Елена Чернова - Ты найдешь то, что искал

Ты найдешь то, что искал
Название: Ты найдешь то, что искал
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Иронические детективы | Книги о путешествиях
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Ты найдешь то, что искал"

Из серии "Итальянский детектив". Сестры-близнецы прилетают на отдых в Италию. Кроме моды, искусства и архитектуры, им интересно то, что когда- то их прапрабабушка жила здесь. Внезапно одна из сестер исчезает…а вокруг второй сестры появляются колоритные персонажи, которые точно что-то скрывают.

Бесплатно читать онлайн Ты найдешь то, что искал



Все совпадения случайны.


Дождь пробирался в каждую ниточку моей совершенно неподходящей погодным условиям одежды, хлюпал в кроссовках, но Терраса Бесконечности звала меня, и я упорно и быстро бежала под потоками воды по ступенькам, обгоняя группы тепло одетых китайских туристов и одиночные зонтики других посетителей.

Все, что спасало меня от дождя – пакет из сувенирной лавочки, в который была упакована керамическая тарелка. Его я держала над головой.

Наверное, в солнечный день, можно долго стоять на балконе, любуясь бескрайним морем. Но я рада, что оказалась здесь именно в дождливый день, когда косматые тучи буквально окутывали вершины скал, а море сливалось с небом в одном – сером, но от этого не менее красивом, чем синий, оттенке. Вся обстановка была слегка мистической, и слегка сумасшедшей (ну а кто еще попрется до Виллы Чимброне, без «царя в голове», в тонкой футболке, без зонтика, когда на главной площади продуманные магазинчики продают и зонтики, и дождевики, для таких вот неподготовленных к погоде путешественников). Упакованные "от и до", в непромокаемые вещи: капюшоны, ботинки, куртки – группы туристов с удивлением посматривали на промокшую насквозь девушку, которая держит над головой небольшой пакетик, и при этом счастливо улыбается.

Да, я тут, восторженно таращусь на бесконечность и веду безмолвный диалог с утомленными скульптурами, по пресыщенным глазам которых очевидно, что им надоело наблюдать ежедневно тысячи туристов. Потрясающие виды итальянского южного городка Равелло – это мое внезапное вдохновение, и кровь бежит еще быстрее. Мне уже не так холодно. Созерцание все же нарушает шумная толпа, и я потихоньку бреду обратно. .

Путь выводит меня к какому-то кафе, где стоит рояль, и откуда доносится аромат кофе.

Промокшая и счастливая, я бреду к главной площади, где хочу выпить чашечку кофе с крошечными пирожными с малиной, а потом надеюсь поймать такси обратно в отель, и, еще раз попробовать связаться с сестрой.

Мы близнецы, нам 30 лет, и мы вместе прилетели в Италию на несколько дней – развеяться. Италия всегда нравилась нам, а по семейной легенде, наша прапрабабушка в начале 20 века прожила несколько лет именно в Милане, поэтому мне хотелось погулять по городу, представляя, что и она когда-то ходила по этим улицам, смотрела на Дуомо, мечтала, и может быть кого-то здесь любила. Семейная легенда говорила о том, что у нее была роковая любовь c итальянцем, но не сложилось, она уехала обратно, и вышла замуж за нашего прапрадедушку. Так что родственных связей с итальянцами у нас не было, но все равно было очень интересно.

Единственное, что удручало – сестра по каким-то причинам решила не ехать со мной на Амальфитанское побережье, а осталась в Милане, и теперь еще и не выходила на связь уже несколько дней.

Такое поведение было вполне в ее духе – она была в очередной депрессии, и могла решить просто отключить телефон, чтобы никто – особенно настойчивые поклонники, не отвлекали ее от шопинг-терапии. Хотя, обычно, именно она заботилась обо мне больше, чем я о ней, и как раз странно, что она не переживает – как я здесь, в совершенно незнакомой местности.

Пирожные в кофейне на площади великолепны, мое настроение снова поднимается вверх, и я решаюсь пойти до отеля пешком. После такого маршрута, я совсем без сил. В отеле провожу остаток дня с книжкой. Телефон сестры по-прежнему отключен. Завтра меня ждет Милан. Засыпая, я вспоминаю символ Равелло – загадочного зверька, но его ухмылка, столь веселившая меня днем, почему-то кажется во сне зловещей.

До Милана я добралась без особых приключений. Наш отель был совсем рядом с Центральным вокзалом, поэтому буквально через 5 минут после прибытия поезда я зашла в номер. Сестры не было. Раскрытый чемодан одиноко стоял в углу. Я села на краешек кровати, взяв в руки валявшуюся футболку. Где ты, сестренка?

Портье сообщил, что «сеньорита не появлялась уже 2 ночи» и посоветовал «если все так плохо, может пора обратиться к полицейским».

Честно говоря, я не знала, что делать. С одной стороны, моя сестра иногда может позволить себе эксцентричные выходки. Отбросив тревогу, я решила и сама прогуляться, наконец, по Милану. На некоторое время я зависла у чемодана, решая, что же выбрать – снова джинсы или алое платье, которое уже устало ждать своего часа в чемодане.

Октябрьский день радовал погодой, было +25 градусов. Сияло солнце, небо было ярче, чем в Амальфи, кругом спешили по своим делам модные и красивые люди. Осень еще даже не постучалась в город. Милан показался мне еще прекраснее, чем в первый вечер. Дуомо же, такой роскошный, белоснежный, навсегда поселился в моем сердце.

Проболтавшись около 2 часов по городу, я, наконец, решила перекусить. Как раз было время обеденного перерыва. Одетые с иголочки, итальянские клерки группами передвигались по улицам. Еле найдя кафе со свободным столиком, я углубилась в изучение меню, заказала бокал просекко и странное, но вкусное блюдо с горгонзоллой и цветами кабачков.

Предметом моего интереса был театр Ла Скала. По всем ориентирам, он должен был быть совсем рядом. Надо спросить у официанта. Но официанты были надменны, зал заполнен, и спросить кого-то о чем-либо просто не получалось. Я решила зайти в туалет, и потом пойти искать театр сама.

С трудом протиснувшись к раковине в общем для мужчин и женщин туалете ресторана, я начала красить губы, как вдруг одна из женщин рядом случайно толкнула меня под локоть, сумка упала. Наклонившись, и собирая рассыпавшиеся мелочи, я даже не подозревала, что через секунду произойдут события прямо-таки из голливудского сценария.

Жгучий итальянец, один из тех красавцев «с иголочки», в коричневом костюме и дорогих ботинках, словно сошедший со страниц глянцевого журнала, присев на корточки, стал собирать мои вещи. Его даже не карие, а прямо черные глаза, просто прожигали меня с одной стороны интересом, с другой – он смотрел на меня так, будто увидел привидение.

Бросив взгляд в зеркало – может, у меня тушь размазалась, или что-то не так с помадой, – я поблагодарила неожиданного поклонника моей красоты. Он же отнюдь не торопился уходить.

Продолжаясь впиваться взглядом в мое лицо, он спросил, что то вроде «Анья?»

Анна – это было имя моей сестры. Меня стало смешно – неужели этот мачо уже успел встретить и мою сестрицу за эти несколько наших дней в Италии.

–Нет, меня зовут Элена

Странная тень пробежала по лицу итальянца.


С этой книгой читают
Сборник рассказов, в которые вошли уже ранее опубликованные отдельно рассказы: "Миланские дежавю", "Ты найдешь то, что искал", "Возвращение в Турин". Немного детективной интриги и поисков себя на фоне итальянских красот
Героиня приезжает во Флоренцию накануне Рождества, где ее ждут весьма неожиданные, практически детективные события. Третья история из серии "Итальянские рассказы"
Героиня приезжает в Милан на курсы итальянского языка и внезапно начинает ощущать загадочное чувство – "дежавю". Воображение, а может быть, какая-то мистика, переносит ее в 1930 г… Первая история из серии "Итальянские рассказы".
Героиня возвращается по делам, в итальянский город, где когда-то жила, чтобы снова найти себя после потери любви. Второй рассказ из серии "Итальянские рассказы".
Знакомьтесь, Рик Гутьеррес по прозвищу Кошачий король. У него есть свой канал на youtube, где он выкладывает смешные видео с котиками.В день шестнадцатилетия Рика бросает девушка, и он вдруг понимает, что в реальной жизни он вовсе не король, а самый обыкновенный парень, который не любит покидать свою комнату и обожает сериалы и видеоигры. Рик решает во что бы то ни стало изменить свою жизнь и записывается на уроки сальсы. Где встречает очаровател
Это не простой роман, хотя любовь там будет везде. Любовь в этой книги открывается с разных сторон: к женщине, к деньгам, к детям, к жизни…Этот роман об увлекательном приключении, которое произошло с молодым человеком в наше время. Неизвестная ему сила попытается отнять эту любовь. А в итоге, после непредсказуемых поворотов судьбы, мы все понимаем, что наша жизнь, как и любовь находится в наших руках.Содержит нецензурную брань.
Ей нужно научиться чувствовать. Ему – вспомнить, кто он есть на самом деле. Вместе – им нужно справиться с трудностями, которые волной накроют с головой. У них есть всего один шанс, чтобы спастись и выжить. Но смогут ли они воспользоваться им правильно? Или утонут в океане эмоций и лжи?В оформлении обложки использовано изображение с сайта Pexels автора «Elti Meshau» по лицензии CC0
В книгу вошли рассказы шестнадцати современных американских молодежных писателей. Среди них авторы бестселлеров по версии «Нью-Йорк таймс» Рене Айдье, Рэй Карсон, Кэти Котугно, Джули Мерфи, Гарт Никс, Сабаа Тахир, Бренна Йованофф и др. Старый как мир конфликт обыгрывается в различных повествовательных жанрах: здесь есть и реалистичные рассказы об обычных американских школьниках, и истории о живых мертвецах и вампирах. При этом авторы не ограничив
Директор частного сыскного агентства Сергей Дорогин нарушает планы спецслужб России и Грузии. Узнав слишком опасные секреты, он сам становится мишенью.
В секретной лаборатории в одной из «горячих точек» проводятся смертельно опасные биологические эксперименты, которые страшным эхом отзовутся на мирных жителях Москвы. Внештатный агент ГРУ Сергей Дорогин поможет отыскать не только московский след заговора, но и с помощью ученых предотвратить теракт с использованием биологического оружия.
Дозволено ли иметь собственную философию бытия “обычному” человеку? Да и кого в наши дни можно назвать необычным? Все необычные и сумасшедшие давно стали обыденной частью каждого дня, куда сложнее найти человека спокойного и ни во что не вовлеченного до безумия. Пускай мой вопрос остаётся загадкой дня, однако “Большая Философия Маленького человека” – это упругий взгляд на современную жизнь, мысли среднестатистического человека.В этой книге я позв
K K
This copybook is not just a collection of exercises, but an exceptional tool for self-development through the development of the left hand. The material is based on modern research confirming the importance of activating the left side of the brain and its influence on cognitive processes. Scribes contain exercises that will not only help you improve your handwriting and master the art of calligraphy, but will also be a tool for developing neural