Марина Соколова - В гостях у пигмеев

В гостях у пигмеев
Название: В гостях у пигмеев
Автор:
Жанры: Детская проза | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "В гостях у пигмеев"

«Наташа не вернулась вовремя со Всеафриканского обезьяньего конгресса. Любава подождала два дня и начала беспокоиться. Её беспокойство разделял попугай Африка, который каждое утро будил девочку взволнованным басом: „Наташа пропала, Наташа пропала“. С замиранием сердца и с попугаем на плече Любава обратилась к Маме. Но Мама писала очередную диссертацию и отмахнулась от дочери, как от мухи: „Не вмешивайся в обезьяньи дела. Наташа и раньше задерживалась в Конго. Не забывай, что она находится под защитой Великого Шимпанзе“…»

Бесплатно читать онлайн В гостях у пигмеев


Наташа не вернулась вовремя со Всеафриканского обезьяньего конгресса. Любава подождала два дня и начала беспокоиться. Её беспокойство разделял попугай Африка, который каждое утро будил девочку взволнованным басом: «Наташа пропала, Наташа пропала». С замиранием сердца и с попугаем на плече Любава обратилась к Маме. Но Мама писала очередную диссертацию и отмахнулась от дочери, как от мухи: «Не вмешивайся в обезьяньи дела. Наташа и раньше задерживалась в Конго. Не забывай, что она находится под защитой Великого Шимпанзе».

Не дослушав до конца, Африка полетел к Папе. Любава бросилась за ним следом. Запершись в кабинете, Папа готовился к шахматному турниру. Разговор происходил через замочную скважину. «Наташа пропала», – грустно сообщил попугай. «Она до сих пор не вернулась с конгресса», – уточнила Любава. «А что говорит Мама?» – донеслось из замочной скважины.

«Мама говорит, что надо подождать и что Великий Шимпанзе не даст её в обиду». «Е2 – Е4, – отозвался Папа. – То есть я согласен, что надо подождать до августа».

Выслушав родителей, Любава немного успокоилась, но попугай категорически отказывался ждать до августа. «И что ты предлагаешь?» – поинтересовалась девочка. «Телефон», – лаконично ответил Африка. Любава хлопнула себя по лбу – и тут же набрала Наташин номер. Затаив дыхание, она приготовилась услышать родной голос, но… в мобильнике раздались резкие, короткие звуки, несомненно, принадлежавшие мужчине. «Это не Наташа», – выдавила из себя девочка – и испуганно воззрилась на попугая. «Великий Шимпанзе», – посоветовал интеллектуальный попугай. Любава пулей вылетела в прихожую и, схватив телефонную книгу, лихорадочно зашуршала страницами, отыскивая телефон Великого Шимпанзе.

Смс-ку на французском языке Любава составляла вместе с Африкой. (Попугай был родом из Конго и французским владел не хуже русского).

В ожидании ответа Любава, неожиданно для самой себя, затянула «вояж, вояж…» Африка старательно подпевал, пытаясь подражать Жаку Брелю. Ответ из Конго не заставил себя долго ждать. В переводе на русский язык он содержал следующую информацию: «Конгресс закончился 15 июля. Наташа сразу же уехала. В каком направлении – неизвестно. Начинаем поиски». Спевшийся дуэт без промедления послал вторую смс-ку: «Любава намерена отправиться в Конго на поиски сестры». Великий Шимпанзе: «Высылаю из Киншасы свой личный самолёт „Гольфстрим“. В Посольстве Демократической Республики Конго необходимо получить визу. Приглашение будет оформлено завтра». Дуэт: «Виза будет получена незамедлительно».

Приняв на себя нереальное обязательство, Любава с приглашением в руках отправилась на Ленинский проспект. Первый секретарь Посольства встретила протеже Великого Шимпанзе с подчёркнутой любезностью. Когда же она узнала, что Любава является родной сестрой самой Наташи, любезность переросла в искреннюю радость: «Мы рады приветствовать у себя сестру великой учёной. Мы наслышаны о роли вашей семьи в научном эксперименте по превращению обезьяны в человека. Наташа вносит неоценимый вклад в развитие конголезской науки. По её стопам идут другие шимпанзе, которые столь же успешно превращаются в людей. Какие заботы привели к нам выдающуюся сестру уважаемой Наташи?»

Сконфуженная девочка сбивчиво поделилась своим горем. Внимательно выслушав Любаву, Первый секретарь Посольства сначала расстроилась, потом помрачнела, ненадолго задумалась и, извинившись, вышла из кабинета. Вернулась она не одна, а в сопровождении финансового атташе, который не сводил с девочки восхищённых глаз. Протянув Любаве оформленную по всем статьям однократную визу, Первый секретарь напомнила о важности прививки от жёлтой лихорадки, а финансовый атташе пожелал новых научных открытий.

Прижимая к груди бесценную визу, вне себя от радости и смущения, Любава предстала перед своим пернатым сообщником: «Ты не поверишь, Африка, – в Посольстве сказали, что мы – выдающиеся и даже великие». «Африка – великий», – не моргнув глазом, поддакнул попугай. Пока он упивался собственным величием, Любава составила текст смс-ки: «У меня виза на один месяц. Сообщите дату и время прилёта».

На сборы и на вакцинацию у отважной путешественницы были целые сутки. Ей очень помог Африка, как только вышел из состояния эйфории. Уроженец Конго сохранил о стране яркие впечатления. Он поделился с девочкой тёплыми воспоминаниями о богатой флоре и фауне, похвастался киншаским ботаническим садом и зоопарком. Вместе с тем он предостерёг Любаву от встреч с бандитами, ядовитыми змеями и пауками. Попугай так натурально изображал перестрелку, что поднял с постели перепуганных насмерть родителей. «Вы что тут устроили?» – всплеснула руками заспанная Мама.

«А где оружие?» – заглянул под диван взъерошенный Папа. «Ничего особенного мы не устроили, и оружия у нас нет, – принялась объяснять Любава. – Просто я собираюсь…» «Конспирация», – свистящим шёпотом напомнил попугай. «Куда это ты собираешься?» – насторожилась Мама. «Смотреть боевик», – ровным голосом ответила Любава. «А при чём тут Африка?» – не понял Папа. «З – з – з, та – та – та – та – та… Реклама», – красноречиво пояснил попугай.

Пожурив для порядка неразумных детей, родители отправились спать, а заговорщики в кромешной тьме детской комнаты взялись за составление плана действий.

Первым пунктом плана значилась поездка в аэропорт «Домодедово». Как только Любава покинула аэроэкспресс, к ней приблизился смуглый иностранец, похожий на… Наташу. «Меня зовут Патрис, – улыбнулся красавец белозубой улыбкой. – А вы – Любава, сестра Наташи?» «Здравствуйте, Патрис, – энергично отозвалась заинтригованная девочка. – Великий Шимпанзе сообщил о вас в смс-ке». «Не будем терять драгоценное время, – деловито произнёс конголезец. – Чем раньше мы примемся за поиски Наташи, тем скорее её отыщем. Пошли на взлётно-посадочную полосу. „Гольфстрим“ на месте». «А как же таможенный контроль?» – недоуменно спросила Любава. «Всё уже улажено. Там есть наши люди». «А…» «Там тоже есть наши люди. Поговорим лучше в самолёте. Время не терпит».

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru


С этой книгой читают
Наталья Андреевна – начинающий педагог. Хотела работать в Москве, а отправляют в область, и вместо французского языка придется преподавать немецкий. Конечно можно отказаться, но тогда остается одна дорога – воспитателем в детский дом. А детский дом – непростое место работы…
Коммунизм в отдельно взятом подъезде, кампания по защите осетров, неуважительное братское отношение в отдельно взятой беседке, судьбы учителей и одноклассников… Несколько зарисовок из «бывшей» советской жизни с юмором и ностальгией.
Это в рыцарских сказках принцами приходилось биться с огнедышащими драконами. В нашей сказке царевичу, чтобы вырасти, придется сразиться с динозавром. Сражение будет сложное, но и царевич не простой, а – Сарделька, сын царя Колбаски.
Любава не любит помидоры, а Мама сказала, что все овощи полезны для здоровья. Но Любава все равно их не полюбила, а Мама читала лекции и готовила салат. И вот однажды попался им помидор, не простой, а зеленый, да еще он и пел как соловей…
Этот военный рассказ повествует о детских жизнях в ВОВ, и написан для нового подрастающего поколения, чтобы они не забывали о великом подвиге своих предков и творили мир во всём мире. О войне написано не жёстко, но так, чтобы она чувствовалась, и чтобы сердца юных читателей прониклись благодарностью к своим бабушкам и дедушкам, к своей Родине. А для большего проникновения на обложке представлена фотография военных лет из личного архива моей бабул
Книга о счастливом детстве на старинном хуторе. О людях, событиях и вещах, которые остались в сердце. В самом общем смысле эта книга – о любви.
Книга содержит две сказки "Матвей, Аполлон и козёл Мурзик", "Зелёное ведёрко" и два рассказа о животных и детях – "Фима" и "Васькина мама".
Книга посвящена маленькой русской девочке, которая в возрасте пяти лет пошла в школу в Бельгии. Она от своего лица рассказывает смешные или "леденящие душу" случаи из своей жизни в чужой стране и освоении иностранного языка, истории с одноклассниками. Читатели узнают много нового о Бельгии, её достопримечательностях, обычаях и традициях, а также получат представление о том, чем отличается жизнь бельгийских и российских детей.Короткие истории, нап
Франчайзинг – тиражирование проверенных практикой концепций бизнеса – одна из самых перспективных форм предпринимательства. Его деловая эффективность доказана во всем мире. В последнее время данная тема стала особенно актуальна и для российского бизнеса.В книге Владимира Колесникова, практика с многолетним опытом работы, собран весь российский и лучший мировой опыт франчайзинга. Приводятся конкретные схемы и примеры оформления франчайзинговых сде
В учебном пособии представлены теоретические, экспериментальные и прикладные исследования отечественных специалистов в области дефектологии, клинической психологии, детской неврологии и психиатрии, раскрывающие проблему нарушений и отклонений в психическом развитии детей. В него вошли работы, посвященные общим вопросам данной проблематики, а также связанные с классификацией и описанием различных форм и видов нарушений и отклонений в психическом р
Цикл "Опасные боссы". Книга первая. История Лизы и Артура. Он – жёсткий, самовлюблённый, считающий, что женщину, словно вещь, можно купить, а затем, как надоест, выкинуть. Купить можно, но очень дорого, да и цена не деньги, а сердце, про убытки в виде потерянных нервов он даже не догадывался. Она – скрывающаяся от своего отчима в маленьком городке и ненавидящая всеми фибрами души богатеев. Не любила, но придётся, не хочешь – заставят. За оскорбле
Часто люди, достигшие преклонных лет, мечтают вновь обрести молодость. Интересно, помог бы опыт, накопленный годами? А если их ещё и в другой мир направить да наделить силами ведьм? Так вот такой шанс получили наши героини – Захаровна и Семёновна – не бабушки, а огонь! Ну, или кара небесная для некоторых, кто имел глупость перейти им дорогу. А если взять в расчёт, что они в прошлом работники советской торговли, прошли суровую школу лихих девяност