Сабит Алиев - Сухой родник. Рассказ

Сухой родник. Рассказ
Название: Сухой родник. Рассказ
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Сухой родник. Рассказ"

Каждого человека можно сравнить с родником как с источником жизни. Жизнь – это длинный путь, который человек должен пройти до конца! А пройти этот путь он должен так, чтобы не было мучительно больно за бесцельно прожитые годы! В данном рассказе душу героя олицетворяет сухой родник, полностью опустошённый, где иссякли все желания и надежды…

Бесплатно читать онлайн Сухой родник. Рассказ


Дизайнер обложки Мария Брагина


© Сабит Алиев, 2017

© Мария Брагина, дизайн обложки, 2017


ISBN 978-5-4485-5463-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Поглощённый своими мыслями, Искендер Бек поднялся на третий этаж своего дома и не спеша вышел на балкон с чудесными цветами, похожий на диковинный оазис. Он устало смотрел на раскинувшийся внизу город Баку. Отсюда были видны плотно сбившиеся невысокие дома с плоскими крышами, желтые мосты, Каспийское море и нефтяные вышки. Ещё будучи мальчиком, он любил смотреть на открывшуюся перед ним панораму и мечтать, гордясь тем, что его дедушка Аслан Бек, архитектор, много трудился, чтобы сделать Баку необыкновенно красивым.


Искендер Бек был длинным, сутулым и очень худым мужчиной, глаза всегда были красные, словно от усталости. Вот уже как три недели был болен: сердце, почки и нервная система, всё в одночасье мучало его. Комната, в которой он находился, выходила в сад, и потому в ней было мало света. Вся обстановка говорила о том, что проживающий тут богат и очень чистоплотен. Пол застилал персидский ковёр ручной работы в светло-бежевом цвете. Ближе к окну, у стены, находилась огромная кровать с белоснежным постельным бельём. По бокам располагались прикроватные тумбы с фотографиями его отца и матери. Напротив кровати висела картина, на которой изображено небесное создание – портрет незнакомки. Стены комнаты обиты красным бархатом, свет в комнате приглушён. На потолке красовалась роскошная хрустальная люстра. Все её стеклянные осколочки переливались разными цветами, передавая некое волшебство и загадочность. Угол комнаты занимал старинный книжный шкаф со множеством редкой восточной литературы.

***

Только что доктор Руфат после непродолжительной паузы спокойным голосом сообщил, что если до вечера его пациенту не станет лучше, тогда он пригласит коллегу, доктора Хайяма, для консультации.

– Доктор Хайям окончил университет в Стамбуле и более сведущ в медицине, чем я. Надеюсь, что сообща мы сможем вам помочь. Ваш организм довольно стойкий и в целом сопротивляется болезни лучше, чем можно было ожидать. Я вас не пугаю, вы же знаете, я друг вашей многоуважаемой семьи и считаю своей обязанностью предупредить вас, что на работу вам категорически запрещено ходить, вам положен постельный режим. Очень надеюсь, что вы меня услышали и поняли.

Доктор Руфат посмотрел на больного с искренним сожалением и не спеша ушёл. Искандер Бек застыл, словно статуя, думая о прожитой жизни. Вот ему почти пятьдесят, он устал от жизни и никогда не был счастливым. Сын живет в Лондоне, не звонит ему. Жена Фатима, с которой он живет бок о бок уже двадцать шесть лет, – нелюбимая. Себя она считает идеальной женой и матерью, как она сама говорит: «Я молодость и жизнь отдала тебе и сыну». И постоянно уверяет его, что вышла замуж за него только потому, что он этого хотел.

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru


С этой книгой читают
Седьмой рассказ автора о том, как важно научиться искренне и всем сердцем говорить друг другу «Прости», и не ждать ничего взамен…
Любовь, как нежный цветок, который берегут, и каждое неверное движение способно его погубить…В данном рассказе описываются воспоминания девушки, которая своими поступками, погубила то, чем дорожила…
Из восьми рассказов три изданы Союзом российских профессиональных литераторов: «Пионы», «Последний день», «Мартовская оттепель».
Это рассказ о внезапно вспыхнувших воспоминаниях о прошлом, об ошибках молодости. Натали не оценила то, что имела, и думала, что дождётся чего-то другого.
Если жизнь несётся с бешеной скоростью, не давая опомниться, и от вас ускользает всё самое важное, есть только один шанс замедлить время…
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
«Впервые в жизни я была поражена этой неожиданно открывшейся стороной нашей действительности. Загадочный кошачий ум и огромная доброжелательность, открытость и готовность к интеллектуальному общению с людьми меня в те дни поразили до самого сердца. Окружившим нас котам, видимо, было известно то, что не всегда известно людям, и неудача оказалась только в том, что мы не понимаем их язык. И не верим в него. К стыду своему. Потому что они-то наш пони
Это небольшой автобиографический рассказ о том, как я работал торговым представителем на протяжении восьми лет, в разных компаниях, в разных городах и даже в разные десятилетия. Начиная от прикольной работы с неплохим заработком «подальше от начальства» до «затухания», на мой субъективный взгляд, данной профессии.
Далеко на севере, где-то в Архангельской или Вологодской области, есть небольшая деревня Дедморозовка, в которой живут Дед Мороз, его внучка Снегурочка и помощники Деда Мороза – снеговики и снеговички. Они учатся в специальной школе для снеговиков, и с ними, как и с обыкновенными мальчишками и девчонками, все время происходят разные веселые истории.Книга также выходила под названием «Школа в Дедморозовке».
Автору этой книги посчастливилось общаться и дружить с выдающимися писателями и учеными, чьи таланты составили славу ХХ века.Многостраничные дневниковые записи и зарисовки позволили Татьяне Вирте сохранить живой облик этих людей и связанных с ними событий. Перед читателем открывается удивительный мир учёных-физиков, где блистали талантами необыкновенно яркие личности, сыгравшие уникальную роль в новейшей истории.
Это грустная история о Карле Боннэре и его приключениях. Карл – офицер полиции крупного штата. У Боннэра есть любящая семья, высокооплачиваемая работа, лучший друг, но…
Скорочтение – это набор техник, позволяющих читать со скоростью, во много раз превышающей обычную. Оно позволяет ознакамливаться с теми же объемами информации намного быстрее и эффективнее. Чтение способствует получению новой информации, развитию памяти. Скорочтение дает все то же самое, но намного быстрее. Данная книга призвана ознакомить с основными приемами техники быстрого чтения на практике.