Светлана Сервилина - Тайна золотой сабли

Тайна золотой сабли
Название: Тайна золотой сабли
Автор:
Жанры: Современные детективы | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Тайна золотой сабли"

Веселая деревенская свадьба была омрачена убийством одного из гостей. Кто же посмел задушить и обворовать своего земляка? И откуда у него оказалось фронтовое письмо, бесследно исчезнувшее во время Великой Отечественной войны вместе с драгоценностями и легендарной Георгиевской саблей? Какое отношение ко всему произошедшему имеет местный юродивый? Журналистка Юлия Симонова решает разобраться в таинственном преступлении, а заодно и найти фамильные реликвии.

Бесплатно читать онлайн Тайна золотой сабли


Дизайнер обложки Николай Красненко


© Светлана Сервилина, 2019

© Николай Красненко, дизайн обложки, 2019


ISBN 978-5-4485-3837-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero


Посвящаю своей дочери Юлии.

Нельзя пронести через толпу факел

Правды, не опалив никому бороды.

Немецкий ученый и публицист
Г. Лихтенберг

Ноябрь 1942 г.

Дверь с шумом распахнулась, впуская в избу колючий морозный воздух, и на деревянном пороге появилась соседская дочь. Ей было пятнадцать лет, возраст, когда гадкий утенок стремительно превращается в прекрасного лебедя. Вид у гостьи был испуганный. Платок съехал в сторону, обнажив правое ухо с изящной золотой сережкой, старенькое пальтишко с цигейковым воротником было застегнуто только на одну пуговицу.

– Ты чего, как с пожара? – удивилась женщина, глянув на нее поверх очков и отложив в сторону вязание.

– Тетя Маруся, по грейдеру подводы шли с ранеными, – девушка с шумом выдохнула и перевела дыхание, – так вот, военные дядьки сказали, что не сегодня – завтра фашисты займут Сталинград и сразу сюда попрут! Да-да, теть Марусь, говорю вам слово в слово! – поспешно добавила она, заметив недоверчивый взгляд.

– Не может этого быть, – Мария резко встала и растерянно оглядела комнату, – по радио говорили, что к Волге немца не пустят! Ты, Зинаида, вот что, – она на минуту задумалась, – сбегай-ка в школу и позови Татьяну. Скажи, мол, пусть быстрее домой возвращается. И своих учеников пусть отпустит по домам. Не до уроков теперь!

– Хорошо, теть Маруся, – девушка махнула рукой и повернулась к двери, – тогда я побежала!

Оставшись одна, Мария подошла к комоду и открыла нижний скрипучий ящик. Она протянула натруженные руки крестьянки и бережно достала стопки фронтовых писем, перевязанных ленточками. Одни были от сына Лёши, а большая часть – от зятя Тимофея. Ее дочь Татьяна, окончив педагогическое училище, вышла замуж за неделю до начала войны.

– Ах, вы мои сердешные, – покачала головой женщина, – не успели пожить да порадоваться, налюбиться и ребятишек завести. Война, подлая, разбросала наших детей.

Она пошарила рукой в сундуке, аккуратно приоткрыв тяжелую крышку, и вытащила старую наволочку. Раскрыв ее, положила все зачитанные треугольники писем внутрь и обвела комнату долгим взглядом. На стене висела сабля с позолоченной рукояткой. Она сняла ее с крючка и оглянулась на скрип открывающейся двери.

– Мама, что случилось? – Татьяна испуганно кинулась к Марии. – Зинка прибежала, как угорелая, с уроков меня сорвала…

– Говорят, «наши» сдают Сталинград, – женщина обняла запыхавшуюся дочь, – а в сельсовете предупреждали, что при необходимости надо все письма с фронта сжечь и спрятать оружие.

– Мама, я письма Тимофея не дам жечь! – она посмотрела на пол, где лежала раскрытая наволочка.

– А мы их спрячем, дочка, – грустно улыбнулась мать, с искренним трепетом проведя пальцем по изящной гравировке на эфесе сабли: «За храбрость», – и шашку твоего отца тоже.

– А куда спрячем? – растерянно проговорила девушка, блуждая взглядом по комнате.

– Думаю надо вырыть яму за домом и туда все сложить. А немец уйдет, мы и достанем все в целости и сохранности.

– А если не уйдет?

– Что ты говоришь, милая! Даже не думай так! Разве есть такая сила, чтобы русских на колени поставить? Разве наши мальчишки зря воюют и кровь свою проливают, а?

Таня обняла расстроенную мать.

– Мама, прости, – девушка вздохнула.

– Ниче-ниче, – Мария ласково похлопала Татьяну по спине.

– Я тогда возьму в подвале лопату и пойду рыть яму, – махнула рукой взрослая дочь.

– Что ты, милая, – женщина покачала головой, – земля уже мерзлая! Тебе одной не справится. Ты Петьку позови!

– Фуф, он как банный лист пристанет, потом от него не отделаешься, – засмеялась девушка, – прилипчивый он какой-то!

– Да он любит тебя с самого детства, – усмехнулась мать, – вот и крутится всегда рядом, как собачонка.

– Вот именно, что как собачонка! Никакой гордости нет!

– Ты его не обижай, он все-таки хворый…

– Хворый, – с иронией повторила Таня, – подумаешь, в детстве ногу сломал и хромает теперь. Зато на войну не взяли! Наши-то мальчишки с врагом бьются, а он, комиссованный, теперь первый парень на деревне, – она заглянула в открытый ящик и осуждающе повторила, – хворый.

– Ну он же наш сосед, ему можно доверить такое дело. Иди, Таня, попроси его помочь выкопать яму.

– Ты все письма сложила?

– Все-все, не волнуйся!

– Ну ладно, – девушка улыбнулась, – пойду за Петькой!

1. Честным пирком да за свадебку

Июнь 2003 г.


Юля Симонова любила деревенские свадьбы. Было в них что-то настоящее, то ли от изобилия вкусных домашних угощений – свежих и незамысловатых, то ли от хорового, порой нескладного, пения нетрезвых гостей, то ли от тостов, вызывающих искренний смех или, наоборот, слезы. Поэтому, когда мама сказала, что их сельские родственники пригласили на свадьбу, она сразу согласилась. Поехали всей семьей: мама, Юля с дочерью Мартой и Андрей, выполняющий по совместительству обязанности мужа и водителя. Андрей Осипов, с которым она познакомилась полтора года назад во время расследования убийства на телестудии главного режиссера, переехал к ней жить прошлой зимой. Их союз не был скреплен печатью ЗАГСа, поэтому он был мужем, но лишь гражданским. Ах, как Юля не любила это выражение «гражданский муж»! Было в нем такое явное противоречие и какая-то нечестность. Во-первых, понятия такого нет ни в законах страны, ни в юридических документах. А во-вторых, если мужчина любит, то почему не сделает предложение руки и сердца, как бы это старомодно не звучало, и не станет настоящим, официальным? На самом деле пребывание Андрея в этой роли ее не смущало, просто она не называла его мужем, ни в глаза, ни за глаза. Она и сама была не уверена, что он и есть тот самый единственный, с которым она хотела бы встретить старость. Юля любила Андрея, но с самого начала их отношений она забыла надеть «розовые очки», как это бывало раньше. Ее чувства к майору уголовного розыска Осипову были ровные и постоянные. Она знала, что он – порядочный и надежный человек, но порой ей не хватало какой-то безумной романтики и остроты.

«А может быть, пора стать серьезней и отбросить фантазии о прекрасном принце?» – думала она, искренне считая, что семейная жизнь должна быть размеренной и спокойной, без взрывов бытовых скандалов, приступов необоснованной ревности и взаимных обвинений.

Приехали в село Залиманское к обеду. Из деревянных ворот на сигнал их автомобиля тут же вышла Анна Васильевна, или как ее все называли в селе – тетя Нюся, на ходу вытирая застиранным фартуком свои большие натруженные руки. Кожа на её скуластом обветренном лице была загорелая, и лишь в глубоких складках морщин оставалась нежно-розовой. А глаза у неё всегда были добрые, с неизменными озорными искорками, несмотря на то, что ей уже «стукнуло за семьдесят», как она сама обычно повторяла.


С этой книгой читают
Превратите изучение языка в интересную игру! Поучительная сказка про зайчика Шустрика с яркими иллюстрациями поможет вашему ребенку легко запомнить новые английские слова и выражения.
Тележурналист Юлия Симонова вновь оказывается в гуще криминальных событий. В небольшом военном городке убита ее подруга. Преступление совершено с особой жестокостью – двенадцать ножевых ранений. Из квартиры жертвы пропали золотые украшения и деньги за проданный дом. Начальник уголовного розыска называет это дело очередным «висяком», поскольку отсутствуют свидетели и улики. Юлия решает во что бы то ни стало найти убийцу. Как распутать клубок невер
Журналистка Юлия Симонова в отчаянии: она влюбилась в сотрудника, да ещё и женатого. А как же Андрей? Чтобы не заниматься самобичеванием, она с головой уходит в расследование жестокого убийства молодой женщины. В областной картинной галерее обнаружена пропажа полотна всемирно известного художника. Неожиданно события переплетаются необыкновенным образом.И при чем здесь теоретик космонавтики Константин Циолковский?
За один субботний вечер совершено покушение на нотариуса и убийство известной бизнес-леди. Есть ли связь между двумя этими преступлениями, кроме того, что обе жертвы похожи между собой? Какую роль в судьбе погибшей сыграла простая игра в лото? И что во время вскрытия трупа так поразило даже опытного криминалиста? Благодаря своей невероятной интуиции ответы на эти вопросы находит журналистка Юлия Симонова.
Обычный вечер. Обычный бар. Для некоторых это обычная история, а у кого-то в тот вечер жизнь перевернулась.
Иногда на одну голову сваливаются все беды мира. Хотя некоторые считают, что это приключения. Героиня книги, выросшая в детском доме девчонка по прозвищу Ленка-Сапог, постоянно вляпывается в истории, причем далеко не веселые. Начать с того, хотя бы, что она сирота дважды, а это не каждому выпадает. Мир ее постоянно трескается, лопается мыльным пузырем, даже любовь оказывается иллюзией. Незыблемой кажется только дружба с Машкой-Африкой, такой же д
В жизни Альфреда Мейсона было немало приключений. А потому его сочинения отличаются увлекательными сюжетами и хорошим знанием деталей.Сборник рассказов английского писателя включает приключенческие истории, а также детективы и шпионские триллеры. Все рассказы читаются на одном дыхании и доставят читателям незабываемое удовольствие.
Молодой иллюстратор Грегори Бойл мечтает стать всемирно признанным художником. И жизнь подкинула ему шанс, превратив творца в убийцу, а свидетельство преступления – в его первый шедевр. Грегори случайно лишает жизни забравшегося в дом грабителя, кровь которого гипнотизирующим узором ложится на холст. Покойник поселяется в голове художника и толкает на все новые эксперименты – до тех пор, пока на след убийцы не выходит эксцентричный частный детект
«Жерминаль» – тринадцатый роман цикла «Ругон-Маккары», одно из лучших произведений французского писателя Эмиля Золя. На примере нескольких поколений шахтерской семьи Маэ писатель воссоздает картину тяжелой жизни углекопов и их борьбы за свои права. Изнурительный труд, нищета и полуголодное существование рабочих приводят к грандиозной забастовке на шахте в Монсу.
Эта книга для тех женщин, которые хотят научиться привлекать мужское внимание и испытывать настоящее наслаждение от интимной близости. Очень часто девушки, стесняясь обратиться к специалистам, выискивают ответы на наболевшие вопросы в женских журналах и не находят там профессиональных советов. Евгений Тарасов – автор, имеющий опыт сексологической, психологической и психотерапевтической практики, поможет ответить на многие из них. Он не только опи
Путешествие русского Гекльберри Финна по опасным дорогам Третьей Мировой войны.Ядерный Апокалипсис. Жизни как прежде не будет больше ни для кого. Два мира, ненавидящих друг друга, вступили в яростную войну на взаимное уничтожение, и началось самоистребление планеты, по которой ударил Судный День. Потерявший свою семью и родину человек угодил в гигантские жернова мировой катастрофы и путешествует по поразительно изменившемуся и смертельно опасному
Эта история о тяжелой судьбе самой обычной среднестатистической российской семьи, которая столкнулась со всеми тяготами внезапно распространяющегося по всему миру неизвестного вируса. Главным героям предстоит бороться не только за свою жизнь, но и за жизнь своих близких в новом, отнюдь уже не дружелюбном мире. Книга написана в лучших традициях жанра постапокалиптики, где читателя ждёт жестокий, холодный и мрачный мир, в котором нет права на ошибк