Николай Львов - Трансформация. Книга 2. Забавы Саула

Трансформация. Книга 2. Забавы Саула
Название: Трансформация. Книга 2. Забавы Саула
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Боевики
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Трансформация. Книга 2. Забавы Саула"

События происходят в Каире, Париже и Москве. Трое молодых сотрудников Внешней разведки впервые в длительной служебной командировке за рубежом. Это незаурядные и совершенно разные люди, у каждого в жизни свои цели, свои понятия о чести, своя шкала ценностей. Поэтому схожие задачи или проблемы решаются ими диаметрально противоположно.

Повествование постепенно сплетается в тугой узел взаимосвязанных, смертельно опасных ситуаций. Часто верность ведёт к подлости, совесть и честность – к предательству.

Дополнительную интригу вносит элемент мистики.

Книга содержит немало аллюзий на реальные события и конкретных лиц. Однако в целом – это свободная фантазия на тему – игры спецслужб, их баловни и жертвы. Особенностью авторского стиля стала лёгкая ирония, сквозь призму которой даны даже наиболее драматические моменты повествования.

Вторая книга романа «Трансформация» – самостоятельное произведение. Её персонажи, как и персонажи первой книги «Скольжение, или Хронотоп», станут героями заключительной части трилогии.

Бесплатно читать онлайн Трансформация. Книга 2. Забавы Саула


Каир

Спускаясь по трапу самолёта, полковник ПГУ КГБ[1] Георгий Натанович Юровский думал о том, что в свои тридцать восемь лет он впервые отправился за границу в длительную командировку. До этого он выезжал за рубеж только как личный телохранитель первых лиц страны. Эта собачья работа не позволяла распоряжаться своим личным временем, да его попросту и не было. А что он мог видеть из окон отелей и лимузинов? Нет, о жизни за границей он бесконечно больше знал из книг, чем из личного опыта. И сейчас он немного волновался. Теперь каждый день, каждый час он будет вынужден решать головоломки. Привычная среда, в которой он чувствовал себя комфортно, осталась в Москве. Здесь всё другое – климат, бытовые условия, а главное, люди. Впрочем, Юровский не сомневался, что быстро во всём разберётся и станет безусловным лидером. Он всегда и везде был первым. В школе – почти отличник и лучший спортсмен. В МГУ – один из лучших студентов. В двадцать лет мастер спорта и призёр первенства страны по пятиборью. Затем снова учеба и головокружительная карьера в КГБ. Если бы тогда, в восемьдесят четвертом, он сделал всё сам, а не доверился местным бездарям, был бы сейчас начальником Московского управления КГБ, а может, и заместителем председателя КГБ. Вместо этого пришлось окончить курсы резидентов при Институте Внешней разведки и согласиться работать в этой дикой стране в ранге всего лишь первого секретаря посольства. Впрочем, в любой ситуации можно найти что-то хорошее. Здесь, в Египте, он будет зависеть только от далёкого Центра. Представителя министерства обороны и резидента ГРУ[2] подмять будет несложно. Станут артачиться – найдёт компромат и отправит на Родину. Сложней будет с послом. Придётся быть осторожным. Но… безгрешных людей не бывает. Все послы считают себя избранными людьми, частью мировой элиты, их буквально распирает от своей значимости, и потому они позволяют себе лишнее.

Буквально в десяти метрах от самолёта стоял «Мерседес» чёрного цвета, около машины – двое мужчин славянской внешности, в белых рубашках с коротким рукавом, без галстуков. Это были сотрудники резидентуры КГБ в Каире. Они встречали нового резидента.

Предшественник Юровского в аэропорт не поехал. Он был обижен на руководство. Ещё недавно его хвалили, а теперь Центр досрочно прервал его командировку, чтобы освободить место Юровскому. Интересно, кто покровитель этого выскочки, если он сумел оказать давление на начальника ПГУ Крючкова и заставить того провести бессмысленную замену?

В толпе выходивших из самолёта пассажиров разведчики определили своего нового руководителя сразу. Из личной переписки с сослуживцами они знали, что тот обладает не характерной для кадрового сотрудника разведки необычной, яркой внешностью. И действительно, среди пёстрой толпы арабов и безвкусно одетых в штатское советских военных специалистов высокий, атлетически сложенный, одетый в прекрасный тёмный костюм Юровский смотрелся, как голливудский актёр.

Юровский тоже не колебался. Он сразу направился к встречающим. Молодых разведчиков выдало умение одеваться, спортивная внешность и уверенный, цепкий взгляд.

– Меня, парни, ждёте!? Юровский, – представился он. – У вас всегда так комфортно?

– Нет, просто Каир даёт вам возможность акклиматизироваться, – пошутил, приветливо улыбаясь, старший по возрасту сотрудник. – Через месяц будет за сорок. Сейчас двадцать пять, сами наслаждаемся такой погодой. Дёмин Владимир Николаевич, ваш заместитель по ПР, – тут же назвал он себя.

Дёмин был заместителем, отвечающим за основную линию внешней разведки в резидентуре – за политическую разведку, и, следовательно, был первым заместителем резидента.

Дёмин показал на второго сотрудника:

– А это ваш оперативный водитель Деревягин Юрий. Юра сейчас получит багаж, и поедем в посольство, в гостиницу. К сожалению, несколько дней придётся пожить там. Номер отличный, а гостиница буквально в двух шагах от резидентуры. Как только ваш предшественник освободит виллу, мы в течение суток сделаем генеральную уборку, и можно переезжать. Надеюсь, вилла вам понравится. Если нет – подыщем другую. В четырнадцать ноль-ноль предлагаю пообедать, в шестнадцать вас ждёт посол.


Машина выскочила на шоссе. Юровский через приоткрытое окно жадно вдыхал незнакомый, вызывающий лёгкую тревогу воздух. Казалось, ему хотелось понять душу этой страны через её запахи. Да, он точно за границей. Нигде в Союзе так не пахнет, даже в Средней Азии. Казалось, если разложить запахи этого города на тысячи составляющих, среди них не найдётся ни одного знакомого.

Одноэтажные, грязно-рыжие, почти без окон, с плоскими крышами дома пригородов Каира ему понравились. Да, они были безлики и ни о чём не говорили – ни о бедности, ни о достатке. Но именно это выгодно отличало их от окраин российских городов. Там покосившиеся трёхэтажки и вросшие в землю по окна хаты кричали о беспросветной нищете их хозяев. А вот центр Каира не мог соперничать с центром Москвы. Только вдали от родного города понимаешь размах и величие его архитектуры.

Дёмин испытывал трепет перед этим красивым, улыбающимся атлетом, который теперь стал его новым боссом. Юровский совсем не походил на аккуратных и осторожных во всём сотрудников ПГУ. Чего от него ждать, как с ним найти общий язык? Стараясь казаться уверенным и спокойным, он вальяжно развалился на заднем сиденье. Дёмин рассчитывал, что Юровский будет задавать естественные в такой ситуации вопросы, завяжется беседа, в ходе которой он сможет сблизиться с начальником. Но тот погрузился в свои мысли и ни о чём не спрашивал. Не выдержав молчания, Дёмин заговорил первым:

– Площадь Тахрир. А это центральная улица Каира Мейдам-эль-Тахрир. Вы арабский, конечно, знаете? Нет? Простите. Улица Освобождения. Впрочем, там и на английском написано…

Юровский не поощрял старания заместителя, а смущенный Дёмин не мог, заговорив, остановиться и вяло продолжал играть роль гида.

– А теперь мы повернули на улицу Гиза. Вот и посольство.

Белое здание производило приятное впечатление. Рядом – ухоженные клумбы, стриженые кусты и цветущие деревья. Чистота.

Ворота открылись, и машина оказалась в прохладной, тенистой пальмовой аллее.

Разведчики покинули машину и направились к гостинице, которая располагалась рядом с главным зданием посольства.

Следуя за Дёминым, Юровский наблюдал, как почтительно им уступают дорогу сотрудники посольства, ловил на себе восхищённые взгляды женщин. Некоторые из них были молоды и вполне привлекательны. Настроение становилось всё лучше.

«Хм, а пожалуй, мне всё это нравится. Поживу здесь в своё удовольствие, отдохну и высплюсь, а в Москве пусть попробуют без меня! Они быстро поймут: незаменимые люди бывают».


С этой книгой читают
Вы не верите в теории заговора, относитесь к историям о работе контрразведки как к популярному мифотворчеству, а разговоры об аномальных явлениях и закрытых секретных объектах представляются вам смешными выдумками? Выпускник Высшей школы КГБ Борис Орлов даже не помышлял о том, что распределение в богом забытый сибирский город Урман, не предвещавшее ничего, кроме тягучего рутинного существования, в полной мере воплотит его мечту о жизни, насыщенно
Каков он – этот мир? Что есть любящее, живое сердце? Что есть настоящая дружба? Какие ценности настоящие, а какие – мимолетные? Как узнать, кто ты на самом деле? Для этого стоит отправиться в путь… В путь по дороге жизни. Перед вами – сказка-притча о вечных ценностях и настоящей дружбе; о выборе, который мы делаем в жизни, – какими нам быть. Главной героине предстоит решить: быть верной своему сердцу или предать его.
Подробное описание полной опасностей и приключений авантюрной германской экспедиции, объявленной правительством Британии «пиратским рейдом». Жестоко подавляя всякое сопротивление со стороны африканских племен, автор ни минуты не сомневался в оправданности своих методов «распространения цивилизации».
Продолжение книги «Боги Асгарда. Закат владык». Отдельная самодостаточная глава, которая в дальнейшем войдёт во вторую часть книги. Сказ повествует о том, как боги Асгарда обрели с помощью бога Огня Локи диковинные артефакты, в том числе копьё Одина Гунгнир и молот Тора Мьёльнир.
Данная книга является попыткой в приключенческом жанре приобщить молодёжь к финансово-экономическим проблемам в СНГ после развала Союза с множеством научных терминов и понятий. Показаны пути прорыва экономического развития конкретными теоретическими и практическими примерами.В центре внимания находится проблема оживления рынка ценных бумаг, который может оказать добрую услугу в создании объектов для вложения сбережений широких слоёв населения, и
Когда ты ненавидишь мир, открой эту книгу, дышать станет легче. Короткие эссе, рассказы, стихи, пожелания и #ПростоМысли наполнят твое сердце радостью, а душа успокоится.
Попасть в сети Дьявола легко… Его планы грандиозны и сулят невиданный успех. Только человек всегда оказывается лишь жалким орудием в Его руках. Он обещает, что весь мир будет у твоих ног, а на деле все оказывается совсем не так, как мечтал тот, кто поддался на Его уговоры…
"Somnus" в переводе с латыни означает сон. Место, где нет контроля разума, где чувства имеют полную власть. Здесь нет предрассудков, нет стыда, нет границ. Есть только свобода и честность перед самим собой.Обложка сделана автором с использованием нейросети Playground AI.
Владислава ведёт насыщенную жизнь, но мало кто догадывается, что по ночам её мучают кошмары, и её суета существует лишь для того, чтобы о них не думать. Жуткий чёрный пёс, который снился ей каждую ночь, выбирается в реальность. Владе остаётся только один выход – взглянуть в глаза своему страху из далёкого прошлого, которое она старалась не вспоминать. На пути стоит познание магии, природные духи, демоны, мертвецы и даже боги, появляющиеся в самых