Катрина Камбург - Трусиха Мария: бегом через войну

Трусиха Мария: бегом через войну
Название: Трусиха Мария: бегом через войну
Автор:
Жанры: Книги о войне | Историческая литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2018
О чем книга "Трусиха Мария: бегом через войну"

Всю жизнь я была ужасной трусихой: я боялась и когда мне впервые нужно было перевязать раненых, и когда осталась наедине с расчлененным трупом, и когда меня, беременную, отослали на «секретный объект», за тысячи км от семьи. А когда внучка предложила записать мою историю в виде дневника, я опять испугалась,что это никому не будет интересно. Несколько лет она пыталась переубедить меня, ведь про тружеников тыла, которые втихую совершали свои великие подвиги, написано ничтожно мало. И еще она попросила приправить все это секретами долголетия. Что из этого вышло, судить вам. Таллер-Медовая, 95 лет.

Бесплатно читать онлайн Трусиха Мария: бегом через войну


Предисловие


Всю жизнь я была ужасной трусихой: я боялась, когда мне впервые нужно было перевязывать раненых, а потом стирать их пропитанные гноем бинты. Я жутко перепугалась, когда осталась наедине с расчлененным трупом на первом курсе медицинского факультета. И когда в начале 50-х меня, беременную, послали работать на «секретный объект», за тысячи километров от семьи и мужа, я тоже боялась.

В общем, я так и прожила свою жизнь обычного советского, а потом российского гражданина: глаза боялись, а руки делали. Пятьдесят лет работы детским врачом пролетели, как один миг, и потом я испугалась совсем другого: остаться на пенсии не у дел, когда меня «попросили» из больницы по состоянию здоровья. Особенно потому, что это совпало со сменой целой эпохи, и не у дел оставались не только больные и пожилые, но и вполне дееспособные люди.

И вот прошло еще двадцать лет уже не столь тяжкой, но совершенно непонятной мне жизни. Только два человека не позволили мне оставаться за ее бортом: дочь и внучка. Да еще несколько верных учеников и благодарные родители уже выросших детей, которых я когда-то вытаскивала из болезней.

И когда внучка предложила мне записать мою историю в виде дневника, который вы сейчас держите перед собой, я опять испугалась, что это никому не будет интересно. Несколько лет она пыталась меня переубедить, аргументируя тем, что столько всего понаписано про героев ВОВ, а про тружеников тыла, которые не менее, чем те, несли на себе все тяготы войны, голодали, мерзли и, несмотря на все это, работали в две смены, да еще и умудрялись учиться, написано ничтожно мало.

Внучка настояла на том, чтобы я просто повторила поподробнее все, о чем я частенько вспоминала в последние годы, а она бы записывала. Я пошла на это, ни сколечко не считая себя какой-то выдающейся личностью. Но время, в которое я жила, заслуживает того, чтобы напомнить о нем еще раз. А может быть и найти в нем что-то еще, оставшееся незримым для прочих свидетелей.

Что из этого вышло, судить вам.


Мое умирание и воскрешение


Я лежала в своей некогда уютной постели, но теперь она представляла для меня поле боя. Кто кого: либо я, либо моя смерть. В нее мне не очень сильно верилось, хотя доктор Гардвик уверял, что шансов у меня совсем мало.

Но в восемь лет мысли о возможной смерти, когда рядом любящие мама и папа, казались мне какими-то выдуманными и малореальными. Вернее, мыслей у меня тогда почти не было. После нескольких дней отчаянной борьбы они почти испарились, и наступило отупение, смешанное с равнодушием – будь что будет. Хотя пожить еще очень хотелось…

В конце 1920-х скарлатина наступала на Россию, как когда-то в средневековье чума и холера на Европу, забрав с собою множество невинных душ. Зеленый стрептококк, подкашивающий всех, кто попадался на его пути, распространялся и убивал с невиданной скоростью. Врачи оказались против него совершенно безоружными. Раньше как-то удавалось избегать стольких летальных исходов. Считалось, что, поболев, человек уже приобретал иммунитет, и поэтому беспокоиться было особо не о чем. Но сейчас люди, и в основном дети, гибли, не успевая выработать тот самый иммунитет.

Семья Таллеров приготовилась к худшему. Злостный вирус проявлял себя каждый раз по-разному, словно насмехаясь над знаниями врачей: то он атаковал горло и ноги, вызывая рожистое воспаление, и тогда теплилась надежда, что все обойдется, как было в случае с сестрой Бэлой. Но чаще всего он нападал прямиком на сердце, ослабляя ход за ходом все жизненно важные органы: почки, печень, легкие, и наступал мучительный конец.

Видимо, Миррочке, которая в документах именовалась Марией, дабы не испортить всю ее последующую жизнь слишком уж очевидной принадлежностью к еврейской нации, был уготовлен подобный исход. Сил ни на что не оставалось: не хотелось ни есть, ни пить – да в опухшее горло уже ничего и не лезло. Температура не сбавлялась, дышать становилось все труднее – началась интоксикация всего организма…

– Маночка, – ласково обратился ко мне доктор Гардвик на свой необычный лад. – Я постараюсь сделать все, чтобы тебя спасти.

«Я, конечно, ничего не обещаю. Шансов очень мало, но я буду бороться до конца», – потом я услышала едва уловимый шепот, когда он прощался с родителями.

Доктор Гардвик был немцем, сбежавшим со своей родины в предчувствии чего-то очень нехорошего. Мне нравилось, что говорил он со мной, как со взрослой, объясняя каждое свое действие. Я до сих пор помню его белесые, почти незаметные брови, которые хмурились или расслаблялись, в зависимости от того, что он обнаруживал на данный момент. Говорил он хоть и с акцентом, но четко и доходчиво.

– Эта инъекция камфары облегчит работу твоего сердца. Горлышко помажем вот этой мазью, чтобы оно перестало болеть. И водички надо побольше пить, чтобы вся эта гадость выходила. Давай я тебе помогу. Вот так.

Он меня и поил, и гладил голову после всех этих малоприятных процедур, когда его ложка забиралась куда-то далеко за небо, вычищая слизь и гной, а меня чуть не выворачивало наизнанку. Каждый день домашние ждали переломного момента в болезни, а он все никак не наступал.

И, наконец, это случилось. Нет, не улучшение, а резкий спад всей жизнедеятельности. Доктор Гардвик сегодня лишь грустно покачал головой. «Положение очень, подчеркиваю, очень тяжелое, – сказал он родителям, которые в растерянности стояли перед ним навытяжку. – Требуется радикальное вмешательство, или я уже ничем не смогу вам помочь. У Маночки сильно воспалены шейные железы и миндалины. Первые нужно вскрыть, вторые удалить».

Мама Лиза нервно теребила платок, накинутый на вышитое по последней моде бисером платье. «Где же нам найти сейчас хирурга?» Она лихорадочно перебирала в уме все возможные варианты и тут же их отметала. Отец лишь молча сжимал ее локоть. «Я не знаю, где вам искать хирурга, – доктор Гардвиг смотрел родителям прямо в глаза, – но единственное, что я вам могу предложить, что я сам сделаю эту операцию».

«Вы? – воскликнули они хором и смущенно переглянулись. – А Вы…Вы умеете?» «Если бы не умел, то и не предлагал бы», – отрезал немец, и они смутились еще больше.

На завтра доктор Гардвиг склонился надо мной в новом обличии: с марлевой маской, закрывающей нижнюю часть лица, и очень серьезно сдвинутыми бровями. Он еще раз сосредоточенно осмотрел меня и сказал:

– Маночка, сегодня тебе придется потерпеть, но потом наступит облегчение. Будь умничкой и ничего не бойся.

Я хотела спросить, а насколько будет больно, но сил на этот вопрос у меня не хватило. Все остальное происходило в каком-то полузабытье, сотканном из нестерпимой боли и желания, чтобы все немедленно прекратилось. Но сопротивляться сил не было тоже. И я терпела.


С этой книгой читают
Роман вдохновлен легендой улицы, бразильским музыкантом Pinzindin – самым ярким персонажем центральной авеню Сан-Пауло. Вместе мы вырвемся из бедняцкой фавелы вдоль Латинской Америки, где происходят мистические приключения на фоне исторических коллизий. Бразилия до сих пор остается неразгаданным уголком мира, поэтому ценителям экзотики будет интересно узнать, что же на самом деле творится за кулисами внешней феерии. И через призму этой истории пр
Вот он, наш Гер Гальман, сидит, чистит картошку. Сколько я предоставило ему возможностей? Прекрасная семья, замечательные родители, а после того, как он это упустил: жизнь в развивающейся стране, где такие как он – мастера своего дела, находили себе место и жили лучше большинства людей Земли; я дало ему вдохновение, привело к этой скрипачке, всё было, как бы сказать, «вовремя», и всё шло своей чредой, где ему оставалось только интерпретировать вс
Дорогой читатель!Пусть мои стихотворения станут связующей нитью между мирами и подарят минуты бесценного общения с настоящими героями, которые есть в каждой семье.В поэтических «письмах» с теперь уже такого далекого фронта о своих переживаниях расскажут погибшие в бою, пропавшие без вести, жертвы Катастрофы. Это их монолог. Их возможность быть рядом.Моя профессиональная деятельность и литературное творчество тесно связаны. Первое стихотворение бы
Эта книга – нежная, и трагическая история о войне, любви и надежде. Она рассказывает о маленькой девочке Любочке, её семье и страшных годах Великой Отечественной войны. Через её чистый, детский взгляд мы видим мир, разорённый войной, где радости сменяют утраты, а каждый день борьба за жизнь.Её мать, Ася, – Изо всех сил старается сохранить детей в мире, полном горя, отдавая последнее, лишь бы они могли жить. Любочка, её старший брат Семён и младши
Роман о военном времени, о сложных судьбах и опасной работе неизвестных героев, вошедших в ударный состав «спецназа Берии».1944 год. В небе над Словакией фашисты проводят испытания нового образца реактивного истребителя. Однако во время полета двигатель отказывает, и опытная модель самолета падает в болото. Летчику и бортинженеру удается выпрыгнуть с парашютом. Узнав об аварии, советская контрразведка решает захватить упавшую машину и направляет
Эта мини-книга является творческой продукцией. Пусть Вас не пугает размер книги, таково решение автора – ясность и краткость, никаких излишеств. Достоинство купюры определяется не размером бумаги, на которой она напечатана, а номиналом. Секреты богатства не могут принадлежать только одному человеку, они должны быть доступны каждому желающему. Я благодарен всем своим наставникам и учителям, открывшим мне Секрет богатства и счастья.
«Игра в Шекспира» – первый сборник драматургии Павла Суркова. Некоторые из пьес уже поставлены в российских театрах, некоторые – ждут своего режиссера. Но главная работа Павла – пьеса «Игра в Шекспира» – удивительное повествование о жизни и смерти, о театре и истории и, конечно, о любви. Убежденный антистратфордианец, Павел полагает, что в этой пьесе наконец-то раскрыл главную загадку Великого Барда…
Геология. На свете множество профессий, но лишь одной я предан до конца…
Вам нравится море? Вы верите в то, что можно найти свою любовь в диком месте, на пляже в два квадратных метра? У вас за окном холода, а в доме новогодняя атмосфера? Если вы утвердительно ответили на все вопросы, смело ныряйте в этот рассказ, чтобы насладиться тёплой солёной водой вместе с героями! Спойлер: на его страницах вас также ждут и роскошная яхта, и шикарная вилла, и «Ламборгини» последней модели – куда без них… P.S. Рассказ вошёл в шорт-