Зоя Правко - Три ромашки

Три ромашки
Название: Три ромашки
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Историческая литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Три ромашки"

Три подруги, три истории любви. Каждая пройдет свой путь, прежде чем стать счастливой. Каждой придется пройти свои испытания и найти свою единственную любовь.

Бесплатно читать онлайн Три ромашки


© Зоя Правко, 2021


ISBN 978-5-0053-0045-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Ромашка первая

Лондон. Май. 1880 год.

– Как вам мой подарок, мисс Хаттуэй? – поинтересовался старый барон, глядя на юную красавицу.

Девушка лет девятнадцати в наряде цвета зеленого яблока посмотрела на жеребца цвета ночи и улыбнулась.

– Это чудесный конь! – восхищенно проговорила она, поглаживая шею прекрасному животному.

– Я рад, что сумел вам угодить, – старый лорд улыбнулся в ответ, демонстрируя полубеззубый рот.

Анжелина постаралась не обращать на это внимание и сосредоточиться на животном.

– Не могу дождаться нашей свадьбы, мисс Анжелина, – продолжал барон, – тогда я вас сделаю королевой.

– Королевой Англии? – решила пошутить Анжелина.

– Королевой моего сердца!

– Это честь для меня!

– Позвольте поцеловать вашу ручку, – барон коснулся губами ее руки.

Девушка еле сдержалась, чтобы не вытереть платком место прикосновения губ старика.

Еще четверть часа барон пел дифирамбы прекрасной Анжелине, прежде чем отбыл восвояси.

Когда экипаж барона скрылась за воротами, Анжелина могла вздохнуть спокойно. И первым делом нужно умыться и отправиться на прогулку со своей подругой детства Юджинией. И если она не поторопится, то опоздает.

Девушка уже прошла холл, ее шаги слышались и возле золотистой комнаты, как до ее ушей донесся мужской низкий голос:

– Твой ненаглядный наконец-то укатил?

Анжелина остановилась, и посмотрела на говорившего. Перед ней стоял собственной персоной граф Моури Уильям Кантрелл. В свои двадцать восемь он был необыкновенно красив. Чего стоила его белозубая улыбка. Голубые глаза словно безоблачное небо, аккуратная прическа шоколадного цвета, высокий рост и стройная фигура – и это все сын опекуна Анжелины маркиза Стейтона.

Не сказать, что у них отношения были плохие, но и хорошими их не назовешь. Каждый старался доказать свою правоту. И что еще более интересно, так это то, что они, словно дети малые, до сих пор клали в башмак друг другу колючки от лопухов, и подсыпали в чай соль. И более того, молодые люди любили друг друга, но признаваться в своих чувствах они не собирались. Хотя, Анжелина и затеяла этот маленький спектакль с бароном, чтобы досадить Уильяму.

– А тебя это не касается! – отрезала Анжелина и собралась покинуть графа, но тот и не думал оставаться один. Ему сегодня как никогда хотелось дразнить эту маленькую девчонку, пока отец в отъезде по делам парламента.

– Этот старик весь расцветал в твоем присутствии, – продолжал граф.

– Ты подглядывал? – прищурилась Анжелина. – Такое поведение недостойно человека твоего положения.

Но граф на это никак не отреагировал, а лишь продолжил:

– Такой кавалер, как барон, вряд ли сможет согреть тебя в постели.

Эти слова разбудили в душе Анжелины бурю эмоций.

– Ах ты, несносный мальчишка! Как ты смеешь?

– Я всего лишь сказал, что тебе будет с ним скучно, – продолжал улыбаться граф.

– Лучше бы ты зашил свой вредный рот, – произнесла в сердцах Анжелина и уже хотела покинуть этого несносного человека, но он схватил ее в охапку и прижал к себе.

– А если я этого не сделаю, моя маленькая злючка?

– Тогда я сделаю это сама!

Граф на это лишь весело рассмеялся, после чего приник губами к ее губам. Это был необыкновенный поцелуй. Нельзя было толком сказать, чего в нем было больше; это была сжигающая страсть или что-то нежное, воздушное. В этом поцелуе было всего понемногу.

Анжелина сама от себя не ожидала, что забудется в его объятиях. Ругая себя на чем свет стоит, она хотела вырваться из рук этого наглеца, как оба услышали деликатное покашливание дворецкого.

– Мисс Хаттуэй, к вам мисс Кейн!

И на пороге появилась прекрасная Юджиния, распространяющая тонкий аромат сладковатых духов.

– Анжелина, у меня к тебе срочное дело! – с порога начала она, нисколько не обращая внимания, что Анжелина слегка растрепана.

– Если я тебе понадоблюсь, то я буду в библиотеке, – граф шепнул на ушко Анжелины эти слова и, поцеловав ручку Юджинии, удалился, оставив девушек одних.

– Что стряслось? И почему ты здесь? Мы же договорились встретиться в парке, – Анжелина сразу перешла к делу.

– Беда! Наша дорогая подруга Мириам в большой опасности!

– Юджиния, присядь, и расскажи толком. Какая там опасность?

– Ее муж маркиз Дервиз оказался настоящим чудовищем. За его благовидным поведением и сладкими речами скрывался жуткий монстр. Маркиз держит ее в башне. Дает ей лишь хлеб и воду. Ой, беда!

– Ты уверена в этом?

– Абсолютно. А как ты думаешь, почему от нее уже два месяца нет никаких вестей?

– Я списывала это на то, что молодые люди ходят побыть вдвоем. Ведь они поженились только в феврале.

Юджиния порылась у себя в сумочке и, достав оттуда записку, протянула ее Анжелине.

– Вот это, я получила сегодня утром. Это писала Мириам. Крик о помощи.

В записке подруга просила ей помочь. Мириам узнала о секрете мужа, и тот запер ее в башне. За ней теперь пристально следят. И с мальчиком, сыном поварихи, ей удалось отправить это письмо.

– Надо же! А я поверила в то, что Мириам будет с ним счастлива, -сетовала Анжелина, – у тебя есть план, как ее спасти?

– Все просто, – Юджиния показала подруге пузырек.

– Снотворное?

– Повариха вечером подсыплет все это в ужин, и все крепко уснут. А мы ее спасем.

– Звучит очень просто. Где подвох?

– Это самое лучшее, что приходит мне в голову.

– Надо еще подумать. Пожалуй, сейчас выпьем чая с печеньем и подумаем, – проговорила Анжелина и вызвала дворецкого.

Когда девушки пили чай, размышляя над создавшейся ситуацией, в комнату важно вошел граф.

– Дамы, – попытался он привлечь их внимание, – я слышал, у вас проблемы.

– Ты ошибся, – отрезала Анжелина.

– Вы пытаетесь спасти подругу лишь при помощи снотворного? – как ни в чем не бывало продолжал граф.

– У нас еще нет четкого плана, – проговорила Анжелина с подозрением глядя на графа.

– А у меня есть, – деловито заявил граф и положил в рот печенье.

– Поделись своим планом, -попросила Анжелина, находясь в полной уверенности, что все это лишь бравада.

– Я знаю одну маленькую слабость маркиза, он любит допоздна засиживаться за карточным столом. А особенно если ему везет, он может, играя, до победы там сидеть. Я предлагаю его отвлечь.

– Вы предлагаете подыграть ему? – глаза Юджинии загорелись.

– Естественно, – как ни в чем не бывало ответил граф, – постараюсь пудрить ему мозги как можно дольше. А вы тогда, мои дорогие дамы, при помощи снотворного и шпилек спасете свою подругу.

– Прекрасно! – восхищенно проговорила Юджиния. -Так мы спасем нашу подругу, а когда вернется мой дядя, городской судья, этот мерзавец свое получит.

Если Юджинию всю переполнял восторг от предстоящего приключения, то Анжелина была другого мнения. Ей не очень улыбалось принимать помощь от Уильяма, но, похоже, другого выхода у них не было.


С этой книгой читают
Эта книга содержит в себе сказки о любви, волшебстве, приключениях. В ней есть прекрасные леди и их кавалеры, которые ради своих любимых женщин, готовы сразиться с любыми чудовищами.
Каролина Уитекер влюблена в красавца Дайлана. Но он, увы, не отвечает на ее чувства. Что в таком случае делать? Пытаться его очаровать. И тогда Каролина приступает к плану обольщения…
Представляю вашему вниманию рассказы о любви и дружбе. О том, что всегда в любой ситуации нужно показывать свою человечность.
Обедневший граф Эйвери встретил дочь обедневшего барона возле аптеки. Что можно ожидать от этой встречи? Любви? Именно это чувство и ворвалось в их сердца.
Звёзды такие красивые и яркие, что нам, обычным людям, кажется невозможным дотянуться до них. Мы можем любоваться ими издалека, слушать их музыку, но никогда не сможем коснуться их. И я так же думала… Но порой судьба преподносит нам такие моменты, когда мы перестаём контролировать свою жизнь и становимся игрушками в её руках. Течение судьбы может быть спокойным и размеренным, а может превратиться в бурный поток, полный испытаний и страданий. Но,
Второй шанс даруется не всем. Главное, не терять надежды, и верить в силу любви.Героиня теряет и веру, и надежду, как ей кажется, и намерена расстаться с жизнью, не видя смысла в её продолжении. Но, видимо, не готова к такому. Она хочет жить и любить. И находит свой подарок.
История Мирославы и Ярослава, которая началась с дождя и лжи. А вот закончилась совсем неожиданным концом. Мирослава расскажет, как со многим справилась именно она: со смертью друга, смертью любимого и любовью, которая была ее всем, но так и не превратилась в рай.
“Кальдрон” – это книга о мире, в котором анархия стала законом, а картели – единственной властью. Здесь дети взрослеют слишком быстро, а смерть становится повседневностью. Маркус, сын правой руки одного из наркобоссов, вынужден жить в сером, жестоком мире, где даже семья – это не убежище, а поле битвы. Среди крови, предательства и боли он ищет ответы и путь к свободе, но находит любовь.Её мир – роскошь, влияние и власть, его – бедность, борьба за
Общество всегда готово заклевать тех, кто так или иначе отличается от общепринятых «стандартов», будь то отличия во внешнем виде, круге интересов или убеждениях. И в то же время, подобные «аномалии» вызывают у общества определённый интерес. Так или иначе, каждый сам должен ответить для себя на вопрос, где в цирке уродов находятся настоящие монстры: на арене или в зрительском зале.
Тем, кто придет после нас.Стремитесь стать умнее. Будьте добрее и больше читайте. Звучит по-детски наивно и как-то простенько, правда. Но не пытайтесь искать сложности в простых объяснениях.
Это саммари – сокращенная версия книги «На орбите гигантского комка шерсти. Руководство по выживанию в корпорации для клоунов» Гордона Маккензи. Только самые ценные мысли, идеи, кейсы, примеры.Представьте зеленое весеннее пастбище с пологими холмами. За забором бродит стадо коров. Коровы спокойно едят траву и жуют жвачку. За забором стоит солидный джентльмен в дорогом костюме, который кричит: «Вы, бездельницы, приступайте к работе, или я прикажу
Это саммари – сокращенная версия книги «Карта культурных различий. Как люди думают, руководят и добиваются целей в международной среде» Эрин Мейер. Только самые ценные мысли, идеи, кейсы, примеры.В нашем глобальном мире люди часто работают в одной компании, находясь в разных точках мира. Мы все чаще заключаем международные сделки и все больше взаимодействуем с иностранными партнерами. Нам приходится говорить на одном языке и понимать друг друга,