Любовь Матвеева - Там, где бродят кенгуру

Там, где бродят кенгуру
Название: Там, где бродят кенгуру
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2018
О чем книга "Там, где бродят кенгуру"

Какой впервые увидела Австралию жительница Казахстана, приехавшая в гости к родным? Об её непринуждённых впечатлениях, написанных хорошим языком искусного рассказчика, вы узнаете из книги «Там, где бродят кенгуру». В этой книге описаны не только явления природы и культурная жизнь, но судьбы людей – рядовых австралийцев. Отмечено, как много сделано, чтобы жизнь общества была безопасной и комфортной, но отражены и замеченные недостатки. В результате далёкий континент становится ближе и понятнее. Талант автора уже сделал эту книгу занимательной для многих читателей у себя на родине. Познакомьтесь же и вы с ней! Иной человек пожил, повидал немало, а рассказать не умеет. А Любовь Матвеева умеет. И это интересно окружающим не только потому, что она красноречива, а потому, что всегда старается понять глубинный смысл произошедших событий. В коротких новеллах Л. Матвеева документально точно изображает жизнь, правдивую и многокрасочную, при этом она обладает своей художественной индивидуальностью. С годами она не утратила любопытсва к жизни. В своих заметках автор аккумулирует наблюдения за проихсодящим вокруг не потому, что «время собирать камини», а затем, чтобы освободить место для новых впечатлений.

Бесплатно читать онлайн Там, где бродят кенгуру


СМЫСЛ, ЗАКЛЮЧЁННЫЙ В РЕАЛЬНОСТИ

Иной человек пожил, повидал немало, а рассказать не уме- ет. А Любовь Матвеева умеет. И это интересно окружающим не только потому, что она красноречива, а потому, что всегда старается понять глубинный смысл произошедших событий.

В коротких новеллах Л. Матвеева документально точно изображает жизнь, правдивую и многокрасочную, при этом она обладает своей художественной индивидуальностью. С годами она не утратила любопытства к жизни. В своих заметках автор аккумулирует наблюдения за происходящим вокруг не потому, что «время собирать камни», а затем, чтобы освободить место для новых впечатлений.

Л.А. Морозова, шеф-редактор журнала «Провинция»
г. Петропавловск, Казахстан

ОТ АВТОРА

Живи так жадно, как будто через десять секунд умрёшь! Старайся увидеть мир. Он прекрасней любой мечты, созданной на фабрике и оплаченной деньгами. Не проси гарантий, не ищи покоя! Такого зверя на свете нет. А если и есть, то он подобен обезьяне-ленивцу, что весь день висит головою вниз, и всю жизнь проводит в спячке».

Рэй Брэдбери

Эти строки я прочла в ранней юности, запомнила их, пове- рила и старалась им следовать, насколько позволяла жизнь. Также я верю, что вокруг – друзья, поэтому воспоминания о моём пребывании на другом континенте написаны с полной откровенностью в надежде, что меня поймут правильно.

А теперь, без долгих предисловий, в путь – в Австралию!

В Англию за языком

«Путному началу благой конец»

(русск. пог.)

Это – рассказ моей дочери, Матвеевой Елены, записанный мной с её слов в 1994 году о том, как она летала в Англию для из- учения английского языка. Школу дочь окончила в советское время, в институт поступила в послеперестроечное. Заводы разваливались, люди теряли работу и ориентиры, а мы с мужем занялись нелёгким челночным бизнесом. Это позволило дать дочери образование, купить ей квартиру, оформить российское гражданство и даже отправить в Англию – «за языком». Месяц её пребывания там стоил нам целой машины, но оказался очень эффективным благодаря её трудолюбию.

«На комфортабельном турецком авиалайнере мы, груп- па петропавловских студентов, пересекали воздушный океан над странами и континентами, оставляя за собой один за другим меридианы и часовые пояса.

Впереди нас ждала английская столица – современный город, где обитает настоящая королева, камни мостовой которой помнят Ричарда «Львиное Сердце», Марию Стюарт, Елизавету, адмирала Нельсона и его подругу леди Гамиль- тон! Мы увидим знаменитые Темзу, Тауэр, Вестминстер, Биг-Бен! Мы будем гулять по Пикадилли!

Это было неправдоподобно, и это было правдой! Посадка в Стамбуле, затем – Лондон. На нашем самочув- ствии сказывалась разница во времени – ведь у нас дома давно была глубокая ночь. Да и утомление от многочасо- вого перелёта сказывалось, но мы бодрились. И, конечно, волновались. Я наскоро заучивала фразы из разговорни- ка. Как я доберусь до места? Что скажу в первый момент встречающим? Будут ли они?

Ещё в Алматы мне стал известен адрес и даже имя моей английской «мамы», – миссис Памелы. Сейчас у молодёжи есть возможность ради лингвистического совершенствования от- правиться на месяц-другой на «воспитание» в западную семью. Так более полно познаются обычаи народа, его образ жизни, культура и нормы поведения.

«Ради лингвистического совершенствования»… Но я-то, я, до сих пор учившая немецкий язык! Окажется ли полез- ной месячная поездка для меня?..

Однако волновалась я напрасно. Когда комфортабель- ный, знаменитый красный двухэтажный автобус под утро доставил нас в город Гастингс, меня уже ждало такси. Мама есть мама, даже английская, взявшаяся заботиться обо мне только несколько недель!

Миссис Памела оказалась миловидной женщиной средних лет, медсестрой по профессии. Она приветливо встретила меня около дома, показала мою комнату, по- знакомила с моими соседками – датчанкой и францужен- кой, тоже молодыми девушками. Отныне наш день был распланирован так, что с утра три часа мы занимались изучением английского языка на курсах «Эмбасси», много лет обучающих всех желающих со всего мира, с любым уровнем подготовки. А тяга к этому у людей велика. Доста- точно сказать, что в нашей группе одной из учениц была 65-летняя испанка!

Мы сами смогли оценить высокий уровень препода- вания с применением новейших средств обучения. Ин- дивидуальный подход и контроль за успехами студентов давали свои плоды. Разумеется, при усилиях со стороны самих студентов.

А усилия поневоле приходилось прикладывать даже ленивым, ведь вокруг были сверстники из самых разных стран! Хотелось побольше узнать о новых друзьях и просто пообщаться друг с другом. Разумеется, возникали мимо- лётные симпатии, да и необходимость вынуждала:

– Миссис Памела, я успею до ужина принять душ?

– Конечно, Хелен! Я ещё не ходила в магазин!

Я обращаюсь к хозяйке… Понимаю её ответ… Неужели это я, которая месяц назад впервые выучила английский алфавит? Не чудо ли это?

Хозяйка отправляется в соседний магазин. Вы не пове- рите, но уже через полчаса все её постояльцы – а их у неё 15, и собственные трое детей будут сыты! Посуда будет отправлена в мойку, а хозяйка… Хозяйка будет отдыхать! По вечерам они со старшим сыном, военным, любят по- играть в карты.

Иногда после занятий нас поджидал автобус, и на огром- ной скорости мчал по великолепному автобану в один из городов страны, сохранивший следы богатой истории. Да и в самом Гастингсе давно, в пятнадцатом веке, решалась судьба всей Англии.

Дважды мы были в Лондоне и увидели всё, что до сих пор нам рисовало только воображение, – его старинные замки, обиталища героев Джона Голсуорси, Эдгара По, Конана Дойля и Агаты Кристи… Его знаменитые улицы и площади, дворцы и мосты, университеты, музеи и театры. Особенно запомнились посещения Британского музея и Национальной галереи с восковыми фигурами истори- ческих личностей работы мадам Тюссо.

А древние здания Оксфордского университета, по- строенные ещё в двенадцатом веке! Тринадцать тысяч студентов обучаются там избранным наукам одномоментно. А цветные витражи окон и изразцы каминов чуда из чу- дес – Кентерберийского собора! Именно там мы стояли у гробниц Генриха IV и королевы Наваррской, Святого Томаса и Чёрного Принца!

А какие необыкновенные впечатления ждали нас в Кем- бридже, Истборне и Брайтоне! Почти все учёные, прославив- шие науку и человечество, учились или хотя бы побывали здесь! В том числе наш знаменитый Пётр Капица!

Но чаще после занятий мы гуляли по Гастингсу – ме- сту нашего постоянного обитания. Тут тоже было что по- смотреть и куда пойти. Это – город на берегу Ла-Манша, порт и климатический курорт. Вот уже пятьдесят лет здесь проводятся международные шахматные турниры. Летом население увеличивается в несколько раз. Многоэтажных домов почти нет. На участках около коттеджей деревья, цветы, а чаще – аккуратно подстриженные знаменитые английские газоны.


С этой книгой читают
«Большинство моих героев прошли по жизни и скрылись, как будто их ноги никогда не топтали лёгкие седые травы наших степных дорог, но я ВИДЕЛА и ВНИМАТЕЛЬНО СЛУШАЛА этих людей, и РАССКАЗАЛА о них! Следы многих остались только на этих страницах – некому сохранять о них память… Немногие другие живы, будут придирчиво читать свои и чужие воспоминания, а их потомки… увы, сейчас они не читают ВООБЩЕ! Мои герои – скромные труженики. Они не только смогли
Чтобы писать о ЛЮБВИ, надо обладать пером Шекспира! Я бы не взялась описывать это эфемерное чувство. Нет, не дерзну! Отважные же смело дерзают! Тема их творчества – любовь! Любовь, о которой они говорят, как о чём-то реальном, будто это – не иллюзия. Как узаконить иллюзию?.. Но когда доходит до брака, ПИСАТЕЛИ ПАСУЮТ, и немеют…А я нахально возьмусь в меру способностей описать ситуацию именно с этой минуты – с минуты узаконивания чувства на бумаге
Любовь Матвеева живёт в Петропавловске. Поездки по дальним странам и континентам переполнили нашу землячку впечатлениями. Оставить их в себе Любовь Леонидовна не смогла, родилась книга. Это краткие, будто мимоходом изложенные заметки, представленные на уровне обыденного общения. Зарисовки жизни в странах других общественных формаций нередко сопровождаются острыми авторскими комментариями не в пользу реалий нашего общества, но, тем не менее, в зав
Книги Любови Матвеевой читают не менее двух раз – сначала проглатывают залпом, затем возвращаются, чтобы посмаковать подробности её коротких рассказов. Увидеть мир глазами уличной торговки, а потом— рассказать талантливым и остроумным языком опытного автора – это её стиль. Сюжеты для своих произведений она черпает не в тиши кабинета, не в глубине воображения, а из реального мира, который представляется ей восхитительным! И читателей она увлекает
Роман «Антипостмодерн…» – это злая и насмешливая книга, направленная на оскорбление современных течений в литературе, современного коммерческого искусства. Автор показывает, что за стремлением к новизне подчас скрывается комплекс неполноценности. Главный герой романа Артём Соловьёв мечтает когда-нибудь стать писателем. Правда, он никак не может определиться с тем, какого рода книги ему писать. Его взгляды на литературу постоянно меняются, причём
Для Любови Боровиковой, автора книги «День рождения», нет безусловной границы между поэзией и прозой. Ей привычно и в том, и в другом пространстве. Своеобразие данной книги – в простоте, с которой автор пересекает жанровые границы. Но простота эта не легковесна, она подчиняется трудно доставшейся мысли.
«Отверстие наверху захлопнулось с отвратительным чавкающим звуком. Свет едва просачивался через плотные эластичные стены. Спина прилипла к чему-то вязкому.Оправившись от шока, Яна Зорина с усилием поднялась, липкая густая субстанция нехотя выпустила ее, оставив на защитном костюме склизкие следы.Яна встала на выступы внизу стен и старалась не шевелиться, чтобы не соскользнуть в воронку посередине, заполненную мутной, густой жидкостью.Снаружи доно
Благодаря талантливому и опытному изображению пейзажей хочется остаться с ними как можно дольше! Смысл книги — раскрыть смысл происходящего вокруг нас; это поможет автору глубже погрузиться во все вопросы над которыми стоит задуматься... Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к развязке ускользает с появлением все новых и новых деталей. Благодаря динамичному сюжету книга держит читателя в напряжении от начала до конца: читать интересно уже посл
1. Что такое Русская Северная Традиция, из какого прошлого происходит и чем она есть благо для тебя нынешнего. 2. О ведизме как о единстве веры и знания и как о истоке античного гнозиса. 3. Почему Христос есть тот самый Бог, который до Р.Х. назывался Даждьбог. 4. Какие были последовательные шаги отступления человечества от изначальной веры. 5. Какая церковь есть прообразующая относительно церкви Христа. 6. О Демиурге и о Боге Всевышнем. 7. Неразд
Книгу «Прощание с иллюзиями» Владимир Познер написал двадцать один год тому назад. Написал по-английски. В США она двенадцать недель держалась в списке бестселлеров газеты «Нью-Йорк таймс». Познер полагал, что сразу переведет свою книгу на русский, но, как он говорил: «Уж слишком трудно она далась мне, чуть подожду». Ждал восемнадцать лет – перевод был завершен в 2008 году. Еще три года он размышлял над тем, как в рукописи эти прошедшие годы отра
Много лет назад в Сигрид вторглись демоны. Главным оружием против темных созданий служили четверо сильнейших магов-сальваторов. Но один из них предал своих соратников, и по его вине Сигрид поглотили демоны, а магия сальваторов надолго сгинула во мраке.Пайпер – первая из нового поколения магов, избранная для борьбы со злом. Со временем магический потенциал Пайпер усиливается, и она начинает видеть воспоминания сальватора-предателя. Теперь девушке
Прочитанная статья о некогда величественном Воронежском экскаваторном заводе и выпуске новых моделей экскаваторов вдохновила меня написать этот грустный, но светлый рассказ. Он посвящен последнему экскаватору, который не успели продать до того, как завод обанкротился и закрылся. На первый взгляд, концовка вполне предсказуема. Однако не спешите делать выводы о том, как именно закончилась его история…