Виталий Григоровский - Тайны Витч Фоллс. #118 «Ложь, которую мне рассказывали родители»

Тайны Витч Фоллс. #118 «Ложь, которую мне рассказывали родители»
Название: Тайны Витч Фоллс. #118 «Ложь, которую мне рассказывали родители»
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Триллеры | Мистика | Пьесы и драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Тайны Витч Фоллс. #118 «Ложь, которую мне рассказывали родители»"

Семейные тайны всплывают на поверхность. В поместье Стюардов проходит ужин в честь Дня благодарения, где приезд Харрисона Тернера пробуждает давние семейные конфликты; Валери рассказывает историю Шэрон до рождения Джейка, чтобы наставить племянника на правильный путь. А Крис шокирован неожиданным открытием.

Бесплатно читать онлайн Тайны Витч Фоллс. #118 «Ложь, которую мне рассказывали родители»


Дизайнер обложки Виталий Григоровский


© Виталий Григоровский, 2018

© Виталий Григоровский, дизайн обложки, 2018


ISBN 978-5-4493-5708-3 (т. 18)

ISBN 978-5-4493-5709-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

В апрельский вечер пятницы восемнадцатилетняя Шэрон Тернер отправилась в кафе «У Джози» с двумя лучшими подругами: Ванессой Стюард и Клэр Томпсон. Пожалуй, девичьи посиделки казались лучшим решением. Ей было необходимо развеяться, чтобы отвлечься от собственной любовной драмы.

И все же, девушка не могла сбежать от переживаний и периодически уходила в себя, забывая о подругах. Боже, как же Шэрон устала от бесконечных секретов своего, наверное, уже бывшего парня.

Разве в отношениях не принято доверять человеку?

Шэрон постоянно задавалась подобными вопросами. Может, чего-то она еще не понимала в любви. Может, затуманенная подростковой влюбленностью, придумала некий идеал отношений. Недостижимую утопию. Но понятие доверия между людьми было для нее основополагающим: если держать тайны от любимого человека, то, помимо доверия, между вами не могло быть и настоящей любви.

Девушка попыталась вернуться в разговор; подруги тем временем о чем-то смеялись. Кажется, обсуждали своих новоявленных мужей, отчего Шэрон почувствовала себя белой вороной в этой замужней компании. Она лишь оканчивала обучение в старшей школе в то время, как Клэр и Ванесса были чуть старше: первая закончила школу в прошлом году, а вторая уже училась на третьем курсе Хэнсвордского колледжа. Вдобавок, обе девушки находились на приличном сроке беременности.

У них уже были другие, взрослые проблемы.

Клэр Томпсон посмотрела на угрюмую Шэрон.

– Извини, мы не на шутку разошлись, когда ты рассталась с парнем, – отчего то ей взбрело в голову, будто семейное счастье подруг как-то задевало чувства последней. Мол Шэрон хотела обсудить свое расставание, поплакаться в жилетку. Поэтому Клэр переключила все внимание на Шэрон. – Так что случилось с твоим воздыхателем?

– Давайте не будем об этом.

Шэрон залила чувства фруктовым соком.

– Прости, – и вот Клэр снова извинилась. Она делала это постоянно. По первости это раздражало, но Шэрон знала девушку так давно, поэтому привыкла.

– Просто не хочу об этом говорить.

– Но если захочешь, мы всегда рядом, – поддержала Ванесса, после чего спешно сменила тему (чему Шэрон была благодарна) и приободрилась в лице: – А сейчас… У нас все-таки девичник. Так что долой чертовых парней с их нелогичным, своеобразным поведением. Сегодня мы станем мужененавистницами. Для тебя.

Стюард возвысила над собой стакан сока. Энергичная, красивая, остроумная… Ванесса никогда не лезла за словом в карман. Могла поставить на место любого, даже пафосного Трэвиса Стюарда, чья жажда лидерства не давала себя подчинить никому. Только Ванесса Дин нашла некий рычаг, которым она могла повелевать Трэвисом. Уже между первым и вторым курсами они обменялись клятвами в местной церкви. Теперь они ждали первенца. Девочку. Даже здесь Ванесса вновь воспользовалась своими таинственными рычагами, чтобы заставить назвать ее Николь Каролина Стюард, вместо какой-то Прюденс (в честь бабушки Трэвиса по отцовской линии).

«Кажется, она согласилась назвать так вторую дочку, если она родится», – вспомнила Шэрон.

Ванесса вспомнила о лежащем в сумочке полароиде. Она достала его и попросила проходящую мимо официантку сделать снимок их дружной троицы в этот пятничный вечер 1994 года…


Витч Фоллс

Наши дни


Джейкоб Тернер стоял перед широким камином в столовой дома Стюардов. Сверху на полке был выставлен ряд фоторамок; словно ознакомление с историей хозяев дома: свадьба, рождение детей, фотографии с близкими друзьями. Могло сложиться впечатление, будто Джейк никогда не видел их ранее. Но, видимо, просто не придавал должного значения.

Сейчас внимание Джейка было приковано к его матери, запечатленной вместе с Ванессой и Клер на снимке двадцатилетней давности. Все они практически в том же возрасте, сколько сейчас было Джейку. Округлые животы Ванессы и Клер дали понять, что фотография была сделана незадолго до рождения Никки и Кэссиди. Лица трех подруг источали радость (хоть в глазах матери Джейк заметил какую-то грусть).

Было приятно смотреть на счастливые моменты прошлого, не боясь пробудить горечь утраты. Джейкоб уже ступил на путь смирения и старался жить дальше.

Было много фотографий Никки и Дилана в детстве. Фотография с позапрошлого года с дня рождения Никки на причале, где были вся их компания, грела душу.

И все-таки…

Данный снимок пробудил прежнюю печаль, с новыми оттенками. Это случилось из-за осознания расколотости их прежней команды: Люк и Трей были мертвы, Кэссиди приходила в себя после смерти бабушки, и… Марисса, ставшая изгоем, также уехала из города.

Возможно, навсегда.

Мальчик ненадолго завис на кадре, но быстрее перевел взгляд, дабы вовсе не думать о Мариссе Бейкер.

– Не передашь салфетки? – послышался голос Никки Стюард. Девушка тем временем занималась сервировкой праздничного стола.

Джейк обернулся; Никки указывала на столик у окна, где стояла стопка белоснежных салфеток. Парень подал их и вернулся к разглядыванию дома Стюардов.

Пожалуй, это была первая возможность за последние три месяца посмотреть, что изменилось в доме с момента последнего визита Джейка. Ранее просто не было времени из-за учебы и «сверхъестественного безумства», во всех смыслах данного словосочетания. И теперь, благодаря приглашению Ванессы на ужин в честь Дня Благодарения, парень мог наверстать упущенное.

Боже, когда последний раз я был здесь?

Джейкоб пытался вспомнить. В голове всплыли совместные домашние задания, то, как мальчик разбил губу при неудачной лестничной поездке на перилах. То, как в девятом классе, на одном из благотворительных вечеров родителей Джейк, Никки и Люк стянули из погреба весьма дорогую бутылку Шато Марго 1908 года. Как Кэссиди боялась, что им влетит. Впрочем, влетело.

– Ты где все летаешь?

Никки заметила отстраненность друга.

– Давно не был в твоем доме. У меня ностальгическая пора.

Девушка усмехнулась.

– Вспомнил наше «Винное воровство 2009».

– Господи, отец меня чуть не убил, а вино было так себе. Да и идея принадлежала Люку.

– Ты быстро поддержала.

– Ты тоже не особо сопротивлялся. В отличии от Кэсси.

– Кэссиди всегда была трусишкой в нашей компании, – улыбнулся Джейкоб.

– Кстати, о ней что-нибудь слышно? – она переменилась в лице. Все еще чувствовала свою вину за случившееся в Хэллоуин.

– Нет.

Николь покачала головой.

Так вот, возвращаясь к осмотру: дом по-прежнему был выдержан в светлых тонах и непременно также богат, ведь Стюарды были одной из самых богатых семей города. Никаких глобальных изменений не произошло. Кроме незначительных. К примеру, новая антикварная ваза эпохи ренессанса. Явно дорогущая, что подразумевало держаться от нее подальше.


С этой книгой читают
Ночь одержимых девушек – улицы Витч Фоллс окутаны мраком в канун Дня Всех Святых. Никки, Кэссиди и остальные собираются на развалинах недалеко от города, чтобы отдохнуть, когда обычная шутка принимает ужасающий поворот, и духи из потустороннего мира хотят отомстить жителям, превратив город в руины. Но не только призраки жаждут мести.
Кусочки воспоминаний – Джейк встречается лицом к лицу со своим прошлым, когда в Витч Фоллс приезжает суккуб по имени Хайден, мотивы которой остаются неизвестными. А тем временем Кэссиди, Тине и Люку придется как-то смириться со своим новым статусом.
«Тайны Темноты» являются приквелом к литературному мистическому сериалу «Тайны Витч Фоллс», который включает в себя 12 бесплатных минизодов, дополняющих основной сюжет. Первая глава повествует о Джордже Картере, учителе истории Старшей школы, открывающем для себя страшную тайну о «демонах»… Вторая глава рассказывает историю Гарретта Райанса, который приезжает в город в поисках информации о своем брате.
ВОСХОД ПЛОХОЙ ЛУНЫ – Кира Свон привыкла получать от жизни желаемое, она желает Эдриана Куина – восемнадцатилетнего парня, который не проявляет к ней интереса. Он не поддается на ее уловки, храня жуткий секрет. Однако и саму Киру преследуют тени прошлого, от которых она старается сбежать, когда встречает приезжего из другого города Джесси Конрайда.
Я Джексон, девушка — полицейский со множеством комплексов, главный из которых - волнение в присутствии мужчин. А все из-за инцидента на школьном выпускном три года назад, и если бы не мой хонбэ... В общем, благодаря ему моя жизнь очень круто изменилась! И пока он учит меня быть настоящей женщиной, трое мафиози из "Двойного дракона" выясняют между собой отношения, чтобы я наконец, выбрала кого-то из них. Только вот дилемма! Ведь помимо своей неви
Буктрейлер. Для своего мужа Аня - скромная преподавательница физкультуры. Для других — владелица студии танцев на шесте. А иногда она превращается в горячую штучку, способную довести посетителей ночных клубов до умопомрачения. Но однажды девушка встречает человека, которого, как ей казалось, она хорошо знала раньше. Слишком хорошо. Но так ли это на самом деле? Корректура: Елена Владарчук Обложка: Елена Гаус
Говорят, первая любовь самая сильная. Она и ранит сильнее. В детстве Маша мечтала, что вырастет, станет блестящей, шикарной, успешной. Через много лет он встретит ее, такую потрясающую, и сразу поймет, какую ошибку совершил. Маша выросла, но так и осталась обычной. Шик, блеск и успех обошли стороной. Вместо них она обрела тихую, спокойную, стабильную жизнь. Но все изменилось, потому что мечта сбылась - она встретила его. История о Мише Симонове,
БУКТРЕЙЛЕР! Моя жизнь по вине обстоятельств раскололась на две половины: белую и чёрную... В одной я студентка-отличница, в другой танцовщица стриптиза, зарабатывающая деньги, необходимые как воздух... В одной я отчаянно пытаюсь воскресить в сердце невинную первую любовь, в другой, помимо своей воли, сгораю от страсти к непонятному мужчине... Но я не могу вечно жить двумя кардинально разными жизнями! Редактор — Валентина Блинкова. Обложка - Е
Еще одна попытка объяснить себя в этом изменчивом мире. Калейдоскоп знаков и образов, ведущий вперед. Долгий путь в сторону света из тьмы небытия.
В этом сборнике то, что прочувствовано, пережито, пропущено через себя… Надеюсь, мои стихи оставят у Вас приятное впечатление. Буду рада, если некоторые из них согреют Вас.
Ребекка Прайс – главная героиня захватывающего романа Харрис, действие которого происходит в школе "Сент-Освальдз". Впервые за 500 лет существования школы ее директором становится женщина, девочки допускаются к обучению, и в воздухе витают перемены. На строительной площадке нового спортивного зала четверо учеников преподавателя латыни Роя Стрейтли находят человеческие останки. Стрейтли полон решимости во всем разобраться, но понимает, что Ребекке
Роман-лауреат Букеровской премии 2021 года. История негодования, обновления и надежды.1986 год. Глава семьи Свартов обещает умирающей жене, что их служанка Саломея, «доставшаяся их семье вместе с фермой», получит в награду за долгую службу дом, в котором живет. После похорон этот разговор быстро забывается, врезавшись в память лишь случайному свидетелю – Амор, младшей дочери Свартов. Но что может сделать ребенок?Проходят десятилетия, сменяются по