Ирина Иви - Тайна замка Вэррисар

Тайна замка Вэррисар
Название: Тайна замка Вэррисар
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Тайна замка Вэррисар"

Две книги в одном файле!

Не поддавайся жадности, Шэйлис, не поддавайся жадности!
Поддалась…
И оказалась по рукам и ногам связана магической сделкой с тем, кого люди боятся пуще огня – с вампиром! Теперь, пока не выполню свою часть договора, никуда мне от него не деться.
А сделка-то оказалась с подвохом!
Но зачем могущественному вампирскому клану Вэррисар понадобилась оружейница из далекого Вайскара? И не просто оружейница, а именно я?
Вокруг закручивается настоящий водоворот из мрачных тайн и зловещих событий.
Как связана я с загадочными ледяными узорами, появляющимися в замке?
Кто окажется другом, а кто – врагом и так ли все очевидно, как кажется?
Получится ли у меня вырваться из мучительного любовного треугольника, участницей которого я поневоле стала? А сбежать из замка?
Готова ли я узнать пугающую правду о себе?
Можно ли предотвратить приход Тьмы? И кому еще, помимо вампиров, выгодно создавшееся положение?

Возрастные ограничения 18+

Дилогия «Тайна замка Вэррисар»

Бесплатно читать онлайн Тайна замка Вэррисар




ГЛАВА 1

Я села на кровати и застонала – малейшее движение болью отзывалось в моей многострадальной голове. И было с чего! Стоит вспомнить вчерашний вечер…
Да вот только вспоминать его совсем не хочется! Но не получалось. Перед глазами у меня так и осталась стоять увиденная вчера картина и смыть это отвратительное, рвущее сердце на куски, изображение, не получилось даже тем количеством сакарны, что я влила в себя вчера.
Обнаженный Рин, его мощные мускулы перекатываются под смуглой кожей. И стонущая под ним Ункана, обхватившая его белыми ногами. Мой возлюбленный и моя лучшая подруга…
Всхлипнув, я откинулась обратно на подушки, закрыв лицо руками. Орниус! Как, ну как могли они?!
Поубиваться вволю мне, впрочем, не дали – раздалось звяканье колокольчика. Ну кого там принесла нелегкая с утра пораньше? Я бросила взгляд на большие настенные часы. Да, с «пораньше» я погорячилась – был уже первый час.
Поднявшись с кровати, я резко выдохнула и схватилась руками за голову – да что ж за адская боль такая с этой сакарны, будь она неладна! Я распахнула шторы и зажмурилась от яркого солнца, ворвавшегося в мою спальню и разогнавшего царивший здесь полумрак.
И снова раздался настойчивый звон колокольчика. Да иду я, иду!
Ругаясь и морщась при каждом резком движении, я натянула платье, причесалась и заплела волосы в косу, не слишком тугую – чтобы не доставлять излишних неудобств моей несчастной голове. Ей, бедняжке, и так досталось как следует. Проходя мимо кухни, с наслаждением осушила кувшин холодной воды. Ф-фух! Так-то оно значительно лучше.
Добравшись наконец до передней комнаты, которая служила у меня для приема посетителей, я открыла дверь. И увидела перед собой женскую фигуру, закутанную в синий плащ из очень недешевой ткани. Низко надвинутый капюшон бросал глубокую тень на лицо посетительницы и его почти невозможно было разглядеть.
Та-а-ак. Эта особа явно не желает светить личико. Плохо. Ничего хорошего обычно такие визиты не приносят. Я отступила в сторону.
– Проходите.
Незнакомка молча вошла и уселась в кресло для посетителей, стоявшее у моего стола. Закрыв дверь, я обошла стол и устроилась на своем месте.
– Чем обязана?
Женщина извлекла из-под плаща слиток металла и положила его передо мной. Я обратила внимание, что руки у нее нежные, холеные – незнакомке определенно не приходилось работать ими. Я усмехнулась. То ли дело мои – мозолистые, загорелые, в ссадинах и синяках. Переведя взгляд на брусок, я про себя ахнула. Это был корниэс, один из самых дорогих драгоценных металлов!
– Я хочу, чтобы вы выковали из него диадему. И зачаровали ее особым образом…
Я разочарованно вздохнула.
– Вы ошиблись. Я занимаюсь оружием. Если вам нужны украшения, советую обратиться…
– Мне нужен тот, кто сможет не просто сделать красивую цацку, но и зачаровать ее, – резко возразила незнакомка. – Вы славитесь своим умением в этой области. Я хорошо заплачу.
Я колебалась – деньги мне нужны, да вот только…
– На что вы хотите ее зачаровать?
– На любовь и повиновение, – решительно произнесла та.
Честное слово, у меня даже голова болеть перестала. Мрачно посмотрев на темноту под ее капюшоном, я осведомилась:
– А вы вообще в курсе, что за это и на плаху можно угодить? И вам, и мне.
– Никто ничего не узнает.
– Нет уж, извините, – я решительно отодвинула от себя слиток корниэса. – Я за такое не возьмусь.
Незнакомка помолчала, пристально вглядываясь в мое лицо, а потом спросила:
– Это ваше окончательное решение?
– Да.
– Что ж, – она поднялась с кресла, небрежным движением белой ручки забрав со стола драгоценный слиток. – Воля ваша. А я хотела заплатить за эту работу тысячу золотых карашадров.
Мирелла! Тысячу золотых! Но нет, Шэйлис. Нет, нет и нет. Даже думать не смей!
Замявшись у двери, незнакомка обернулась.
– До свидания, – вежливо попрощалась я.
Ни сказав больше ни слова, она ушла.
Я перевела дух. Не, ну девка дает, а! Любовь и повиновение! Хочет, значит, чтобы избранник ее на коленях перед ней ползал, глазами влюбленными смотрел, руки облизывал да не смел слова поперек молвить. Я покачала головой. Странные все же есть люди. И ради такого-то на преступление пойти готовы!
Я передернула плечами и уже собралась пойти на кухню, выпить еще воды. Но не судьба – снова зазвенел колокольчик. Следующим посетителем оказался мужчина.
– Вы позволите?
– Разумеется.
Он зашел и осмотрелся. Я в свою очередь окинула его быстрым, внимательным взглядом. Высокий, темноволосый. На поясе – длинный меч, из-за отворота дорогого кожаного сапога выглядывает рукоятка кинжала. В дорожной одежде, черном плаще, капюшон, слава Мирелле, откинут на спину – мне только второго, подобного той дамочке, посетителя не хватало!
– Присаживайтесь, пожалуйста, – пригласила я, указывая рукой на кресло.
– Благодарю.
Мужчина вольготно устроился в кресле и подождал, когда я займу свое место за столом.
– Вы, я так полагаю, Шэйлис Сахэйс, знаменитая оружейница, прославившаяся на весь Вайскар?
Без ложной скромности я кивнула. Мужчина смерил меня всю пристальным взглядом серых глаз. Ноздри его расширились, а глаза насмешливо блеснули.
– А вот с сакарной лучше не шутить – она совсем не полезна в таких лошадиных дозах.
Я вспыхнула.
– Как вы узнали?.. Да какое вам вообще дело?!
– По запаху, Шэйлис, по запаху. И по вашим прекрасным стеклянным глазкам – очень характерно для сакарны. А какое дело? Хм… Скажем так: неприятно, когда твой спутник самозабвенно предается возлияниям.
– Спутник? О чем вы? – рассерженно воскликнула я. – Давайте-ка лучше перейдем к делу, которое привело вас ко мне. Вам нужно оружие?
– Верно, – медленно протянул он. – Мне нужен лук.
– Прекрасно. Какой материал предпочитаете? Зачаровать на меткую стрельбу?
Незнакомец откинулся на спинку кресла и сплел пальцы в замок.
– Хочу, чтобы вы выковали лук из солнечного ровелино.
Я пораженно уставилась на своего невозмутимого собеседника. Из солнечного ровелино?! Уж не ослышалась ли я? Что ж за день такой выдался – так и норовят все удивить!
– У вас есть солнечное ровелино? – нерешительно спросила я.
– Пока нет. Но будет. Если вы согласитесь на эту работу.
– Я бы хотела узнать подробности.
– Разумеется. Как вам известно, чтобы зачарованное оружие имело особую силу и надежность, предпочтительно, чтобы мастер, изготавливающий его, сам добыл необходимый материал. В нашем случае, ровелиновую руду. Я знаю одно месторождение этого редкого металла. И если вы согласитесь на мой заказ, в качестве оплаты получите не только деньги, но и добытое солнечное ровелино, которое останется после изготовления лука и стрел.
Я потрясенно молчала. Что и говорить, предложение заманчивое. Заманчивое?! Да просто восхитительное! Если только он не врет… Все же, солнечное ровелино – такая редкость и сокровище…


С этой книгой читают
Обладающая цветочной магией Клэр попадает в поместье Холлингхэм. Ей предстоит вылечить страдающую душевным недугом мисс Элинор. Но неожиданно вскрывается страшная правда: ее болезнь – результат чьего-то злого умысла. Кто же виновен в несчастье, постигшем юную красавицу-аристократку? Брат? Жених? Завистница? Недоброжелатель?Цветочнице Клэр предстоит не только раскрыть чужую тайну, но и примириться со своей собственной.Сможет ли человек, кото
В пансионе, где обучаются будущие идеальные невесты, совершается серия весьма пикантных преступлений, безобидных по сути, но губительных для репутации воспитанниц. Мотив их не ясен, а сам злоумышленник неуловим. Для его поимки директриса нанимает частного детектива, который приезжает в пансион под видом потенциального жениха.Тем временем одна из воспитанниц, Флер, решает сама расследовать это дело. Она обладает цветочной магией, а обязательным ат
Обладающая цветочной магией Клэр попадает в поместье Холлингхэм. Ей предстоит вылечить страдающую душевным недугом мисс Элинор. Но неожиданно вскрывается страшная правда: ее болезнь – результат чьего-то злого умысла. Кто же виновен в несчастье, постигшем юную красавицу-аристократку? Брат? Жених? Завистница? Недоброжелатель?Цветочнице Клэр предстоит не только раскрыть чужую тайну, но и примириться со своей собственной.Сможет ли человек, которого К
Когда мне, простой приютской девчонке, посчастливилось попасть в Иолантэс, я думала, что жизнь наконец-то решила вознаградить меня за годы лишений. Как бы не так! Одна роковая встреча с могущественным магом – и я утратила свободу и превратилась в послушную куклу. Одно заклятие этого мага – и я потеряла красоту и стала безобразной.Я могу вернуть свою красоту, но тогда никогда не обрету свободу.Я могу обрести свободу, но тогда навсегда лишусь красо
Веками люди ведут «беспощадную борьбу» с алкоголизмом.Вот только результаты этой борьбы удручают.В этой книге я стремлюсь взглянуть на проблему по-новому. Гораздо глубже.В этой книге вы найдёте чёткий, аргументированный, подтверждённый примерами и психологическими исследованиями ответ на вопрос «Почему люди становятся алкоголиками?».И ответ на вытекающий из него вопрос «Как избавиться от алкоголизма?».Причём избавиться по настоящему, полностью.
Книга «Тесто для руководителей» представляет собой новый взгляд на важнейшие факторы эффективной деятельности руководителей, достижения успеха и самореализации. Книга предоставляет всю необходимую информацию о имеющихся в сокровищнице человеческой мысли теориях и взглядах на характер, основы и особенности социального управления. Причём информация представлена не в виде простого описания, а критически переработана через призму накопленного человеч
Сашеньке сделали предложение руки и сердца! Сам жених Тимофей ей не очень-то нравится, а вот кольцо – выше всяких похвал, поэтому она не в силах была отказаться. Только удивительно, откуда у работника цирка такие шикарные украшения. Тима пригласил Сашу посмотреть выступление, и в этот же день произошла трагедия – на дрессировщика набросился леопард. Саша уверена, что это произошло не случайно, кто-то чем-то опоил зверя, и девушка намерена разобра
Новый роман Сары Джио – это семейные тайны, любовные откровения и судьбоносные решения. Книжный магазин, полученный в наследство, перевернет страницу новой истории.В РОССИИ ПРОДАНО БОЛЕЕ 1 000 000 ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ САРЫ ДЖИО.Наши дни. Валентина узнает, что ее мать Элоиза оставила ей в наследство дом в Лондоне. Отношения с матерью у Валентины разладились уже давно, поэтому она не заинтересована в наследстве. Но обнаруживается, что в доме находится