Анжелика Лиса - Уроки любви и русского языка

Уроки любви и русского языка
Название: Уроки любви и русского языка
Автор:
Жанры: Любовные романы | Юмор
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Уроки любви и русского языка"

...Стивен Берг полностью соответствовал моему представлению, как должен выглядеть руководитель – строгий и жёсткий. Светлые волосы были идеально уложены в идеальную прическу. О его костюме и говорить не приходилось. Да его белье наверняка стоило дороже всей моей одежды. Под пристальным тяжелым взглядом синих глаз хотелось подобострастно упасть на колени, признаваясь во всех грехах. Вместо этого я еще шире улыбнулась...

Бесплатно читать онлайн Уроки любви и русского языка




Глава 1.

Кэтрин: Великий, могучий, и крайне полезный русский язык.

Сжав зубы, я тащила свой чемодан и мечтала быть на его месте. Вот так же предательски отбросить все четыре колесика, и чтобы меня носили на руках. Осознание, что этому не сбыться никогда или хотя бы в ближайшее время, добавляло зеленой тоски в и без того тусклое настроение.

Дорога вымотала. Хотя нет, не дорога. Ощущение темной дыры, куда сваливался по кусочкам мой оптимистичный настрой. Предыдущая неделя далась тяжело, и всё чаще посещала мысль, чем я думала, уезжая в Америку на заработки. Если в родной стране я была никому не нужным специалистом без достойных связей, то тут и подавно. А всему были виной счастливо-романтические воспоминания Ивана Ивановича — соседа и по совместительству учителя английского в нашей школе — о своей стране. Маленькой девочкой я заслушивалась его рассказами. Вообще-то соседа звали Джон, как и его отца, но, женившись на русской, он быстро понял неблагозвучность варианта «Джон Джонович». Хотя сейчас я осознавала, почему он так восхищался Америкой. Потому что давно тут не был. Дело было не в том, что страна или люди в ней сильно изменились за десять лет, хотя я не исключала и этого. Просто время смягчало воспоминания.

Привыкнув хотя бы в мечтах быть оптимисткой, выглядывая из глубокой финансовой ямы, я позволяла себе представлять, как заработаю если не миллионы, то хотя бы тысячи, и перевезу маму с Дэном сюда, в красивую квартиру, с видом на океан.

Сегодня я видела этот океан и постаралась убедить себя, что его берега слишком захламлены мусором и чайками, чтобы любоваться на него. Бесполезно.

Поправив на плече рюкзак, я перекинула чемодан во вторую, еще недостаточно уставшую руку и мысленно вопросила придем ли мы когда-нибудь, или эта менеджер Келли поставила себе задачу измотать меня до смерти.

Когда она указала на дверь, я уже была уверена, что она хотела меня убить.

— Вам сюда, — прощебетала она. Иначе речь этой девушки я не могла назвать. Она именно чирикала на английском языке, улыбаясь шире, чем я хотела бы это видеть.

Поблагодарив в меру сил, оставшихся на вежливость, я не смогла улыбнуться и в половину возможностей моей сопровождающей. Как только Келли пошла обратно, мое лицо стало снова устало-хмурым.

Я постучалась и, не дождавшись ответа, толкнула дверь. Сначала просунула голову, осматриваясь по сторонам, а потом затащила чемодан и плюхнула его с облегчением на диван. Приемная была пуста. Чего-то такого и следовало ожидать, потому что это должно было стать моим рабочим местом. Я осмотрелась, подмечая комфортную, с намеком на старину мебель. Несколько стульев у стены, шкафы со стеклянными дверцами и стол с большой столешницей, на которой лежали аккуратные стопки бумаг. На стоящий тут же компьютер я посмотрела с настороженностью: не то чтобы я дружила с этой адской машиной. Вернее, слишком много приходилось проводить за ней времени, потом щурясь от мерцания монитора. В комнате не было ничего индивидуального: никаких именных кружек с потеками кофе, небрежно брошенных вещей или документов. Даже ни одного кактуса на подоконнике. Полностью обезличенное помещение.

Я зевнула, прикрывая рот ладошкой. Жутко хотелось спать, потому что выезжать мне пришлось рано, а спать в дороге я не могла себе позволить, научившись не доверять местному населению. Чем быстрее я представлюсь своему непосредственному начальнику, тем скорее мои мечты о кровати и, возможно, горячей ванне сбудутся.

Я решительно шагнула к следующей двери, но вовремя заметила свое отражение в зеркале с резной рамой между двух окон. Да, так не стоит появляться перед будущим начальством. Поправила дорожную бежевую рубашку-поло, немного поразмышляла, не застегнуть ли пуговицы под горло, или наоборот, но потом оставила как есть. Расправила несуществующие складки на джинсах, заново зачесала густые волосы, рассыпавшиеся по плечам, в хвост. И признала, что лучше уже не получится. На меня из зеркала смотрела в меру симпатичная русоволосая кареглазая девушка с немного усталым взглядом. Но кто на это обратит внимание за формами, которыми природа меня не обделила. Я старательно растянула губы в счастливой улыбке.

Ох, тише, Кэт, а то начальник подумает, что ты хочешь его съесть. Или продемонстрировать все успехи хорошего ухода за зубами.

Скорректировав улыбку до в меру счастливой и естественной, я прошла к двери из темного дерева с табличкой, на которой было написано имя моего будущего начальника. «Стивен Берг», прочитала я, перед тем как постучаться, чтобы убедиться — направление выбрано верное.

Услышав приглушенное «войдите», я выдохнула, поправила на плече цветастый дорожный рюкзак и толкнула дверь.

Итак, улыбаемся и машем.

— Добрый день, — самой милой из возможных интонаций произнесла я. Аж зубы едва не свело от напитавшей фразу сладости.

Хотя это не помогло разбавить выражение кислого лимона на лице сидящего за столом мужчины. Черт, похоже мой «последний шанс» просто забился в угол и медленно, но основательно намыливал веревку. Одетый по-деловому, в аккуратно завязанном галстуке, Стивен Берг полностью соответствовал моему представлению о том как выглядит руководитель – строгий и жёсткий. Светлые волосы были идеально уложены в идеальную прическу. О представительном виде его костюма и говорить не приходилось. Да его белье наверняка стоило дороже всей моей одежды. Туфли я рассмотреть не могла, зато прекрасно уловила блеск серебряных запонок и дорогих часов на запястье. Под пристальным тяжелым взглядом синих глаз хотелось подобострастно упасть на колени, признаваясь во всех грехах. Вместо этого я еще шире улыбнулась. Да, вот такая у меня нелогичная защитная реакция.

— Вы кто? — холодно уточнил мой будущий начальник. Настоящий Айсберг. Мистер Ледышка. Его глубокий баритон портил ледяной тон.

— Я — ваша помощница, — честно призналась я, продолжая старательно улыбаться. — Кэтрин.

Я уже привыкла представляться, коверкая на английский манер имя Катя.

— Моя помощница должна знать дресс-код, потому что она — лицо компании. — Он особенно брезгливо осмотрел расстегнутые пуговицы моей рубашки. Хотя и по плотно сидящим потертым джинсам прошелся взглядом.

От удивления я с неродного английского перешла на более многогранный русский.

— А что, у лица компании не должно быть тела или груди? Разве недостаточно широкой лошадиной улыбки? — Я продолжала так же улыбаться, показывая едва ли не все тридцать два зуба. Что еще оставалось перед увольнением? С этим человеком мы вряд ли сработаемся.

— Впредь на работе прошу говорить лишь на английском, — мой несостоявшийся начальник нахмурился.


С этой книгой читают
Капитан полиции Алиса Золотеева жила себе, работала, и даже не искала принца ни на белом коне, ни на "Мерседесе". Потому что ну не бывает идеальных мужчин! То одного качества характера не хватает, то другого, то ни качества ни характера.А если не объединять, а получить троих? Сразу?Ну бред же?Придется разбираться какой именно...***Тут будет много приключений, магии и магических существ. Мы покатаемся на крылатой говорящей лошадке, полетаем над об
Единственная травница в деревне – это должно быть почетно. Конечно, если соседи не прячут за спиной кукиш от сглаза, стоит увидеть тебя за забором. И не ссылают тебя к темным эльфам, надеясь избавиться от тебя.Ивету не пугает, а восторгает огромный подземный город тёмных! И этот необычный, но притягательный эльф, застегивающий на девичьем запястье красивый браслет. Что значит не всё так просто, как кажется с браслетом и эльфом?И мы ещё посм
Я попадаю и продолжаю попадать… В межмирную тюрьму, в чужое, но почти своё, тело.В миры троллей, драконов, фей, вампиров, эльфов и кентавров.В команду-тройку по решению проблем последствий магических экспериментов.В учебку – и сразу на практику в дальний мирок. Под рыбный дождь,. Да мало ли куда попасть можно, и натворить всякого, если хочешь как как лучше! (а что получается, как всегда… бывает) Предупреждение: кое-где присутс
Мир для проживания (и выживания) выбран, осталось, чтобы выжили преподаватели. И драконы. И организация выстояла. А то ж наше "хотели как лучше" никто не отменял...Книга вторая приключений Юли и Ко. Возрастные ограничения 18+ Эротики и некоторой жёсткости не избежать. Таковы уж эти миры (и население :) включая драконов). Первая книга: Я и два дракона под рыбным дождем. Анжелика Лиса, Катерина Кот Вторая книга: Я и два дракона после рыбного дожд
Итак! У нас есть драконица, которую хотят выдать замуж против её воли. Сбежать бы, да просто и улететь! Но приходится носить артефакт, сдерживающий драконью сущность.И есть некромант. Он поможет. Он вообще все может. Хотя и у него есть свой интерес.В истории есть: #приключения #юмор #некроманты#драконы, которые люди и те, которые ящеры с лапами-крыльями-и собственным мнением... ещё бы, эти человеки вообще ничего в чешучайтых не понимают! От автор
Когда египетское лето распахивает свои знойные объятия, крохотное кафе с ледяными десертами превращается в настоящий оазис, где переплетаются самые невероятные истории. В длинной очереди, прячась от солнца под огромными шляпами и кружевными зонтиками, мирно толпятся туристы, местные жители и… даже тайные агенты!Рассеянный детектив-неудачник, по имени Ляп, попадает в переплёт: его подозревают в краже ценного египетского артефакта — янтарного Скара
В детстве два темных мага заключили клятву крови со своей младшей сестрой, светлым магом Даркой. Этот обряд навсегда привязал их друг к другу. Все несчастья, что приключатся с сестрой, всю боль, которую может испытать Дарка будут чувствовать и старшие. Если смерть настигнет ясную, то и они отправятся в верхний мир вслед за ней. Ни один из них не помнит, как это произошло и по какой причине. После смерти их отца, великого некроманта восточной гран
Алесса не собиралась искать ни принца, ни белого коня в канун Нового года, как планировали её подруги. Судьба прислушалась к её желаниям и выдала, что нашлось.Юмор своеобразный и саркастичный. А ещё тут про то, что проблемы мы часто создаем себе сами.
Ироническая и не только публицистика, а также литературные, музыкальные, путевые и еще всякие другие заметки последних лет.
«Выпускной альбом» – не просто книга. С одной стороны, это дайджест текстов, написанных и опубликованных учениками 15 потока курса «Писать интересно» Академии текста Анны Баганаевой. С другой – гордое и смелое заявление всему миру: «Я – автор!». Тем, кто познал волнительную радость и представил плоды творческого труда широкой аудитории, мы аплодируем стоя. А остальных с нетерпением ждем, ведь писательство – это пропуск в мир, где излечиваются ста
Дедушка рассказывает о Василисе, и внук очень полюбил рассказ, попросил продолжения, и дедушка рассказал ему продолжение этой истории. А продолжение этой истории вы узнаете, когда прочитаете мою увлекательную книгу.
Сборник стихов автора, начиная с "Великой победы" и заканчивая стихами о любви. В основе стихов лежит пережитый опыт, который окрашен в разные краски – как черные, так и белые.