Виктор Карстен - В рабстве у свободы

В рабстве у свободы
Название: В рабстве у свободы
Автор:
Жанр: Боевое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "В рабстве у свободы"

В одном из многочисленных успешных рейдов темные эльфы получают воистину удивительную находку. Маленького трея. Полукровку с ярко выраженной демонической родословной. Это небольшая история о том, как маленький трей стал гладиатором. Маленькая история о том, как маленький трей стремился к свободе.

Бесплатно читать онлайн В рабстве у свободы


Название: В рабстве у свободы

Автор(-ы): Виктор Карстен

Ссылка: https://author.today/work/163112

Глава 1

Звон металла разносился по мрачным коридорам древней темницы. Коридорам, что никогда не ведали Солнечного света. Маленький трей забился в угол своей крохотной камеры, зажав уши и тихо скуля. Его тело горело, демоническая кровь кипела, раззадоренная звонов цепей невольничьих оков. Его разум пылал в лихорадке, терзаемый нечестивыми одами войне и покорению, что пело ему его собственное «я». И каждую ночь, стоило ему лишь закрыть глаза, как его взору открывалось поле вечной битвы. Как запахи крови и дыма заполняли легкие. Как накатывал восторг, коий способно принести лишь насилие. Каждая ночь обращалась новым круговоротом ужаса и насилия. Но не только лишь войне учила маленького трея его проклятая кровь. За ревом безумного чудовища можно было расслышать иной, тихий, едва слышный, но не менее зловещий шепот. Шепот о столь чуждой свободе. Об открытом небе. Об бескрайних полях. Об жизни без невольничьих цепей. И маленький трей учился. Учился войне. Учился свободе.

Новые хозяева не дали маленькому трею долго лежать без дела. Вскоре после того, как его заперли в крошечной камере, один из них явился. Невысокий и тощий, он скорее походил на чудовище из Царства Кошмаров, нежели на живое существо. Полупрозрачная, будто бы из стекла, кожа открывала взору отвратительное переплетение костей, мышц и органов, связанных вместе венами, что гнали черную кровь. Лишь много позже маленький трей узнал, что это темный эльф, один из самых опасных народов смертного мира. Не долго думая и повинуясь инстинктам, маленький трей прыгнул на пришельца, стремясь разорвать того зубами. Напрасно. Тюремщик был быстр, ловок и, не смотря на болезненную худобу, неестественно силен. Одним движением темный эльф скрутил маленького трея. И если кровь учила трея сражаться, то этот эльф научил его боли и страху.

В тот день трея выволокли на арену. Дали небольшой кинжал. Оружие будто бы само легло в руку ребенка, став его естественным продолжением. Будто так было всегда. И всегда будет. Противником его был столь же юный драконид с синей чешуей. Его страх разжигал боевой запал маленького трея. Оглушительно рыча, внутренний зверь сорвался с цепи. Вторя ему, трей набросился на своего противника. И уже был не важен голод. Не важен страх перед пленителями. Неважен восторженный крик толпы. Важны лишь только враг. Лишь только его жизнь. Драконид, неумело держа нож и жалобно скуля, атаковал трея, ткнув тому в лицо клинком. Качнувшись влево, а затем стремительно отскочив вправо, маленький трей зашел сбоку. Резко разворачиваясь, свободной рукой и хвостом увлек за собой драконида, выводя того из равновесия. Один быстрый выпад, и клинок трея вошел в плоть противника, пробив жесткую чешую и намертво застряв в костях и внутренностях. Раненный и испуганны, драконид повалился на каменные плиты арены, конвульсивно дергаясь и завывая. Мгновение спустя трей набросился на него сверху. Драконид из последних сил пытался отбиться, но шанса у него изначально не было. Одним движением трей сломал своему противнику руку, забрав его оружие. Мгновение спустя новообретенный клинок по самую рукоять погрузился в груди своего бывшего обладателя. Ярость. Боль. Восторг. Кровь.


С этой книгой читают
И вот, земной твой вышел срок,И вот, оковы бренной плоти сбросив,Дух твой вольный к свободе упорхнул. Туда, где царствует покой.Туда, где нет печалей плоти.И там, в стране бесплотных духов,Придется всякому Решить,Поставить Точку и уйти, растворившись в Тишине.Иль перевернуть страницу, новую начав Главу.Но плохи ли – не переставать Являться?Но плохо ли – уснуть Последним Сном?P.S. Спасибо мистеру Скуллу за то, что согласился быть подопытным кролик
Первый рассказ из цикла «Заметки старого охотника», посвященного деятельности охотника на вампиров Невериота в антураже темного средневекового фэнтези. Содержит нецензурную брань.
Медленный и неповоротливый марш судьбы ведет через бурные воды времени мировой корабль Фаэтон. Третий Мир. Тонкий, бесконечно сложный и почти идеально сбалансированный механизм причудливо переплетает меж собой людские пути. Норван, наемный убийца, грабитель и механик, вынужденный скрываться от рассерженного заказчика попутно выясняя тайну древнего деревянного браслета.Гаурус Шумейкер, потомок дворянской династии, рыцарь искушенный в магии, пытающ
Небольшая история о мире, погибающем в хватке Проклятия. Последний Воитель, наделенный долгом, стремится обеспечить хоть какое то будущее для своего погибающего мира.
Мир Вальдиры необъятен, богат на чудеса. Но далеко не всегда волшебный мир радостно раскрывает свои объятия в приветствии. В огромном мире встречаются мрачные и зловещие территории, некогда запечатанные таинственными Древними, скрывающие в себе тайны минувших эпох и чудовищных злобных монстров с яростью встречающих любого осмелившегося войты в их пределы… Мифическое Запределье можно смело назвать одним из подобных мест мира Вальдиры. Кто осмелитс
Боги вернулись в Файролл, и вроде бы на этом для Харитона Никифорова, известного в игре как Хейген, все должно было закончиться.Но как бы не так. У администрации игры на этот счет имеется другое мнение, и нашему герою волей-неволей придется к нему прислушаться. И не просто прислушаться, а ввязаться в разгорающуюся войну, в которой все будут сражаться против всех. Потому что в хорошей войне у каждого есть свой личный интерес.Вот только победитель
Битва между Повелителем Тысячи Вод Юань Фэнем и Владыкой Тьмы не только разрушила место единения трех миров, но и положила начало Сумеречной войне и древнему договору.Через тысячу лет настала очередь принца Бреанейна стать жертвой кровавой сделки. Его жизнь и душа предназначены Верховному Жнецу взамен на защиту мира людей от демонов. Но мог ли он представить, что встреча с сумеречным созданием способна изменить саму судьбу, протянувшись красной н
На восточных рубежах снова неспокойно. Маньчжуры выдвигают требования вернуть им Амурский выступ, угрожая развязать военный конфликт. Никита активно работает над системой индивидуальной защиты бойца для русской армии и одновременно с этим полностью берет на себя управление семейным бизнесом. Ответственность за своих близких и друзей заставляет Никиту осторожнее относиться к своим шагам и поступкам. Но молодой волхв не забыл клятву – найти Хазарин
Владимир Лебедев на протяжении своей жизни вёл дневники, которые впоследствии стал превращать в небольшие литературные произведения: рассказы и повести. На суд читателя предлагается рассказ о первом путешествии автора за границу, что в эпоху «развитого социализма» было сопряжено с некоторыми сложностями.
На пороге 2045 год. Солнечная система переживая символическое объединение на грани неминуемой катастрофы. В руках лидеров сего мира сосредоточены куда большие силы, нежели они полагают сами. Земля и Марс в надежде спасти человечество, утопают в нескончаемых ссорах. Скоро всё должно разрешиться. Но каким будет результат, известно лишь одному человеку.
Элизабет неожиданно оказалась на острове Ворлов – жутких стражей порядка. Ей удалось сбежать от них и добраться до Ибворка. Только как попасть в замок Грэкхэма? К тому же просто оказаться в замке мало. Надо ещё и тайное хранилище отыскать! Для этого придётся преодолеть множество препятствий и обрести новых друзей. Её ожидают невероятные трудности и такие испытания, от которых мороз по коже и жить не хочется. Да ещё, как назло, Джек собрался женит
Раскрашиваем и учим английский язык, для детей от 2-х лет.В книге вы найдёте 50 изображений и 76 слов на темы: «Colours and animals» – («Цвета и животные»), «Count fruits and berries» – («Посчитай фрукты и ягоды»).Под каждым изображением, которое нужно раскрасить, написано английское слово с транскрипцией и переводом на русский язык, ниже дано предложение (в первом блоке «Colours and animals» – «Цвета и животные») и словосочетание (во втором блок