Людмила Малецкая - Stories (Истории). Смешно и весело

Stories (Истории). Смешно и весело
Название: Stories (Истории). Смешно и весело
Автор:
Жанры: Юмор и сатира | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Stories (Истории). Смешно и весело"

Книга «Stories» (Истории) небольшая по объему. Очень ярко, лаконично, несколько необычно автор передает истории в юмористической форме. Может быть, в этих коротких историях Вы узнаете самого себя, дорогой читатель. Желаю Вам хорошего настроения и приятного отдыха.Адресована широкому кругу читателей.

Бесплатно читать онлайн Stories (Истории). Смешно и весело


© Людмила Павловна Малецкая, 2019


ISBN 978-5-4483-4176-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Яблоко

Сидит человек в ресторане, отрезает половинку яблока, съедает. А затем выходит на улицу, видит яблоко, берет его и кладет в карман.

Девочка

Стоит девочка. Проезжает грузовик, она бросается навстречу: «У меня еда есть!». Грузовик обрызгал ее и проехал мимо.

Столб

Стоит столб. Вокруг него заросли. Человек взбирается по столбу.

Курица

Сидит курица. Клюет просо. Вдруг раз! Яйцо откуда-то выкатилось.

Змея

Ползет змея, а бабочка улетела.

Лошадь

Валяется лошадь.

Толпа

Идет толпа гуляк. Вдруг один выходит и говорит: « Я тут главный». А ему раз! И подножку.

Мертвец

Идет живой человек, а рядом – мертвец. Человек блюдет невинность, а мертвец его кусает.

Девушка

Идет девушка, а рядом летит платочек.

Цапля и Щенок

Идет цапля, а рядом летит щенок. Цапля говорит: « Жив-жив», а щенок: « Гав-гав».

Ковер

Вышел человек на балкон, трясет ковер, вдруг раз! – до земли достал. « Cтранно, а откуда ж земля здесь?!» Свернул ковер и поставил на землю.

Шмель

Сидит шмель, жужжит над цветком, а цветок взял и закрыл лепестки. Шмель кружил-кружил над цветком и улетел восвояси.

Птица

Летит птица. А человек говорит: « Сядь ко мне на руку». А птица: « Кар-кар-кар!». Человек испугался и спрятался, а птица села ему на спину. И сидит. Вдруг ветер подул и человек полетел, а птица догоняет его и бьет. Человек повернулся и прижал птицу к груди. А птица улеглась на груди и лежит. А человек взял ее и задушил. И нет птицы. Вдруг птица оживает и превращается в огромное дерево. Дерево стоит. А человек берет и садится около дерева. А дерево бац! И сыплет на него яблоки. Человек обнял дерево. Подошли родители и привязали его. Он плачет, а дерево кусается. Человек взял и вырвал дерево с корнем и понес. Нес, нес, поставил и сделал его своим стулом. А тут стул взял и подфутболил его ножкой. И человек затих.

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru


С этой книгой читают
В данной книге содержатся танка и хокку Людмилы Малецкой. Красиво и лаконично автор описывает различные жизненные явления – Солнце и дождь, ветер и чаепитие, снег и осень… Легко и ненавязчиво вместе с автором читатель входит в прекрасный мир тишины, красоты и гармонии.
В данном сборнике представлены 11 песенных альбомов Людмилы Малецкой периода 2014—2017 годов. Названия некоторых из них: «Город», «Луна», «Любовь как начало…», «Откровения или сила любви», «Москва» и другие. Тексты песен представлены на русском языке с переводами на английский. В начале книги дается краткое описание каждого альбома.Книга будет интересна всем, интересующимся музыкой и поэзией.
В данной книге содержатся переводы ранее опубликованной известной книги Людмилы Малецкой «Метаморфозы» на английский, французский и польский языки. Книга также содержит оригинал на русском языке. Переводы выполнены умелой рукой автора.Книга «Метаморфозы» – это небольшие зарисовки на тему природы и о красоте мира. Полные гармонии и очарования, окрашенные духовно и философски, они внесут мир и покой в Ваше сердце.Адресована широкому кругу читателей
Эта книга – сборник стихотворений, танка и хокку. В сборник вошли как ранние стихотворения автора, так и произведения более позднего периода. Тонкие, мелодичные, содержательные, полные экспрессии и новизны, они сразу покорили сердца многих читателей. Живые и упоительные танка и хокку напомнят Вам о Японии с ее замечательным ханами (праздником цветущей сакуры), а также о любви, весне, дожде и Солнце.Стихи неоднократно печатались в журналах «Литера
Мы все нежно любим своих бабушек. А бабушки тоже любят свой день рождения и всегда рады нашему вниманию в такой важный день. И всем по силам показать маленькое представление для любимой бабушки и для её гостей – маленьких и взрослых. На один такой сценарий вы уже смотрите, бабушкины любимцы, с вашими любимцами из детских сказок и с волшебными стаканчиками для взрослых, написанный ко дню рождения реальной бабушки Тани, к которой в реальную деревню
Наклонился за словами, подумал: потерянные или случайно оброненные. Собрал их, положил на клавиатуру – получилось чрезмерно пошловато. Следовательно, они не потерянные, а выброшенные.
В сборнике представлены сорок три басни Эзопа из античных авторов. Басни переложены в стихи. Автор стихов постарался точно передать слова басен, но, в тоже время, позволил себе украсить их некоторыми деталями. Читать басни вслух с выражением интересное занятие, доставляющее удовольствие как читающему, так и слушающим.
В данной книге собраны смешные, несерьезные, местами глупые и в то же время сатирические стихи. Автор также написал некоторые пародии на известные детские стихи.
Вячеслав Михайлович Молотов, Председатель Совета народных комиссаров СССР в 1930–1941 гг., народный комиссар, министр иностранных дел СССР в 1939–1949 гг., был ближайшим соратником И.В. Сталина, его «правой рукой».В своих произведениях В.М. Молотов рассказывает, в чем заключалась политика Сталина, на конкретных примерах показывает, какими методами она проводилась, – и в целом что представляет собой сталинизм как система управления Советским Союзо
Жерар де Нерваль – культовый французский автор XIX века, для его произведений характерны чувственная правдивость и яркий эротизм. Пожалуй, Нерваль стал последним свидетелем завершения того Великолепного века, в котором еще существовали восточные гаремы, закрытые навсегда в первые годы ХХ века. Неудивительно, что этот страстный путешественник посвятил свою книгу повседневной жизни гаремов и загадкам прекрасных невольниц, а также – нравам и обычаям
Не стоило мне спорить, что можно воспитать любого кота. Главное, приложить немного усилий. Первый же подобранный у мусорных баков индивидуум с усами, лапами и хвостом оказался с секретом и уволок меня в другой мир. А там… Нет, я понимаю, что ему понравились мои теории по воспитанию. Но ведь я это придумывала для животного! А не для дракона, да еще и будущего правителя страны! И вообще, я бухгалтер, а не педагог! Хотя, об этом вспоминать, кажется,
Не стоит воровать древние реликвии у незнакомцев, даже если вы при смерти. Даже если так говорит внутренний голос. Я стащила. Теперь меня окружают монстры из страшилок и легенд, а черный дракон, он же важная шишка, теперь привязан ко мне все 24 на 7 без выходных и перерывов на ланч. Моя цель – сохранить реликвию и выжить, его – вернуть реликвию и избавиться от меня.