Семен Злотников - Стать писателем пьес. Мастер-класс

Стать писателем пьес. Мастер-класс
Название: Стать писателем пьес. Мастер-класс
Автор:
Жанры: Кинематограф / театр | Биографии и мемуары
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Стать писателем пьес. Мастер-класс"

При желании, всякий способен сообразить пару тройку занятных сюжетов и назваться ДРАМАТУРГОМ. Достаточно нескольких долек ума (понятно, чем больше, тем лучше!), элементарного честолюбия (и не элементарное сойдет!), тяги прославиться (тоже сгодится!), охоты разбогатеть (ну, это еще как получится!), очарования волшебным миром театра (волшебным, что правда – то правда!).

Но чтобы создать свой театр, подобный театрам Софокла или Шекспира, потребуется предъявить миру нечто покруче мудреных амбиций.

Книга Семена Злотникова, пьесы которого за полвека обошли сцены всех континентов и остались живыми, помимо сугубо практических советов по ремеслу, дарует еще один главный, бесценный…

Содержит нецензурную брань.

Бесплатно читать онлайн Стать писателем пьес. Мастер-класс


Семен Злотников – писатель пьес

В мировой драматургии в целом и в русской, в частности, можно выделить определенные временные этапы. Их чередование выстраивается по амплитуде: есть периоды длительных застоев, за которым следуют взлеты и победы. Оглядываясь назад, застойные периоды мы игнорируем, а ориентируемся на вершины: античность, Шекспир, Мольер, Гоцци – Гольдони, Бомарше, Ибсен… И на этой широкой мировой драматургической картине, возвышаются два русских пика: Островский и через полвека Чехов.

Не буду анализировать или, тем более, сравнивать этих авторов. Приведу лишь известную цитату из Александра Николаевича, свидетельствующую, что в его понимании драматургия – театр, а не литература: «Публика ходит в театр смотреть хорошее исполнение хороших пьес, а не саму пьесу: пьесу можно и прочесть».

Чехов вывел этот тезис на максимальный уровень, создав пьесы принципиально нового типа. Парадокс, но именно Чехов-драматург создал ситуацию, в которой драматургия утратила свое главенство. В театре появились режиссура, сценография, сочинение спектакля, где текст становился его частью. Возник абсолютно новый театр.

История русской драматургии после Чехова также сопровождалась взлетами – Горький, Булгаков, Маяковский… А далее по Хармсу: «Когда же все это кончится? Тут все и кончилось». На протяжении длительного времени советский театр – единое конъюнктурное «болото» от Немировича-Данченко, Погодина и Корнейчука до Виктора Розова. Равнина с невысокими кочками без взлетов.

В 60-е годы появляется Александр Вампилов – фигура уникальная, особенная, до сих пор неразгаданная. Его пьесы ставятся вот уже полвека, до сих пор не получив адекватного режиссерского воплощения.

А затем – очевидный подъем: драматургия «новой волны». Целый ряд ярких имен, но лидерство – у Людмилы Петрушевской и Семена Злотникова. Счастлив, что работал с обоими, а с Людмилой Стефановной еще и учился в студии Арбузова.

Именно Семен Злотников стал писать текст, предполагающий многослойность, многоуровневость, дающий работу режиссеру – автору спектакля. Сам Семен, скорее всего, так не думает, считая автором спектакля драматурга, заходящего на территорию режиссера. Тем не менее, значимость его для современного русского театра и драматургии безусловна: в своих пьесах он, вольно-невольно, оставляет объем для режиссера и сценографа. Именно этим объясняется, что его пьесы «взорвали» практику российского театра. Не случайно в конце 70-х только в одной Москве игрались несколько его пьес. В Ленинградском театре Комедии Петр Наумович Фоменко поставил его «Мужья Антонины» и «Все будет хорошо». В Токио он был объявлен лучшим зарубежным драматургом.

С 80-х его пьесы пошли по всему миру – от Нью-Йорка до Токио. Много играли в Польше, Франции, Германии – везде.

Я с восторгом ставил каждую его пьесу. Все они казались сложными – к каждой надо было находить ключ, потому что в них оставалось огромное место для режиссера, артиста, сценографа, вносящих в форму контраст с содержанием, добавляющих смысловые пласты.

Помню, как прочитав «Пришел мужчина к женщине», встретился с Семеном и попросил прокомментировать, объяснить. И он стал рассказывать – нет, не о пьесе, а о собственной жизни. И я понял, что могу ставить «Пришел мужчина к женщине» о себе. И так в каждой его работе узнавал свою тему, близких мне героев, собственные неразрешимые проблемы, которые мог попытаться разрешить в присутствии публики.

В его диалогах артисты буквально «купались», проявлялись, концентрировались, извлекая из себя огромное количество неизведанного материала. «Пришел мужчина к женщине» с восторгом репетировали Альберт Филозов и Любовь Полищук – собственно, это и был момент создания театра «Школа современной пьесы». Потом стала играть Ирина Алферова, и спектакль принципиально изменился по содержанию, потому что добавилось содержание Алферовой. Потом был «Уходил старик от старухи» с великими Марией Мироновой и Михаилом Глузским. Потом триптих «Все будет хорошо, как вы хотели» с Ириной Алферовой и Львом Дуровым, потом «Прекрасное лекарство от тоски» в интересной сценографии Марии Трегубовой, со звездами – Натальей Андрейченко, Людмилой Семенякой, Альбертом Филозовым, и другие спектакли…

Считаю Семена Злотникова выдающимся стилистом. Даже его ремарки, описание мест действия дают воздух, дыхание, точную атмосферу. Ставя «Триптих для двоих» я авторские ремарки вывел как самостоятельные реплики в интермедии перед эпизодами. Артисты чи-тали их, как стихи: «Дело к вечеру, но еще не вечер. Лужайка в городском парке. На коврике, поджав ноги, со строгим позвоночником и неподвижными глазами сидит Женщина. Мужчина в трусах и майке пробегает мимо трусцой. Оглядывается на Женщину. Женщина – в покое. Вновь возникает Мужчина, протрушивает мимо, чаще оглядывается…»

«В трусах … трусцой» – здорово! И чудесное слово «протрушивает» – тоже грешно не произнести со сцены.

Или, к примеру, еще: «Солнце осеннее неторопливо склоняется к закату. И в природе светло, тепло и приятно. Приятна Женщина на зеленой скамейке. Она хороша собой, и она читает книгу. Мужчина – а Мужчине присущ поиск – довольно энергично движется по улицам, переулкам, не пропускает музеи, эстрады, концертные залы, а также драматические театры. Наконец, он присаживается на самом краю скамейки – чуть не сказал: пропасти! – говорит: «Простите…». Женщина не раздраженно созерцает неожиданного соседа…»

Злотников пишет «солнце осеннее», а не «осеннее солнце» – и это сознательно сделано. Авторская оговорка – «чуть не сказал: пропасти». Это – не реплика персонажа. Это то, что должно остаться за рамками сценического диалога. Но зачем-то ему это нужно – и мне, лично, понятно, зачем.

Злотников показал пьесу «Сцены у фонтана» Анатолию Эфросу. Но мэтр не врубился. И Петрушевскую, помню, не принял. Студентам раздраженно говорил: «Зачем это нужно – «где мама твоя?» Почему не написать нормально «Где твоя мама?» Анатолий Васильевич считал это проявлением «дворового языка». А я считаю проявлением поэзии.

Традиционно в каждой мастерской предлагаю студентам-режиссерам в качестве задания одноактную пьесу Семена Злотникова «Два пуделя». И студенты решают их в разных жанрах, что возможно делать только с классическими текстами. Значит, драматургия Злотникова дает такую возможность.

Книга-мастер класс «Стать писателем пьес» (название у нее тоже непростое – нетривиально-поэтическое) – я воспринимаю как учебное пособие. Сейчас многие мнят себя драматургами. Все так и норовят рассказать о своей жизни в форме пьесы. Однако на драматургов не учат. Учат на сценаристов, поэтов, прозаиков, но не на «писателей пьес». И в этом смысле книжка очень полезна для тех, кому есть, ЧТО выразить, но кто не знает и не умеет – КАК?


С этой книгой читают
В новый сборник классика российской драматургии Семена Злотникова вошли пьесы: «Страсти у фонтана», «Команда», «На четвертые сутки после исчезновения», «Дурацкая жизнь», «Нигде меня нет», «Вальс одиноких», «Аукцион, лот 666», «Искус». Всего – семь разных историй, написанных в разные времена. Семь смешных, и не очень попыток поиграть в другую жизнь…Содержит нецензурную брань.
Пьесы – точно, как люди, со своими судьбами: счастливыми, и не очень. Почти за полвека обе LoveStory Семена Злотникова обошли мир.Выдержали главное испытание – временем. Интерес к ним у театрального люда по-прежнему не ослабевает.Теперь же, похоже, им предстоит пройти тест на выживаемость у «нормального» читателя и доказать свою принадлежность к Литературе.
Шесть женских и мужских монологов. Точнее назвать – монопьес: «Лотерейный билет», «Раздвоение личности», «Лялечка», «Настоящий друг», «Реинкарнация», «Маргинал». Связанных общим посылом и местом действия. Шесть вечных исповедальных историй о любви, предательстве и постижении себя. Годятся, в равной степени, для «нормального» чтения и сценического воплощения. В любой композиционной конфигурации – все вместе или каждая в отдельности.
Сборник Семена Злотникова получил название «8½» по числу пьес. 8½ попыток обретения любви и смысла существования. 8½ занимательных сюжетов для двух актеров: «Пришел мужчина к женщине», «Уходил старик от старухи», «Еще не вечер», «К вам сумасшедший», «Иван и Сара», «Прекрасное лекарство от тоски», «Последний полет», «Утопленник». 8,5 пьес, испытавших огонь, воду и медные трубы театральных подмостков.
It is not always possible to predict the actions of a man. Especially if this man is a good person. And he makes a really unexpected choice. It is not always possible to understand this choice with the mind. But the heart – you can understand. And this is exactly the case!
A corporal son is better than a joking husband! How to get along with the faithful, if he does not get tired of petrosyanit? And his jokes, you know, are very peculiar. Oh, these men are jokers!
Ей 55. Сегодня она никому ненужная продавщица в ларьке. Товар приняла, товар продала – вот и вся её жизнь… Но так было не всегда…
В своей книге Наталья Майсова исследует связь между ностальгией сегодняшнего дня и утопиями прошлого в контексте космической эры XX века и ее репрезентации в кинофильмах СССР и постсоветской России. Автор анализирует структуры утопического в более чем 30 советских научно-фантастических фильмах, что позволяет отследить в них эволюцию представлений об Утопии, а также транснациональную значимость этих работ, их медийный резонанс и влияние на постсов
Рейчел Уотсон – известный фотограф, приезжает на Аляску, чтобы сделать пару прекрасных кадров дикой природы для журнала. Однако по прибытию в глухую деревню для съёмок Рейчел узнает, что в тихом поселении происходит череда странных и жутких смертей. Некоторые считают, что в этом виноват Дух Леса, а полиция думает, что это дело рук кого-то из деревни. Что же там происходит?
Историко-приключенческий роман о первых контактах славян, недавно обосновавшихся в междуречье рек Москвы и Оки, рядом с коренными жителями этих мест – голядью, мокшанами и эрзей. Действие разворачивается в 630 году нашей эры. В основе сюжета лежит история о походе князя кривичей Стовова Багрянородца и его союзников голиндов, и викингов конунга Вишены Стреблянина в Восточную Европу в поисках таинственного восточного артефакта и золотого сокровища.
Спуститься с Заоблачных островов к людям, которые поклоняются кровожадным демонам? Не беда! Раздобыть манускрипт, в попытках добраться до которого все погибали? Прорвемся! Справиться с собственными чувствами к мужчине, который совсем недавно собирался жениться на другой? Ну и что если его невеста оказалась предательницей и свадьбу отменили? Он обманул меня, а значит, нельзя вновь поддаваться его чарам.Но что если трудности возникают одна за друго
246 год нового мира, который живёт по правилам полезности личности для общества после экологической катастрофы. Всё твоё будущее определяет компьютер, превращая личность в цифры на экране. Равенство? Точно не так! Определённо не для таких, как мы. Уроды, искажённые, немощные. Одним словом - инвалиды или «Дефективные».В этом мире вынуждена существовать и расти Кессиди и другие дети, которые отчаянно не хотят мириться со стереотипами. П