бы, даже, советовался.

От скуки я закурил. Мне уже стало тошно в десятый раз выслушивать одни и те же шутки, которые травили охранники и этот в шляпе. Пришлось допить кофе и выйти на улицу…

Это был Поппель. Адвокат. И искал я этого Поппеля уже давно. Я бы добавил, что очень давно… Я проехал по его следам всю Югославию, США, вполне обжился во Франции и совсем не ожидал встретить его тут, в Западной Германии… Мне он был очень важен. Как персона. Меня даже не интересовали его адвокатские способности…

Встав недалеко от кафе я увидел, как Поппель вышел из него, к моему удивлению отпустил охрану и направился улицей прямо в мою сторону.

«Вот так, – подумал я себе, – а вот заводить случайные знакомства меня не учили. Хотя, а почему случайные? И почему знакомства?» Подобное действительно не входило в мои планы. Но, Поппель, спокойно, совсем не обращая на меня внимания, грузно протопал мимо.

Я уже прикинулся было посредственным немецким интеллигентом, читающим местную газету, но это было совершенно лишним. Едва Поппель удалился метров на десять, я снова последовал за ним.

Так мы шли друг за другом, пока не оказались около его дома.

Тут Поппель, буквально внезапно, свернул на другую сторону улицы и исчез в дверях магазина, прямо напротив своего подъезда, а я спокойно открыл двери этого самого подъезда и зашёл в дом…

Этаж за этажом и я остановился у самых дверей квартиры, где этот адвокат жил.

Я ждал. Ждал минут пятнадцать, пока Поппель надумал войти в подъезд. Я слышал как у него в квартире разрывался телефон. Мимо, на улицу, пробежал какой-то мальчик с собакой, а Поппеля не было. Минуты уже казались долгими часами, но, наконец, двери подъезда скрипнули и тяжёлые шаги раздались коридором. Это был он. Поппель. Он почти поравнялся со мной, когда я преградил ему путь…

– Пан Бандера? – спросил я решительно.

– Что? – испугался он.

– Это тебе за погром во Львове, нацистская свинья, – выхватил я «Парабеллум» и выстрелил ему в лицо в упор…

По лестнице покатились купленные только что им помидоры. Бандера упал. Пол залился кровью. На душе стало радостно от понимания того, что Бандера понял чья пуля его достала…

Я спрятал «Парабеллум» и спокойно вышел на улицу, растворившись среди горожан. Прохожие спешили куда-то… И, как всегда, ничего не замечали. «На войне как на войне…». Я тоже спешил. В сквер неподалёку, где меня ожидал беглый агент КГБ Богдан Сташинский, решивший красиво сбежать от своих, а поэтому согласившийся взять этот «аттентат» на себя…

глава 1

МИШКА


Мне снился сон… Я был на разведке. Где-то далеко, в степи, среди густой жёлтой травы, в какой-то дикой балке…

Я маленький, и поэтому на разведку послали меня. И я ползу тихо, осторожно, чтобы не шелохнулась ни одна веточка, к большому и страшному кусту калины. Но чем ближе я подползал, тем больше он был увешан красными ягодами, тяжёлыми, такими каких не бывает в природе. И между ними я видел ранее невиданные синие цветы, с шестью лепестками… Их было много, а ягод ещё больше.

И вот я заполз прямо в этот куст и услышал над своей головой чудесное пение соловушки. Я таял в этой песне и уносился куда-то вдаль, вверх, во все стороны, прямо к небесам и поднимался к звёздам. А вокруг была эта чудесная песня…

Вдруг я услышал голос:

– Теперь скоро… – говорил незнакомый голос.

– Да, совсем скоро, – ответил ему второй, так же не знакомый мне.

Вдруг пение соловки прекратилось, я поднял голову и увидел, что она плачет кровавыми слезинками, держит что-то в клювике, а перед ней, в гнёздышке, лежат убитые птенцы…

Я вскипел, вскочил, закричал и бросился на врагов… Я никогда не любил тех кто обижает слабых…

Но тут я проснулся. Меня разбудила мама…

– Вставай Миша, нам долго ехать, можем на поезд опоздать, если будешь долго спать.


Был ясный майский день. Первое Мая. Такой большой праздник. Всё веселилось, все были радостные, а мы спешили на поезд.

Поезд нас повёз, в начале в Киев, а потом во Львов, куда только что перевели по службе моего папу… А сейчас мы уезжали к нему…


…Западная Украина; Галичина; 20 июня 1941 года…

Давайте познакомимся. Я Мишка. Так меня называли тогда друзья. Дома меня звали Миша, Мойше, а прадедушка, которого я очень люблю, звал меня Михаэль… Странно конечно, потому что когда я один раз увидел свою метрику, то ни Миши, ни Михаэля я не нашёл. Моисей… Но какая разница? Я люблю своё имя и поэтому не считаю нужным всем о нём рассказывать.…

Почему он тогда показался мне таким особенным, я не могу понять до сих пор. Может потому, что в нашем доме он появился как-то неожиданно? Даже не в нашем, а в доме, где мой папа квартировался, а мы с мамой приехали к нему на лето. Точнее, не на всё лето, а пока что, пока папа не разберётся с постоянной квартирой для нас с мамой. Обещались какие-то пару недель, но вот уже и июнь подходил к концу, а мы всё так и продолжали жить в квартире гарнизона. Но что нужно было лихому будущему шестикласснику одной из школ Мариуполя, морских ворот Донбасса и Звезды пролетариев-металлургов? Уехал подальше от копоти и дыма, сюда, где и лес, и речка, и не так жарко как у нас. В общем – гуляй-воля…

Вообще-то родился и вырос я не в Мариуполе, а в Шепетовке, где папа служил на пограничной заставе, комиссаром. На той самой заставе, военврачом, была и моя мама, пока не родился я. А после того как родился я она почему-то сидела дома и больше шила.


С этой книгой читают
Монография Меира Ландау «Русское эхо с „Титаника“», первая книга из серии «„Титаник“. Без легенды», посвящена русским пассажирам «Титаника» и отдельным пассажирам третьего класса. В книге автор предлагает отличающуюся от официальной версию столкновения «Титаника» с айсбергом, публикует полный список зарегистрированных русских пассажиров «Титаника» и публикует журнал регистрации пассажиров «Титаника» в порту Саутгемптона 10 апреля 1912 года.
10 апреля 1912 года на борт поднялся инженер Фредерик Гудвин со своей семьёй.Семья Гудвинов покинула Британию, когда учёный занимался изучением свойств подвижного магнитного поля. Результатом работы Гудвина стало изобретение машины времени.В ночь крушения «Титаника» Фредерик Гудвин, его жена и дети погибают. Спастись удаётся только девятилетнему Гарольду.Спустя много лет Гарольд завершает работу своего отца. Появление неожиданного гостя с «Титани
Сборник новелл и рассказов в жанре мистики, фантастики и философского направления.В сборник вошли произведения, написанные автором с 2012 по 2017 годы.
«Призраки Чугуева» – это вторая книга трилогии «Барон с улицы Вернон». Роман повествует о событиях февраля 1912 года, произошедших до посадки барона Виктора фон Готта на «Титаник».Февраль 1912 года, Виктор фон Готт, офицер военной разведки Морского генерального штаба расследует исчезновение инженера Полежаева в заштатном городе Чугуеве. В ходе следствия он и его группа вступают в противостояние с немецкими диверсантами, заброшенными из 1942 года,
Наше время. Малый город на границе с Украиной. Рядом воинская часть с секретным хранилищем. Жизнь развела школьных друзей. Олег Мешков стал майором полиции, его брат Андрей бизнесменом, а Мишка Штанько вором-контрабандистом. Накануне СВО Мешков сажает Штанько, ссорится с братом, в результате погибает его жена и сын. Каждый виноват в случившемся.Август 2023. Украинская разведка засылает в приграничье диверсантов, формирует шпионскую сеть во главе
На дворе XIX век. Каждый день к врачу приходит не один десяток пациентов с различными травмами. Но что делать, когда их объединяет знакомство с одним таинственным человеком?..
Повесть Волчонок Ваня это одновременно мистический триллер в духе Стивена Кинга и притча схожая с произведениями Вильяма Голдинга. Она могла бы стать всего лишь очередной историей про оборотней. Ужастик, если бы если бы все не получилось так реально и трагично. В оборотня обращается девятилетний мальчик…
Триллер и роман ужасов типа Сияние Стивена Кинга или Они жаждут Боба МакКамона. Этакие Ожившие мертвецы по-русски. Настоящий подарок для всех любителей пощекотать нервы и пустить в кровь адреналин. Молодой человек приходит в больницу по пустяковому делу. Его судьбу круто меняет случайная встреча с умирающим колдуном, который передает ничего не подозревающему герою свою магическую силу. Одновременно к нему является призрак давно умершего отца и тр
Рассказы сборника «Живущие среди нас», являющегося дебютным у автора, написаны в разных жанрах и стилистически различны.«Погреб дядюшки Беллера» ближе к мистическим новеллам начала прошлого века. Это произведение повествует о молодом человеке, оказавшимся не в то время и не в том месте, и ставшим раскрывшим страшную тайну, хранимую его родом.Произведения «Вечерняя гостья», «Живущие среди нас» и «Месть из пустоты» пропитаны «рыбным духом» Г. Ф. Ла
В жизни порой случаются такие непредвиденные вещи, которые порой даже невозможно объяснить. Так и случилось с главными героями повестей, представленных в данном сборнике.В повести «Прошлое вернётся» задействованы три лица: она и два её поклонника. Один – обворожительный молодой человек, затронувший струны сердца девушки, но так внезапно исчезнувший из её жизни. Второй – не менее очаровательный парень, желающий добиться её, во что бы то ни стало.
Успешный человек – успешен в любой стране.Хельга смогла найти себя в стране, где ее возможности приумножаются и растут, несмотря на разницу менталитетов, сложности эмиграции и языковой барьер. Она пережила безденежье, предательства, депрессию. Но несмотря на это ее успех множится и растет вместе с достижениями ее клиентов.В этой книге Хельга делиться своим опытом эмиграции в Финляндию, построения успешного бизнеса в чужой стране и своим предназна
Следующий из серии сборников, представляющих в переводах составителя самую знаменитую часть творчества поэтов, собранных в уникальных антологиях – «Антологии антологий. Поэты США» и «Антологии антологий. Поэты Великобритании».