Аня Ветрова - В заснеженной дали

В заснеженной дали
Название: В заснеженной дали
Автор:
Жанры: Фэнтези про драконов | Любовное фэнтези | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "В заснеженной дали"

Однажды эльфийка из теплых краев решила узнать, что такое зима, когда снег лежит огромными сугробами на земле, а холод вынуждает искать теплое убежище. Все это, вместе с предстоящим грандиозным празднеством, занимало ее ум не один день. Но она даже представить себе не могла, чем закончится ее небольшое путешествие.

Бесплатно читать онлайн В заснеженной дали


1

Снег сопровождал ее практически с самого начала пути. Он сильно налипал на тонкую одежду совсем неподготовленного путника, застилал глаза, жег неприкрытую кожу – в общем, любым способом не позволял идти вперед. Хотелось согреться, поесть несколько свежих плодов с вечноцветущих деревьев. Но именно этот край славился редкими поселениями и полным отсутствием плодоносящих растений – здесь круглый год царствовала зима. Белые просторы сопровождали тебя повсюду, от них не было шанса укрыться или спрятаться. Те редкие леса, попадавшиеся на пути, представляли собой слабое подобие тех, виданные ею прежде: лысые деревья, на которых иногда сквозь снег пробивались зеленые иголки.

Милдред поежилась. И почему она не согласилась взять меха у очень приветливой женщины – хозяйки трактира, в котором она остановилась незадолго до того, как дойти до этого места? Возвращаться теперь не было смысла – слишком большой путь проделала. Оставалось только уговаривать себя: я выдержу, осталось подождать совсем чуть-чуть.

Иногда она забывала о холоде, о смокших ногах, ухитрялась даже почувствовать подобие тепла. Но ее компаньон – зеленый дракон, никогда прежде не летавший из-за различных неубедительных отговорок, – предпочитал вновь погружать ее в это состояние продолжительным ворчанием. И почему в их мире драконы умели разговаривать? Милдред было бы спокойней, если бы он только издавал подобие звуков, а не пытался обличить их в слова.

– И что в этом месте такого? – промелькнуло сквозь ворчание Тетьена.

Если прежде вся его тирада была направлена против холодного снега, сильного ветра и их общего состояния, то теперь прозвучал упрек уже самой Милдред. Но, как и прежде, она предпочла оставить подобный момент без внимания, лишь сильнее сдвинула брови.

Идея пойти в этот край, Сноулит, пришла именно в ее голову. В тот день она занималась обычными делами: чинила поврежденные вещи других жителей их небольшой деревни, собирала разбросанные неутомимым Тетьеном обрезки кожи, которые тот любил жевать для лучшего пищеварения, и время от времени разговаривала с теми, кто по какой-то причине посещал порог ее дома. И в последней подобной беседе две девушки, едва достигшие того возраста, когда у девочек просыпалось желание ходить с мальчиками за ручку, упомянули край, где вскоре намечался грандиозное празднование.

– Представляете, в это время они всегда едят лед с различными фруктами, катаются по нему, не боясь провалиться под воду, а еще украшают деревья игрушками! – восхищенно щебетала одна из девушек, показывая остальным присутствующим присланное ей письмо.

Ее друг, перебравшийся из их краев в Сноулит, делился впечатлениями. И хоть писал он несколько сухо и рвано, но даже в таком скудно повествовании они ухитрялись найти кое-что интересное.

В Лейне, как и во всем Драуне, практически никогда не шел снег. Холодные сезоны чаще сопровождались дождем, и только иногда посеревшая земля покрывалась едва приметной белизной, а местные реки окутывала тонкая полоска льда. Но им не приходило в голову ни есть его, ни пытаться прокатиться по нему в качестве одной из местных забав.

И если девушки все это встретили восторгом, стершимся спустя несколько часов, то Милдред действительно захотела все это увидеть. Какого это – жить в месте, где всегда так бело и холодно? Как они проводят время? Как общаются и знакомятся в таких маленьких и редких поселениях? Все это занимало ее ум несколько дней, после чего Милдред решила – она должна отправиться туда. И хоть путь неблизкий, она как раз должна успеть к началу грандиозного празднования.

Провал в ямку, скрытую под толщей снега, вернул ее в реальность. Сейчас она не нежилась в постели в своем теплом доме, не проводила дни у общего костра, слушая интересные истории, она была здесь, в царстве снега и льда, старалась не замерзнуть в, как ей казалось, теплой одежде, которая всегда спасала ее дома. Но в Драуне никогда не было так холодно!

В какой-то момент Милдред остановилась.

– Когда мне в следующий раз придет в голову подобная безумная идея, просто запри меня в чулане! – взорвалась она, сильно топнув ногой, из-за чего вновь провалилась по пояс в снег.

– Я что-то не уверен насчет следующего раза… – чихнул дракон, после чего подхватил ее за шкирку и вытянул наружу.

Милдред вздохнула, опустила голову. Даже Тетьен с его толстой чешуей не выдержит, если они не найдут себе какой-то ночлег. Небо как раз уже заволакивали темные краски, и природа медленно отходила ко сну.

***

– Паршивое место, – только и вымолвил Джулит, ввалившись в помещение сразу после Роула.

Джулит мог сказать и больше – это вполне в его духе – но он этого так и не сделал. Роул и так знал, что выбрал не самое лучше место для ночлега, но среди этих заснеженных холмов в Сноулите все равно нельзя было отыскать что-то получше.

Роул зашел внутрь, сразу же направился к небольшому камину, возле которого стоял маленький котелок с замершей водой внутри.

– Можешь переночевать и снаружи, – только и произнес он, попутно разжигая камин.

– Конечно, под снегом тепло, – буркнул Джулит и затворил дверь.

Внутри стало совсем темно, и ветер снаружи начинал завывать сильней. И хоть вскоре зашипело кострище, но приятней временное жилище не стало: оно было практически пустым, и только у одного угла стояло несколько кроватей, на которых могли разместиться вольготно разве что дети. Остальным такое унылое зрелище, зарытое в шкурах каких-то белоснежных животных, не придавало желания лечь и погрузиться в желанный сон.

Единственное, на что хватило в такой ситуации Джулита, – с приметным грохотом рухнуть на одну из кроватей. Свою сумку с разной провизией он предварительно опустил возле двери. И хоть Роул не был доволен перспективой облагораживать их жилище, он все же не стал трогать друга: тот совсем не хотел идти в Сноулит, и согласился только потому, что его попросил об этом Роул. В иной ситуации Джулит растворился бы раньше, чем показались первые снежные покровы перед глазами.

– Будешь что-нибудь? – закончив с камином и разместив туда котел, спросил Роул.

Джулит промычал что-то нечленораздельное.

– Хоть завернись в шкуры. Здесь еще не так тепло, чтобы спать, – только и вздохнул Роул.

Он бы и сам мог натянуть их на друга, но услышав приметное шуршание с его угла, не стал никак вмешиваться. Молодой человек осмотрелся и сразу же понял, что в углу у камина не так много дров. А снаружи все темнело и зверело: ветер уже начинал гнуть ветки на ближайших деревьях. Подобное зрелище не располагало к ночным посещениям леса хотя бы в поисках веточек, но Роул все же решил сходить – слишком уж мало дров лежало в доме.


С этой книгой читают
Однажды в лесу ты судьбу свою встретишь,И сколько бы не пытался сказать – не хочу, не отпустишь,Меж вами утечет немало воды,Но сколько бы бед не прошло,Не сможешь опустить ты руки.Милдред, пытаясь унять внутреннюю скорбь, идет в лес за ингредиентами и находит в траве то, что навсегда изменит ее жизнь.
Возвращение из Сноулита принесло в душу Роула только тоску. Джулит, его друг детства, совсем не знал, как помочь ему. И когда Роул решил покинуть их родной дом, просто принял это, хотя знал, какие последствия ждут их обоих…
На "Мёртвом озере" произошла первая встреча Антона с Драконом Броунди и его семьёй. Тогда ещё паренёк не знал, что ему придется стать Хранителем "Древней Книги Драконов" и помогать открывать древний Портал.
Каких только историй не рассказывают в тавернах. Их прокопченные очаги слышали множество завораживающих историй: правдивых и не очень. Например, о том, откуда берутся драконы, с кем они дружат, и какие приключения с ними случаются.
Роман «Сын Ворона» – это второе произведение из цикла «Эпоха Ворона», полного искромётного юмора и невероятных приключений. Это история о молодом низкорослом профессоре Ринальдо Гонсалесе, превращённом из обычного университетского преподавателя в свирепого воина-цверга. Получив особое задание, он отправляется в другое измерение. Во время выполнения своей миссии, он сам того не ожидая, находит любовь и ввязывается в борьбу за власть между кланами.
Я Кортни, драконица, которая стала вампиром во время войны с Таксикасами. В то же время встретила своего покровителя, и он оказался Главным Хранителем этого мира, а я неудачный эксперимент. Я вампир, и, к сожалению, не обладаю самоконтролем, позволяющим безопасно контактировать с Яном. Очень переживаю за его жизнь. Отец принимает решение продать меня старшему брату Ханка, только я знаю, зачем он хочет заполучить меня в жены. Этот дракон желает от
Страшная пандемия будущего: рак стал заразным и грозит убить в том числе дочь главного героя. Чтобы поддерживать в ней жизнь, он идёт на преступление, но его ловят. Следственные органы ставят героя перед выбором: или он идёт на научный эксперимент по преображению прошлого с помощью машины времени, или его аннигилируют, то есть уничтожат по приговору суда. Теперь у героя только один шанс: вернуться в прошлое, в 21 век, и самому уничтожить того, чь
Данный сборник, посвященный святому благоверному князю Александру Невскому, включает в себя его жизнеописание, очерки о его почитании и иконографии, историю посвященной ему обители – Александро-Невской Лавры. Также в книгу включен ряд приложений: акафист святому, проповеди, посвященные благоверному князю Александру, высказывания о нем различных церковных деятелей, история посвященных ему храмов, рассказ о наградах, связанных с именем святого Алек
Пямяти экипажа атомного подводного ракетного крейсера «Курск»Книга состоит из поэмы «Печальная волна» и составленного на ее основе сценария литературно-музыкальной композиции для солистов, хора и оркестра. Посвящается адмиралу В.И. Куроедову, бывшему главнокомандующему Военно-Морскими силами России в трагические дни гибели АПРК «Курск».
Представьте, что вы советник, или предатель, или воин, верный королю – мертвому королю – смертному королю. Или, быть может, не верный, или верный не королю, или…На сцене этой книги немало ролей, и любая из них ваша – если отважитесь.Есть среди них маска скорбящего принца, одолеваемого сомнениями и гневом. Отца его предали и убили, и принц жаждет мести – но не убийства.Другая роль – шотландский тан. Дьявол нашептывает ему обещания величия, к котор