Педро Антонио де Аларкон - Треугольная шляпа / El sombrero de tres picos. Испанский с улыбкой

Треугольная шляпа / El sombrero de tres picos. Испанский с улыбкой
Название: Треугольная шляпа / El sombrero de tres picos. Испанский с улыбкой
Автор:
Жанры: Литература 19 века | Зарубежная классика
Серия: Легко читаем по-испански
ISBN: Нет данных
Год: 2014
Другие книги серии "Легко читаем по-испански"
О чем книга "Треугольная шляпа / El sombrero de tres picos. Испанский с улыбкой"

«Треугольная шляпа» – занимательная повесть Педро Антонио де Аларкона, которая была написана в 1874 году и имела огромный успех. В ней писатель ярко и остроумно отразил быт и взгляды жителей Испании в те времена.

Для удобства читателя книга незначительно упрощена, содержит комментарии, разные виды упражнений и краткий словарь.

Предназначается для продолжающих изучать испанский язык (уровень 3 – для продолжающих средней ступени).

Бесплатно читать онлайн Треугольная шляпа / El sombrero de tres picos. Испанский с улыбкой


© Петрова А. И., адаптация текста, составление комментариев, упражнений и словаря

© ООО «Издательство АСТ»

Предисловие

Педро Антонио де Аларкон – испанский писатель XIX века. Он родился в знатной семье, потерявшей свое состояние во время войны за независимость. Много лет он занимался политической деятельностью и только с началом Реставрации вернулся к литературе.

Повесть «Треугольная шляпа» была написана им в 1874 году и принесла огромный успех. В ней писатель ярко и остроумно отразил быт и взгляды жителей Испании в те времена.

Как сам автор отмечает в предисловии, за основу своей повести он взял шутливый рассказ простого козопаса о «Коррехидоре и мельничихе», или, если хотите, «Мельнике и коррехидорше». Однако в изложении лукавого пастуха эта в высшей степени нравоучительная история смущала слушателей и цензуру, поэтому автор был вынужден придать ей «первоначальный облик, который, вне всякого сомнения, наилучшим образом отвечает требованиям приличия и скромности».

Итак, повесть основывается на народном романсе, которому Аларкон придает изначальный вид. История эта очень динамичная и веселая. Она покажет вам Испанию XIX века, ее добрых и злых, плутоватых и честных обитателей. Несмотря на то, что нас от времени повествования отделяет немало лет, «Треугольная шляпа» очень актуальна и в наши дни. Она повествует о любви и ревности, о подлости власть имущих и хитрости и изворотливости простых людей. А это то, с чем каждый из нас не единожды сталкивался, не так ли?

1

Comenzaba este largo siglo, que ya se está acabando. No se sabe exactamente el año, era después del de 4 y antes del de 8. Todavía reinaba en España Don Carlos IV de Borbón a pesar de que muchos reyes europeos ya habían perdido la corona después de la Revolución Francesa.

El soldado de la revolución, Napoleón, ya acababa su reinado, terminando de transfigurar completamente la Europa, creando y suprimiendo naciones, borrando fronteras, inventando dinastías y haciendo mudar a los pueblos. Sin embargo, para nuestros padres eran cosas de otro planeta. No sospechaban que podía venir acá a hacer lo mismo que ya había sucedido en Francia, Italia, Alemania y otros países. Una vez por semana llegaba el correo de Madrid a la mayor parte de personas importantes de la península, llevando algún número de la Gaceta. Por ella sabían si existía un estado más o menos detrás de los Pirineos o había otra batalla y dónde se encontraba Napoleón.

Por lo demás nuestros mayores seguían viviendo a la antigua española, despacio, conservando sus costumbres, en paz y en gracia de Dios, con su Inquisición y sus frailes, desiguales ante la ley, con sus privilegios personales, con ausencia de toda la libertad municipal o política, gobernados por los célebres obispos y poderosos corregidores. La gente seguía pagando rentas, diezmos y otros tributos.

Y es todo lo que relaciona la siguiente historia con la política de entonces. Así demostramos que en aquel año (por ejemplo, 1805) gobernaba todavía en España el Antiguo régimen.

¿Cómo vivía la gente? En Andalucía, por ejemplo (pasó en Andalucía lo que vais a oír) la gente de clase seguía levantándose muy temprano, iba a la catedral por la mañana, almorzaba a las nueve, comía a las dos de la tarde, dormía la siesta después de comer, paseaba luego por el campo, iba a su parroquia antes de anochecer, tomaba un chocolate, asistía a la tertulia del corregidor u otra persona importante, volvía a casa a la última hora antes del anochecer, cenaba y se acostaba.

Ya sabéis todo lo necesario, vamos a entrar en la historia del Sombrero de tres picos.

EJERCICIOS

1. Contesta a las preguntas.

1) ¿Qué rey gobernaba en España entonces?

2) ¿Qué se sabía del Napoleón?

3) ¿Cómo se enteraban los españoles de lo que pasaba en Europa?

4) ¿Cómo era el día a día de la gente andaluza?

5) ¿Cuándo y dónde ocurrió la historia del Sombrero de tres picos?


2. ¿Verdadero o falso?

1) En España reinaba Napoleón.

2) Los españoles estaban muy preocupados por lo que pasaba detrás de los Pirineos.

3) En España vivían a la antigua.

4) La iglesia era muy importante entonces.

5) Los andaluces normalmente comían cuatro veces al día.


3. Traduce al español.

Точный год неизвестен; править; потерять корону; стирать границы; однако; подозревать; происходить; почта; большинство людей; полуостров; находиться; жить по-старому; сохранять обычаи; в мире и божьей благодати; отсутствие свободы; известный; могущественный; платить ренту, десятину и подать; идти в приходскую церковь; вечеринка (дружеское собрание); все необходимое.


4. Conecta los significados de una columna con las palabras de la otra.

>paz............cambiar

>tertulia.......gobernar, dirigir un país

>reinar.........una reunión de personas que se juntan habitualmente

>batalla........ausencia de guerra

>transfigurar…episodio de una guerra


5. Completa los huecos con palabras del ejercicio anterior.

1) En café «Pombo», en Madrid se reunía una famosa ______________ de los poetas.

2) Cuando ríe la niña se ______________ toda.

3) En España ______________ durante muchos años don Juan Carlos I de Borbón.

4) La famosa novela del excritor ruso León Tolstói se llama “La guerra y la ______________”.

5) No pudo ganar la primera ______________ pero sí ganó la guerra.

2

En aquel tiempo cerca de una ciudad, que no vamos a nombrar, había un molino harinero (que ya no existe), situado a un cuarto de legua[1] de la población. Tenía al lado una colina llena de guindos y cerezos y una generosa huerta, cerca de la cual pasaba un río, que mayoría del tiempo estaba seco.

Por muchas razones desde hacía algún tiempo aquel molino era el preferido lugar de descanso de muchos ciudadanos de la mencionada población. Primeramente, porque allí llevaba un camino bien cómodo. En segundo lugar, por el parral enorme que se encontraba delante del molino, donde se tomaba el fresco en el verano y el sol en el invierno. En tercer lugar, por el molinero, que era un hombre muy respetuoso, discreto y fino y que obsequiaba a los señores que venían a su tertulia con… lo que daba el tiempo. Podían ser habas verdes, cerezas y guindas, lechugas, melones, uvas y maíz. Y si era invierno, castañas asadas, almendras, nueces, y en las tardes muy frías, un trago de vino, ya en casa, al que se añadía algún pestiño, algún mantecado, algún rosco o alguna lonja de jamón.

– ¿Tan rico era el molinero? – me vais a preguntar. No, él tenía los ingresos muy justos. Pero en aquellos tiempos, cuando se pagaban tantos tributos diferentes a la Iglesia y al Estado, un rústico más ganaba en quedar bien[2] con los regidores


С этой книгой читают
«Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» – знаменитый роман Мигеля де Сервантеса, написанный в начале XVII века. Без сомнения, приключения Рыцаря печального образа и его верного оруженосца Санчо Пансы известны каждому, кто заинтересован в испанском языке и культуре. Данное издание позволит читателю познакомиться с обеими частями великого произведения в оригинале.Книга сокращена и адаптирована в соответствии с нормами современного испанского язык
«Поцелуй и другие легенды» – сборник историй, написанных в 1 9 веке испанским писателем-романтиком Густаво Адольфо Беккером. Все они наполнены магией и волшебством, но при этом в них раскрываются реальные страхи и пороки людей, их путь к искуплению или наказанию. От воина, полюбившего прекрасную статую, до вождя, которого преследует его кровавое преступление, – каждый из персонажей жаждет того, чего не может иметь, и расплачивается за это.Текст к
«…Chere maman! Я пишу вам только записку, чтобы Вы были спокойны на мой счет. Я совершенно цел и невредим. Нахожусь на бивуаках в Арчине – с казаками, к которым я прикомандирован; здесь собран весь керченский отряд. Не пишите мне, потому что мы долго стоять не будем; я же буду по-прежнему по возможности аккуратно вас извещать. Что бы вы ни услыхали про Керчь или Еникале, будьте спокойны…»
«Новый замечательный роман г. Писемского не есть собственно, как знают теперь, вероятно, все русские читатели, история тысячи душ одной небольшой части нашего православного мира, столь хорошо известного автору, а история ложного исправителя нравов и гражданских злоупотреблений наших, поддельного государственного человека, г. Калиновича. Автор превосходных рассказов из народной и провинциальной нашей жизни покинул на время обычную почву своей деят
«Трудно сказать, начиная разбор нового произведения г. Тургенева, что более заслуживает внимания: само ли оно со всеми своими достоинствами, или необычайный успех, который встретил его во всех слоях нашего общества. Во всяком случае, стоит серьезно подумать о причинах того единственного сочувствия и одобрения, того восторга и увлечения, которые вызваны были появлением «Дворянского гнезда». На новом романе автора сошлись люди противоположных парти
«…Итак, что такое балаган и что такое образованность?Мы имеем смелость думать, что всякий серьезный писатель обязан говорить чрезвычайно осторожно о «балагане», принимая слово это в общем смысле. Балаган имеет такую длинную, почетную и благородную историю, какой может позавидовать любое театральное ведомство, как бы не поражало оно роскошнейшими зданиями и невообразимо дорогой администрацией. Нет надобности напоминать при этом, что Мольер почерпн
Кто такой менталист? Медиум, гипнотизер или обычный манипулятор? Как всего лишь за несколько минут он может узнать о человеке практически все, просто наблюдая за ним? Автор этой книги – Саймон Уинтроп – раскроет главные секреты героя сериала «Менталист» Патрика Джейна. Освоив определенные техники, вы научитесь «читать» людей, словно открытую книгу, а также управлять их мыслями и поведением. С помощью этой книги вы сможете начать свой собственный
Женщину предупреждают о том, что она будет убита, будущая жертва обращается за помощью к частным детективам, но ее ничто не может спасти, даже то, что в ночь убийства она делила постель со своим защитником… Таинственный незнакомец просит частных сыщиков раскрыть убийство, совершенное в некоем закрытом роскошном пансионате. Сибиряк, москвич, вор, мент и бандит проводили в нем «деловое совещание», и по ходу его одного из них убивают… в постели горн
За свою карьеру Алексей Бачеров прошел путь от sales-менеджера до генерального директора управляющих компаний и собственного инвестиционного партнерства. На его счету 6 управляющих компаний, часть которых были созданы с нуля, более 10 инвестиционных фондов с общей суммой активов более 10 млрд рублей, более 20 правил доверительного управления ПИФами и более 40 изменений в них.В книге Алексей делится своим богатым опытом с начинающими инвесторами.
– Алая, – прошептал он, – знаешь, что я чувствовал, когда ты ушла от меня? – Я подняла голову и посмотрела ему в глаза. Эмоции – нежность и напряжение, которые там увидела – сдавили мне горло. – Я чувствовал себя полностью уничтоженным. Ты сломала меня. И я был зол, но, когда вижу тебя, вся моя злость вдруг куда-то исчезает. И мне было больно, но любовь всегда идет рука об руку с болью, так ведь? Алая, все-гда, когда ты разбивала мне сердце, зате