Егор Титов - В поисках дома

В поисках дома
Название: В поисках дома
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "В поисках дома"

Маори – народ Полинезии, проживающий ныне на островах Новой Зеландии. Путешествие в этот далёкий и загадочный мир на другом краю света стало для молодого Франца большим испытанием и возможностью найти своё место в жизни. Задаваясь вопросом, что есть дом, приходит понимание, что дом там, где сердце.

Бесплатно читать онлайн В поисках дома


© Егор Титов, 2019


ISBN 978-5-0050-5428-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Пролог

14 марта 1991 года.

Крылатый великан приземлился в ещё спящем Париже. Погода была прохладная, не то что в тропическом Окленде, но Амелия этого как будто не замечала. Быстро сойдя по трапу, она вместе со своей группой засеменила к железнодорожному вокзалу. Куратор, Вивьен Монпри, обрюзгшая дама за пятьдесят, грубо подгоняла молодых студентов. На некоторых холод действовал именно так – злил и торопил. Светлые кудри выпадали из под шапки, но Амелия думала только о их с группой путешествии. Новая Зеландия поразила и влюбила в себя молодую француженку. Даже очередной комплимент от Жана она пропустила, упиваясь воспоминаниями.

Забравшись в поезд, который следует до некогда столицы Лотаргинии, города Мец, Амелия упала на своё место и только сейчас почувствовала усталость от всех этих поездок и перелётов. Возвращаться в подвал дома тётушки после такого грандиозного путешествия, это кажется, как просто идти назад от светлого будущего. Осознание этого на мгновение украло улыбку с лица, но Амелия вернула её, нащупав в дорожной сумке плотный, кожаный дневник, который был сборником всех её эмоций и переживаний за последнее время. Выбрав вместо наблюдения природы за окном чернила на бумаге, девушка скинула с головы бархатную шапку и принялась перечитывать свои записи.

Всего две недели группа студентов факультета гуманитарных наук, искусства и культуры провела на южном и северном островах Новой Зеландии, но, благодаря очень насыщенной программе мадам Монпри, успела посетить так много достопримечательностей. Амелия указала по пунктам все музеи, государственные заповедники, термальные источники, деревни коренного народа – маори, и ещё с десяток парков, выставок и благотворительных вечеров. Именно там молодым студентам в голову пришла идея по прибытии во Францию устроить собственный благотворительный приём.

Больше всего молодую Амелию поразила природа и местный народ. Экскурсия по деревням маори пришлась на конец первой недели, и многие, пресытившись прочими новшествами, не ожидали от местного народа ничего особенного, но они смогли удивить иностранцев. Группа уже через час дороги от города оказалась как будто в ином мире, в котором правит природа и древние боги. Мадам Монпри предупредила своих учеников что обычно местные жители обыгрывают один и тот же приём воздействия на туристов, но сама застыла от испуга, когда их встретили около десятка вооруженных мужчин. Воины были украшены ритуальными татуировками и каждый держал в руке копьё. Они начали свой устрашающий танец, и тогда Амелия, впервые почувствовав пробирающее до дрожи восхищение, едва удержалась на ногах.

Вскоре группа уже обедала местными блюдами и слушала выступление нескольких девушек маори, что пели и играли на небольших гавайских гитарах, называемых укулеле. Амелия одна из немногих согласилась на предложение попробовать прохладную воду реки Рангитикеи на себе. Вивьен Монпри прекрасно знала, что Амелия самая лёгкая на подъём девушка из всех что она знала, но всё равно отчитывала её за своевольность, поддерживая дисциплину.

Дорога за воспоминаниями прошла незаметно, и, по прибытии в родной город, Амелия направилась в то место, что принято называть домом. Невысокое здание с обшарпанным видом как будто насмехалось над молодой девушкой, приветствуя её очередным обвалившимся со второго этажа куском штукатурки. Девушка заскочила в подъезд и перепрыгнув несколько ступеней постучала в дверь. Тётушка Анна открыла и сердечно поприветствовала свою племянницу. Пускай их отношения не были такими близкими, но тётушка хотя бы делала вид, что заботится об Амелии. Девушка проскочила мимо и спустилась к себе в комнату. Сбросив наконец одежду и сумку, она легла на матрац и растянулась. «Как же я хочу вернуться». Амелия присела и почувствовала голод. Найдя в себе силы подняться, она направилась на кухню попросить обед. Тётушка снова брюзжала, что Амелия в свои двадцать лет не может сама о себе позаботиться. На все попытки рассказать о путешествии, тётушка Анна махала рукой и повторяла: – «Это нам не надо, где родился, там и пригодился». Девушка, расстроенная вернулась к себе, от усталости вскоре уснула и проспала до следующего дня.

Благотворительный вечер, что ученики решили организовать, должен состояться через пару недель, и Амелия с нетерпением ждала этого дня. Она одна из первых пришла в арендованный зал и помогала в расстановке столов. Она быстро накидала на бумаге речь и принялась заучивать её. Вскоре собрались и остальные. Вечер был посвящен малым народам и путешествиям. На него, помимо сотрудников университета, были так же приглашены щедрые меценаты, некоторые спонсоры и небольшая часть учеников университета немецкого города Мангейма, что проходили стажировку в Меце. Амелия выступала вместе со своим руководителем и по окончании речи отметила молодого светловолосого парня в строгом костюме в той части, где расположились немецкие гости. Он выглядел отрешенным, но всё же старался держаться достойно. Его серьёзный вид так позабавил лёгкую и почти всегда непринуждённую француженку, что Амелия спустилась с невысокой сцены и подошла к парню. Вблизи он оказался ещё более высоким и красивым. Очередной порыв заставил девушку обратиться к нему с фразой – «не хмурься так, морщины появятся». Вскоре молодой человек назвал своё имя – Рихард Голон. Амелия сама не заметила, как начала кокетничать, и плавно их разговор наполнялся темами увлечений, взглядов на жизнь и интересов. Амелия почувствовала, что молодой Рихард, несмотря на свой возраст, серьёзно относится к жизни. Со стороны могло показаться, что встретились две противоположности – активная, импульсивная, лёгкая француженка и спокойный, педантичный, деловой немец.

Вскоре после того благотворительного вечера, который, кстати, принёс щедрые подарки факультету и университету, Рихард вернулся в родной город продолжать обучение, так как стажировка подошла к концу. Амелия в последние дни перед их расставанием почти не появлялась дома, проводя всё время с молодым немцем. В нём она увидела, помимо прекрасных манер и красивой внешности, стержень, который отличает мальчика и мужчину. Рихард, в свою очередь, знал, что всему нужен противовес, и в молодой, яркой француженке он увидел то, чего сам был лишен. Слёзное расставание прошло тяжело для обоих, но уже через неделю общения по почте, Амелия собирала чемоданы и, не успев попрощаться с тётушкой, отправилась в Германию к своему возлюбленному.


27 июня 1992 года.

Переезд оказался для Амелии довольно простым. Рихард снимал квартиру, не желая жить в доме родителей, и внутреннее убранство как нельзя лучше описывало его внутренний мир. Чистота, строгость и даже серость не испугали молодую девушку, так как здесь было хотя бы больше места, чем в её комнате в подвале. Рихард подошел основательно к их совместной жизни и сразу расписал все обязанности и правила. Амелии было тяжело начать жить по плану, но как вскоре оказалось, она быстро приспосабливается к новым условиям. Переведясь в университет, где учился Рихард, она продолжила своё обучение по направлению «искусство и культура», планируя позже перейти на более точные науки вроде антропологии. Через два месяца Рихард сделал предложение Амелии, и вскоре была сыграна свадьба. Родители парня были против, но Рихард проявил свой характер и поступил как считал правильным.


С этой книгой читают
По данным Всемирной Организации Здравоохранения, каждый четвертый человек страдает тем или иным расстройством психики. Этим четвёртым может оказаться любой.
Спасение любого человека – задача не из легких. А если пропал король, уехавший на поиски девы необыкновенной красоты, и спасателями внезапно нанимаются пираты, которым пообещали серьезную награду? Роман рассказывает о жизни и начале карьеры своевольной авантюристки Тави, рожденной под небом мира Кихча, которой жизнь раз за разом преподносит сюрпризы, порой приятные, а иногда и наоборот. Возможно, пропавшего государя нашли бы сразу и быстро вернул
На углу улиц Последней надежды и Греческих оракулов стоит старинное трёхэтажное здание из красного кирпича. Если зайти во двор со стороны фабрики самобраных скатертей, то сразу видна большая железная дверь с медным колокольчиком и аккуратная металлическая табличка с надписью «Муниципальное унитарное предприятие «Счастье». Именно здесь, на втором этаже, я и работаю. Позвольте представиться: инспектор отдела исполнения желаний Иван Егорович Потапен
Окунись в приключения вместе с тремя героями данного рассказа и ощути всю прелесть и красоту Сибири и тайги Красноярского края, а также заповедника Столбы. Ромка, Коля и Марийка отправляются в приключения.
Дорогой читатель, хочу окунуть Вас в приключения одной дружной и неразлучной компании, попадающей постоянно в разные забавные неприятности, юмор и монологи которой, я надеюсь, Вы разделите со мной и так же их полюбите, как и я.
Астролог Павел Глоба представляет гороскоп на 2017 год, составленный специально для вашего знака Зодиака и для вашей Стихии. Прислушайтесь к советам звезд и наслаждайтесь удачей и гармонией в новом году.Новый год заставит Близнецов стать серьезнее и ответственнее. Какую награду вы получите взамен, и что принесет вам новый год? Поверьте, перемены будут к лучшему, обещают звезды.
«30 ноября 1835 года в США, в деревушке Флорида в штате Миссури, появился на свет ребенок, которого назвали Сэмюэл Ленгхорн Клеменс. Этот год запомнился жителям Земли величественным космическим зрелищем – появлением на небосклоне кометы Галлея, приближающейся к нашей планете раз в 75 лет. Вскоре семья Сэма Клеменса в поисках лучшей жизни переехала в городок Ганнибал в том же Миссури.Глава семьи умер, когда его младшему сыну не исполнилось и двена
Что такое сообщество? Как определяется принадлежность к нему тех или иных людей? Насколько прочно сообщества привязаны к конкретным пространствам? И почему политические манипуляции этим понятием представляют реальную опасность? Термин «сообщество» в последние годы активно используется различными акторами городской среды – от активистов до чиновников и застройщиков, – однако его значение остается размытым. В своей книге Талья Блокланд предлагает к
Возрождение – книга о себе, о своём пути к вере ценой потерь и испытаний. Этот рассказ о том, как прилежная когда- то пионерка, видя добрый пример близкого человека, напитавшись заботой и любовью, стала верующим человек. Как вместе с верой жизнь преобразилось, возродилась и в ней появилось место чуду, которое человек может сделать своими руками.