Василий Арсеньев - Сотник Лонгин

Сотник Лонгин
Название: Сотник Лонгин
Автор:
Жанры: Мистика | Исторические любовные романы | Историческая литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Сотник Лонгин"

После многолетних междоусобиц республиканский Рим становится могущественной империей: власть Кесарей простирается на всё Средиземноморье. Между тем, на восточной окраине Римской державы всё еще сохраняется крохотное Иудейское царство, где многие ждут пришествия Мессии, способного сбросить иго чужеземных завоевателей. Но однажды явится тот, кто навсегда изменит историю человечества…

Бесплатно читать онлайн Сотник Лонгин


Он изъявлен был за грехи наши

и мучим за беззакония наши;

наказание мира нашего было на Нем,

и ранами Его мы исцелились.

Книга Исайи 53:5


Сотник же, видев происходившее,

прославил Бога и сказал: истинно

человек этот был праведник.

Евангелие от Луки 23:47

Пролог. Кровь и любовь


44 год до н.э.

В мартовские иды 710 года от основания Рима сенат собрался в курии Помпея на Марсовом поле. Золотое кресло долго пустовало… Сенаторы с нетерпением ожидали всесильного диктатора, а кое-кто заметно нервничал, пряча что-то под складками своих тог…

– Децим, мальчик мой, – обратился престарелый Цицерон к своему соседу, – прошу, разузнай, не соизволит ли твой родственник появиться сегодня на заседании сената.


В пятом часу дня божественный Юлий, увенчанный лавром, в пурпурной тоге, расшитой золотыми пальмами, в окружении рабов и ликторов вышел из своего дома на Священной дороге. Народ приветствовал императора дружным возгласом: «Ave, Caesar!»1

«Дорогу Кесарю»! – вопили ликторы, расталкивая людей на площади. Рабы-секретари с трудом справлялись с потоком просителей, торопливо делая записи на восковых табличках. Некий учитель в греческом хитоне протиснулся сквозь толпу к Кесарю, который взглянул на него безучастным взором. Грек робко подал записку и проговорил: «Ты должен знать…» Но тотчас рабы оттолкнули его от господина своего; Кесарь сжал записку в руке, но не прочитал…


В храме Венеры-Прародительницы юная камилла, застенчиво улыбаясь, протянула Кесарю ритуальный нож, и тот легким мановением руки перерезал горло белому, посыпанному солью, ягнёнку. Жрец, окропив кровью закланного животного алтарь богини, покровительницы рода Юлиев, долго разглядывал внутренности жертвы и, наконец, отрицательно покачал головой, – дескать, ничего не изменилось.

– Ты предсказал, Спуринна, что в мартовские иды меня подстерегает опасность, – самоуверенно рассмеялся Кесарь. – Так, где же она?

– Иды марта пришли, но не прошли, – мрачно отозвался Спуринна.


У подножия портика Кесарь мельком пересекся взглядом с Марком Антонием, который стоял поодаль, разговаривая с Гаем Требонием, и отчего-то не торопился заходить в курию. На лице консула промелькнула тень тревоги… Но Кесарь не только не внял дурным предзнаменованиям, но даже не обратил внимания на странное поведение бывшего начальника конницы. Ликторы с фасциями остались вне стен курии, а он вошёл в зал заседаний. На мгновение его взор задержался на статуе Гнея Помпея. Вдруг голова Помпея как бы ожила, а губы его скривились в насмешливой улыбке. Кесарь протёр глаза, прогоняя прочь наваждение.


Сенаторы встали с мест, грянул гром лицемерных приветствий. Диктатор поднялся на возвышение и уселся в золотое кресло; раб с поклоном передал ему металлический грифель и восковую дощечку. В зале заседаний повисла напряженная тишина, внезапно прерванная звуками шагов. Кесарь поднял глаза и увидел Тиллия Цимбра, который почти вплотную подошел к нему и, пряча руку за спиной, смело потребовал:

– Кесарь, верни из изгнания моего брата.

– Это невозможно, – холодно отвечал Кесарь и движением руки указал наглецу на место. Но Цимбр оставил без внимания повелительный жест Кесаря и схватил его выше локтя.

– Это насилие!– хрипло прокричал Кесарь, побледнев.

Кресло диктатора окружили несколько сенаторов. Каска, выхватив кинжал из-под тоги, подошёл сзади и нанёс удар в плечо, но вдруг издал пронзительный вопль, – Кесарь схватил его руку и проткнул её острым грифелем, потом вскочил с места, но тотчас рухнул обратно в кресло, почувствовав режущую боль в боку. Из раны хлестала кровь. Он оглядывался вокруг, словно затравленный зверь, окруженный охотниками, у которых были горящие злобою глаза и острые обнажённые клинки…

Гай Кассий замахнулся на раненого диктатора кинжалом, но Кесарь слегка отпрянул в сторону, и острое лезвие лишь царапнуло его по щеке. Тогда выступил вперёд Марк Брут и вонзил клинок в бедро его.

– И ты, мальчик мой?! – издал отчаянный вопль Кесарь, сверкнув глазами, и слеза скатилась по лицу его. Он вдруг поднялся с кресла, накинул на голову тогу, левой рукой распустив её складки ниже колен, и двинулся вперед, но, сделав несколько неверных шагов, рухнул у подножия статуи Помпея. Заговорщики, как звери, почуявшие запах крови, набросились на него всей толпой и в ярости, раня друг друга, нанесли двадцать три удара, многие из которых пришлись уже по мертвому телу…

Кесарь испустил дух, сжимая в руке записку учителя-грека с предупреждением о заговоре… Перед смертью он увидел полное слёз лицо своей жены, Кальпурнии, и вспомнил ее слова:

– Тебя закололи в моих объятиях! Это был вещий сон…

Пропел сладкий голос Клеопатры: «Любимый, я рожу тебе наследника».

Он стоял на берегу Рубикона и медлил, долго не решаясь взойти на мостик: «Вперёд, куда зовут нас знаменья богов и несправедливость противников! Жребий брошен!»


Голова Гнея Помпея зловеще смеялась над тем, кому были возданы божественные почести, чьи изваяния стояли в храмах, кто носил титулы императора и пожизненного диктатора, кого называли Отцом отечества, в чьих руках была царская власть.

– Цицерон! – неистово возвысил голос Марк Юний Брут, потрясая окровавленным кинжалом. – Я поздравляю тебя: мы восстановили республику!

Однако сенаторы в страхе выбегали из курии…


Незадолго до убийства Цезаря

Сгущались сумерки над кривыми и узкими улочками Рима. На смену дневной суете приходила ночная сумятица. В городские ворота въезжали длинными вереницами скрипучие повозки. Тем временем, шумная процессия спускалась с невысокого холма Квиринала по каменным ступеням широкой лестницы. Огни горящих факелов пугливо метались в темноте, в которую поспешно облекался город. Флейты наполняли округу звуками праздничного веселья. Не смолкали пьяные голоса. Путь свадебной процессии пролегал через Субуру, знаменитый район, известный своей бойкой торговлей, где можно было купить все, не исключая и любовные утехи. Потаскухи, укутанные в тоги, забившись в углы, как мыши в норы, с завистью поглядывали на яркое огненное платье невесты, ведомой под руки двумя нежными отроками.

Из высоких инсул, подобных потревоженному муравейнику, выбегали жители города, – люди, падкие на зрелища и песни самого непристойного свойства, которые по обыкновению звучали на торжественных шествиях.

В это трудно поверить, но однажды даже воины Кесаря громко распевали, следуя за колесницею триумфатора:


Прячьте жен: ведем мы в город лысого развратника.

Деньги, занятые в Риме, проблудил ты в Галлии.


В толпу зевак летели горстями орехи. Одному юнцу зрелый плод угодил прямиком в лоб, но его обиженный вопль утонул в звуках праздничного веселья.

Глумливыми зачастую похабными стишками потешалась молодежь, идущая в свадебной процессии, которая, тем временем, приближалась к дому жениха – Луция Кассия Лонгина. Юноша, одетый в мужскую тогу, в это время стоял посреди атриума возле водоема с дождевою водой и беспокойно прислушивался к голосам, которые доносились с улицы. Накануне он долго расспрашивал своего воспитателя-грека о том, как подобает себя вести в первую брачную ночь.


С этой книгой читают
После распада СССР отечественная историческая наука переживает состояние кризиса, связанного с утратой ориентира в исследованиях. Этот кризис пытались преодолеть путем обращения к западной модели, выстроенной вокруг понятия «цивилизация», что понимается в узком значении как «культура».В настоящей работе под «цивилизацией» понимается государственность в союзе с общностью. Предложенный подход дал блестящие результаты. Выявленные в ходе исследования
У Алексея Золотарева – опасная работа. Для него потерять бдительность значит рискнуть жизнью. И однажды он оказывается на волосок от смерти. Очнувшись после девяти месяцев, проведенных в коме, Алексей понимает, что его жизнь уже не будет прежней. Потому что он обрел способность видеть то, что недоступно другим…«Мерцание» – вторая книга трилогии, продолжение «Путешествия».
Осенью 1888 года Лондон, эту «столицу мира», всколыхнула серия загадочных убийств. Вскоре в Центральное агентство новостей поступило письмо от человека, который явно знал подробности этих преступлений и предупреждал, что они продолжатся… В конце своего послания он оставил подпись – «Джек-потрошитель». Кто же тот неуловимый преступник, который ускользнул от правосудия в викторианскую эпоху?Настоящая повесть открывает новый (и заключительный) цикл
Молодой преподаватель мировой истории переезжает в «маленький Париж», – в поисках спокойной жизни. Но вскоре он оказывается вовлечен в расследование странного убийства, потрясшего этот прежде тихий городок… «Одержимость» – вторая повесть в цикле, завершающем авторское исследование тайн Бытия. Это «самая личная» моя книга, повествующая о современной России, Владе Дракуле и о том, что такое одержимость.
Отец с двумя сыновьями отправляются на средиземное море и останавливаются в отеле, случайно выбранном по всплывшей рекламе в интернете. Персонал отеля странно встречает троих гостей. Сюжет книги частично основан на реальных событиях. – Все персонажи являются вымышленными, их имена изменены, и любое совпадение с реально живущими или жившими людьми случайно.
Одиночество и безысходность иногда создают с людьми грустный тандем, выход из которого практически невозможен.Это история одной девушки, которая оказалась совсем одна со своей бедой, в незнакомом месте. Одна ошибка – и выхода уже нет…
Садясь в поезд, никогда не знаешь, кто окажется твоим попутчиком. Кто-то расскажет интересную историю, а кто-то, может, даже сделает тебя ее участником! Да и вообще, мало ли что может случиться в последнюю апрельскую ночь под стук колес.
Мы все экстрасенсы. И это нормально. Рассказ о восьмилетней девочке, которая пытается понять смысл жизни через свои кошмары.Обложка создана автором.
Группа подростков осталась на ночную уборку в большом торговом комплексе. Они надеялись на легкую работу и целую ночь веселья, но вышло так, что им пришлось бороться за свои жизни. Ведь в комплексе они были не одни, и кто-то убивает их по одному…
Книга входит в серию детской познавательной литературы «Мой удивительный мир».Это история о необычном путешествии подводного робота Бобика по морскому дну, его дружбе с раком-отшельником и знакомстве с гостеприимными жителями кораллового рифа.Робот рассказывает ярким обитателям моря, которые живо интересуются жизнью на земле, о том, что у каждого из них на суше есть тёзка: и у рыбы-собаки, и у морского ежа, и даже у похожего на шахматную фигуру к
Бешеный, дикий, дерзкий. Я его ненавижу! Жестокого и безжалостного бандита. Я сделаю так, что он пожалеет обо всём… Так бы и было, будь он человеком. Но он - Альфа всех волков, и он возьмёт своё.
– Говори, откуда знаешь меня! – бросает приказным тоном. Словно перед ним не посторонняя девушка, а его личная рабыня. – Иначе я вызову охрану! – Ничего я вам не скажу, – огрызаюсь дерзко, стряхивая с себя сильные цепкие пальцы. – Нет, дорогуша, меня не проведёшь! – рычит, непозволительно приблизив ко мне своё перекошенное от злости лицо. Я понимаю, что спорить с этим человеком бессмысленно, а объясняться с ним – тем более, поэтому хватаю со стол