Маргарет Мэллори - Страж моего сердца

Страж моего сердца
Название: Страж моего сердца
Автор:
Жанр: Зарубежные любовные романы
Серия: Мини-шарм
ISBN: Нет данных
Год: 2014
О чем книга "Страж моего сердца"

Война окончена, и лэрд Йен Макдональд вернулся в родное Шотландское нагорье, чтобы зажить наконец с молодой женой мирной и спокойной жизнью.

Но как выясняется, супруга не готова его принять. Зачем красавице Шилес мужчина, взявший ее в дом без любви, а потом бросивший на пять лет ради ратной забавы?

Да будь лэрд хоть трижды хорош собой и отважен – он не завоюет ее сердца!

Однако время разлуки не прошло для Макдональда даром. Он многое понял – стал мягче и мудрее. И кажется, научился по-настоящему любить.

Бесплатно читать онлайн Страж моего сердца


Margaret Mallory

THE GUARDIAN

Печатается с разрешения издательства Grand Central Publishing c/o Hachette Book Group USA, Inc.

© Peggy H.Broun, 2011

© Перевод. И.П. Родин, 2012

© Издание на русском языке AST Publishers, 2014

Пролог

Остров Скай, Шотландия

1500 год


Тирлаг Макдональд – старейшая представительница клана, слывшая настоящей прорицательницей, разглядывала своим единственным глазом стоявших на пороге мальчишек. Не часто в ее домик на самом краю моря наведывались гости.

– Зачем, ребятки, вы пожаловали ко мне в такую ненастную ночь?

– Мы хотим узнать, что нас ждет, – отозвался юный Коннор. – Можешь рассказать, что ты видишь в нашем будущем?

Говоривший был младшим сыном вождя – крепким двенадцатилетним подростком с черными как смоль волосами, как у матери.

– Вы на самом деле хотите это узнать? Я ведь и погибель могу накликать. И вам об этом известно.

Четверо юных посетителей обменялись взглядами, но никто из них не отступил. Храбрые ребята, не по возрасту! И все же она никак не могла взять в толк, что заставило их набиться к ней в дом, оставляя лужи на полу, именно этой ночью.

– Боитесь, что умру и не успею предсказать вам судьбу, я права?

Ее единственный глаз остановился на младшем из них, на десятилетнем мальчишке с черными волосами, как у его двоюродного брата Коннора, и с синими, как летнее небо, глазами. Паренек вспыхнул, подтверждая ее подозрения.

– Имей в виду, я умру не так скоро, как ты думаешь, Йен Макдональд.

У Йена брови полезли на лоб.

– Ты меня знаешь, Тирлаг?

– Конечно, знаю. Ведь вы трое, – она ткнула пальцем в Йена и его кузенов Алекса и Коннора, – мои кровные родственники.

Новость о том, что одноглазая горбатая старуха приходится им родней, не слишком их обрадовала. Хмыкнув себе под нос, Тирлаг развернулась и подошла к очагу, чтобы бросить в огонь пригоршню сушеных трав. Огонь вспыхнул и затрещал, над ним поднялись завитки дыма. Она нагнулась вперед и вдохнула резкий аромат. Видения не приходили по желанию, но иногда травы помогали ей открыть завесу.

Уже когда ребята входили в домик, вместе с запахами псины, мокрой шерсти и моря, Тирлаг увидела над их головами яркое оранжевое свечение – верный признак приближавшегося видения. Увидеть свечение, озарявшее сразу четверых, было явлением необычным даже для нее. Она предположила, что такое возможно из-за того, что все эти мальчишки крепко связаны между собой, как воры в одной шайке. Повода сомневаться в своем даре у нее не было.

– Ты первый. – Она скрюченным пальцем ткнула в Йена.

У паренька округлились глаза. Но когда один из приятелей подтолкнул его, обошел стол и встал рядом с ней.

Старуха тут же сунула в его приоткрытый рот маленький гладкий камешек. Оживить видения это не помогало. Зато добавляло таинственности всей церемонии, а главное – теперь малыш будет стоять молча.

– Смотри, не проглоти камень, мальчуган, – предупредила она. – Не то умрешь.

Взгляд широко открытых глаз Йена метнулся на двоюродного брата Коннора, который ободряюще кивнул ему. Положив руку на голову мальчишки, старуха закрыла глаза. Видение, которое начало формироваться в тот момент, как только он переступил ее порог, обрело явственные очертания.

– Ты женишься дважды, – заговорила Тирлаг. – Один раз в злобе, другой раз – в любви.

– Две жены! – громко расхохотался Алекс, тот, что с белокурыми волосами, явно унаследованными от предков викингов. – Придется тебе покрутиться как белке в колесе.

Йен выплюнул камень на ладонь.

– Я не это хотел узнать, Тирлаг. Расскажи что-нибудь интересное. К примеру, в скольких сражениях я поучаствую? Может, я умру в море?

– Видению не прикажешь, парень. Если ему хочется рассказать о любви и женщинах, значит, так тому и быть. – Она посмотрела на остальных. – Теперь вы.

Те скривились, как будто отведали ее горьких снадобий.

Захихикав, она стукнула ладонью по столу.

– Куда только храбрость ушла, а, ребятки?

– Это не честно. Вы узнали про моих двух жен, – возмутился Йен, – а я про ваших – нет!

С кривой усмешкой Алекс поменялся местом с Йеном.

– Я и без видений знаю, что ты родился на горе девушкам. – Старуха покачала головой. Все четверо мальчишек обещали вырасти в настоящих красавцев, но именно у этого горел дьявольский огонек в глазах. – Позор! Но тут уж ничего не поделаешь.

Алекс ухмыльнулся.

– Звучит просто здорово!

– О-хо-хо! – Старуха взяла с тарелки еще один камешек, сунула в его рот и положила ему руку на голову. Хорошо хоть, что этим утром догадалась набрать камней на берегу. Она поцокала языком. – Ужас, да и только! В один прекрасный день ты приглянешься женщине такой красивой, что глаз не отвести. Она будет сидеть на скале в море. – Тирлаг открыла глаза и стукнула Алекса в грудь. – Но берегись ее, ибо она окажется селки[1], принявшей вид женщины, чтобы залюбить тебя до смерти.

– Лучше бы мне досталась селки, чем две жены, – проворчал Йен с другой стороны стола.

Для Макдональдов дать отставку одной жене, чтобы взять другую, считалось само собой разумеющимся. Казалось, это вошло у них в привычку – разбивать сердца женщинам, которые любили их.

Тирлаг снова закрыла глаза. Ее вдруг начал душить смех. Потом она расхохоталась до слез. Ах, какой сюрприз!

– Алекс, я вижу, что ты ухлестываешь за девицей страшной и рябой. – Старуха вытерла глаза уголком шали. – Мне кажется, она вдобавок еще и здоровая. Я не имею в виду, что она пухленькая и все такое, как ты мог бы подумать.

Ребята покатились со смеху. Лица у них раскраснелись.

– Ты, наверное, шутишь, – искоса глянул на нее Алекс. – Я пока не собираюсь жениться. Но когда соберусь, моя девушка будет самой красивой.

– Я вижу то, что вижу. – Она оттолкнула Алекса и двинулась к Дункану. Это был крупный рыжеволосый юноша, чья мать ходила в няньках у Коннора.

– В жилах вот у этого течет кровь морской ведьмы Маккиннон и кельтской королевы-воительницы Скатах, поэтому позаботьтесь, чтобы он всегда был на вашей стороне. – Старуха погрозила пальцем трем оставшимся и повернулась к Дункану. – Так вот, оказывается, откуда у тебя свирепость и такой характер.

Дункан стоял молча, с серьезным выражением лица, когда она, вложив камешек ему в рот, опустила руку на его голову.

И ею тут же овладело чувство горя и потери, которое просто пригнуло ее к земле. Старуха отдернула руку, поскольку была слишком стара, чтобы долго выносить такую тяжесть.

– Ты уверен, что захочешь услышать то, что я скажу тебе, мальчик? – мягко спросила она.

Дункан спокойно посмотрел на нее и кивнул.

– Боюсь, у тебя впереди много горя. – Тирлаг сжала его плечо. – Но поверь моему слову, иногда мужчинам удается изменить свое будущее.

Дункан выплюнул камень и вежливо сказал:


С этой книгой читают
Точно сама судьба обрушилась на прекрасную аристократку Элизабет Кэмерон. Осмелившись, имея жениха, полюбить другого мужчину, она потеряла все: и возлюбленного, и уважение общества… Два года страданий, затем – недолгие месяцы счастливого замужества, а потом – снова предательство, одиночество и боль. Удастся ли Элизабет когда-нибудь вернуть любимого и заслужить благословение небес?
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от
Юная англичанка Линнет была рада покинуть неприветливый Лондон и начать новую жизнь в далекой Америке.Однако на фургоны переселенцев напали индейцы, и девушка, которой чудом удалось остаться в живых, стала их пленницей. Теперь она должна стать женой одного из индейских воинов.Подобная судьба для Линнет хуже смерти, но на помощь ей неожиданно пришел смелый, мужественный и красивый Девон Макалистер, о любви которого девушка могла бы только мечтать.
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюблен
Могучий горец Дункан Макдоналд нигде не знал покоя – его неотступно преследовал образ дочери предводителя клана Мойры, которую он любил и потерял: ее отдали замуж за другого. Но теперь, когда овдовевшей Мойре угрожает опасность, Дункан не задумываясь готов рисковать жизнью, чтобы спасти возлюбленную.Однако что же случилось с Мойрой? Куда пропали ее любовь, нежность и доверие к Дункану? Почему она видит в своем спасителе едва ли не врага? Какие си
Алекс Макдоналд готов на все, дабы восстановить славу и честь своего клана – и даже пожертвовать свободой и обвенчаться с Глинис Макнил.Конечно, его невеста – красавица, и слава о ней разносится по всему Нагорью… но даже самые восхищенные поклонники признают, что у прелестной Глинис суровый характер, сильная воля и острый язычок.Алекс и Глинис совершенно не подходят друг другу. Их брак грозит превратиться в ад для обоих.Однако неожиданно в дело в
Бри Кинкеннон, одна из самых богатых невест Сан-Франциско, больше всего боялась стать жертвой охотников за деньгами, но в красавца Гэвина влюбилась, позабыв о своих опасениях. Бри не знала о сделке, которую ее отец заключил с Гэвином…
Софья, внебрачная дочь русского царя Александра Павловича и его фаворитки княгини Марии, приезжает в Англию, в поместье герцога Стефана Хантли, с секретным поручением. Она должна найти и выкрасть письма, которые в юности Мария отправляла своей подруге, ныне покойной матери Стефана. Те давние откровения могут теперь обернуться политическим скандалом. Девушке претит ее неблаговидная роль, но она должна выполнить задание. Очарованный безупречной кра
Джим Томпсон — современный классик, признанный исследователь темных сторон человеческой натуры; своим любимым автором его называли такие мастера, как Стивен Кинг и Стэнли Кубрик (поставивший по сценариям Томпсона свои, пожалуй, лучшие фильмы). В 2010 году на российские экраны вышла поставленная Майклом Уинтерботтомом экранизация романа Томпсона «Убийца внутри меня»; к этому событию была приурочена публикация новых переводов как собственно «Убийцы
Маджента разрабатывает рекламную кампанию в ретро-стиле. Однажды она засыпает за рабочим столом и попадает в прошлое…Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
Конец зимы 1943 года. Отряд капитана Беркута продолжает оборонять Каменоречье – важный плацдарм в тылу немецких войск, который должен стать опорным пунктом будущего наступления Красной армии. Но планы советского командования изменились, и теперь только от самих бойцов и командира зависит – сражаться дальше или возвращаться к своим…Роман завершает новый цикл «Хроника «Беркута» известного писателя Богдана Сушинского и является продолжением романа «
Осень 1941 года. Приднестровский укрепрайон. Профессионал экстра-класса специального диверсионного полка вермахта «Бранденбург» Вилли Штубер вступает с комендантом дота «Беркут» Андреем Громовым в захватывающий, смертельный поединок, результат которого не может предсказать никто.Роман «Река убиенных» открывает новый цикл «Беркут», действие которого разворачивается на всех театрах Второй мировой войны.
Сборник рассказов «Московские окна» выпущен для широкого круга читателей. Истории написаны в разных жанрах – любовная лирика, эротика, фэнтези, нон-фикшн. Свое название книга получила по одноименному рассказу. Каждая история – это отдельное окно, за которым скрыта своя судьба. За шторами можно разглядеть первую любовь и бравого офицера, лучшего друга и странного соседа, а порой увидеть и самого себя. Три рассказа из сборника «Исход», «Московские
Книга о детстве и молодости, а также становлении автора, с 1968 по 1992 годы. Повествование несётся через эпоху застоя и советского абсурда к приходу рыночной экономики и перевороте устоявшихся идей в каменных головах. Дружба, любовь, бизнес и менты с бандитами. В общем всё, что есть в матушке России нашей… В целом – это настоящий сборник самых разных приключений, а главное они сопровождаются необычными идиотскими ситуациями, которые берут за гор