Он был в пути уже очень давно. Одежда его превратилась в лохмотья, а провизия совсем иссякла. Старик выбивался из сил, но пустынные люди продолжали преследовать его. Они потирали свои руки в полной уверенности, что скоро ему придет конец, но слишком недооценивали его. Старик знал пустыню как свои пять пальцев, умело путал следы, а в дряблом теле жил герой, полный отваги.
Где-то на горизонте показались белокаменные стены. Уж не мираж ли это? Королевство Дориана – именно сюда он держал свой путь. Оставались не более трех миль, но он уже слышал за спиной голоса своих преследователей. Гортанными криками кочевники погоняли своих верблюдов.
Старик бежал, зная, что на открытой местности у него почти нет шансов. Крики пустынных людей были уже совсем рядом. Внезапно все звуки исчезли. Он попытался обернуться, но закружилась голова, и несчастный путник потерял сознание.
Он не увидел, как на подмогу ему пришла королевская конница. Ошарашенные преследователи были вмиг повержены, те, кто не успел бежать, падали, замертво пораженные мечами.
Так король Дориан встречал дорогого ему гостя.
– Ты тот, кто приносит радость!
Но уходя, пожалуйста, не забирай эту радость с собой.
Старик-сказочник был местной достопримечательностью. Раньше он часто бывал в этих краях, но в последнее время пересекать Северную пустыню становилось все опасней. Орды кочевников убивали любого, кто попадался на их пути.
Дети обожали старика. Стоило ему только появиться в королевстве, как детвора окружала его со всех сторон. Так случилось и сегодня.
Дориан отвел уставшему путнику одну из комнат в своих покоях.
– Достопочтенный Моремар, ты не бережешь себя! Зачем же так рисковать своей жизнью? – спросил король.
Старик лишь усмехнулся – Невелика потеря!
– Скажи об этом им! – засмеялся Дориан.
За окном слышался гомон множества детских голосов.
– Я велю передать, что ты не в состоянии развлекать их сегодня.
Но старик остановил его – Для детей я всегда полон сил!
***
Как только сказочник вышел на городскую улицу, дети встретили его восторженными возгласами. Сказки старого Моремара любили послушать не только дети, многие крестьяне побросали свои дела в ожидании очередной истории.
Ребятни было много, кто-то забрался на сеновал, кто-то расположился прямо на траве. Моремар насчитал около пятидесяти детишек. Его взгляд блуждал по лицам, пока не остановился на одном из мальчишек. Чем-то он выделялся среди остальных. Короткие взъерошенные волосы, нос в веснушках, такая же холщовая рубаха, как и у других детей. Парнишка заметил его взгляд и хитро улыбнулся. Старика было сложно провести, мальчишка не был крестьянским ребенком, более того, это был не мальчишка, а единственная дочь короля – принцесса Эльза. Знал ли Дориан о том, где проводит свое свободное время принцесса?
– Что рассказать вам, мои друзья? – спросил сказочник.
– Про Черного рыцаря! – закричали дети хором.
Он мог бы и не спрашивать. Истории о Черном рыцаре они любили больше всего.
– Я расскажу вам историю про Черного рыцаря и сирену!
– А кто такая сирена? – спросил кто-то из детей.
Старик улыбнулся и продолжил свой рассказ.
– Сирена – это дева, живущая в Элийском море. С ликом ангела и туловищем морского дракона.
– Эльза! – раздался вдруг крик – Где эта несносная девчонка?!
Это мадам Пуфф разыскивала принцессу. Мадам Пуфф была прежде нянькой, а теперь являлась гувернанткой юной принцессы. Но только возраст и избыток веса не позволяли ей угнаться за девочкой.
Заметив, что ее обнаружили, Эльза схватила за руку сидевшего рядом мальчишку. Им оказался сын местного кузнеца по имени Пелин.
– Бежим! – крикнула Эльза. И они кинулись без оглядки в сторону конюшен.
Мадам Пуфф еще долго сокрушалась, и ее тяжелая одышка мешала рассказчику.
***
– Кажется, ушла! – две взъерошенные головы выглянули из-за стога сена.
Опасность миновала, и они, сверкая пятками, кинулись дослушать историю.
– И склонились тогда перед ним сирены, и признали его королем своим. Но не нужны были рыцарю несметные сокровища морские. Без сожаления отверг он корону и отправился дальше скитаться по миру и бороться с несправедливостью – закончил старик.
Эльза чуть не заплакала от обиды. Ну как же так, пока прятались, все сказку пропустили!
В этот момент кто-то больно ухватил ее за ухо.
– Это не девочка, а сорванец какой-то! – запричитала мадам Пуфф и потащила упирающуюся принцессу в замок.
Старик посмеялся. Король настолько сильно хотел иметь сына, что его дочь теперь даст фору любому мальчишке.
Как бы не нравилось Моремару находиться здесь, он, как и вечно блуждающий Черный рыцарь, должен вскоре покинуть это королевство, чтобы нести свои сказки дальше по свету. Закинув котомку через плечо, старик направился искать ночлег. Внезапно кто-то преградил ему дорогу.
– Ах ты, старый пройдоха! Уходишь, не попрощавшись? – голос короля невозможно было не узнать.
Сказочник опешил от неожиданности, а король, подхватив старика под, руку увлек его обратно в замок.
***
Обед королевской семьи проходил на открытой террасе. Отсюда открывался великолепный вид на гавань. Само месторасположение королевства было удивительным. Те, кто попадал сюда впервые, не могли поверить своим глазам. С одной стороны, белокаменный замок окружала пустыня со всеми ее опасностями, с другой – древнее Элийское море, с третьей – густые, непроходимые леса, а с четвертой – неприступный крутой обрыв, который служил прекрасной защитой от нападения. С этой стороны не стояла даже королевская охрана, и не было ни одного соглядатая.
Мудрый король, правил строго, но справедливо. Он сумел наладить торговлю со всех сторон, и королевство процветало. Из пустыни шли караваны с шелками и коврами, в гавань заходили купеческие торговые суда, а леса были богаты разным зверем. Поданные любили своего короля, а враги боялись.
Единственное, что омрачало Дориана – отсутствие наследника. Первая жена умерла при родах, и безутешный король остался один с малышкой Эльзой на руках. Отец души не чаял в своей дочери, но к своему великому стыду воспитывал ее как сына. С малых лет юная принцесса скакала на лошади, ловко стреляла из лука и все свое свободное время проводила с мальчишками.
Прошло время, и король затосковал, ему все также был нужен наследник. По закону девочка никак не могла наследовать трон. Дориан женился, но выбрал жену не королевских кровей, а по любви – дочь старшего советника. Даная была юна и прекрасна, словно розовый бутон. Заливалась краской глядя на короля, а ее длинные локоны отливали золотом. Новоиспеченной королеве было всего восемнадцать лет от роду, и она никак не могла заменить мать десятилетней принцессе.