Наталья Филимонова - Ваша ведьма-консультант

Ваша ведьма-консультант
Название: Ваша ведьма-консультант
Автор:
Жанры: Книги про волшебников | Юмористическое фэнтези | Любовное фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Ваша ведьма-консультант"

Назвалась ведьмой – изволь соответствовать. Но кто же знал, что устраиваться продавцом-консультантом в лавку эзотерических товаров – такая опасная затея? Теперь я попала в другой мир вместе с полным магазином амулетов и свечек, а все кругом считают меня ведьмой. Ладно бы просто шарахались, а то ведь и святой водичкой каждый не прочь побрызгать! Может, думают, что я от регулярного полива наконец расцвету и заколошусь? И, главное, платить налоги в казну города все равно требуют. И где справедливость? Можно было бы ее у местного герцога поискать, но он, признаться, сам еще та заноза…

Бесплатно читать онлайн Ваша ведьма-консультант


Глава 1. О том, как вредно засыпать на рабочем месте

Не представляю, как я могла заснуть за прилавком. Думаю, это все духота. И еще проклятые благовония! Начальство требует, чтобы аромапалочка всегда курилась в торговом зале. Это, мол, настраивает покупателей на нужный лад и создает особую атмосферу. К вечеру от этой атмосферы голова делается совершенно чугунной.

Просто день тянулся ужасно долго, покупателей не было, я сидела себе за прилавком, листала книгу, а потом… проснулась от звона китайских колокольчиков над входной дверью. И обнаружила, что практически лежу на прилавке, уткнувшись лбом в сгиб локтя, а кончиком носа – в открытую книгу.

Ощущение было, будто меня окатили холодной водой. Если кто-то узнает, что я сплю на рабочем месте и меня в таком виде могли наблюдать покупатели, я потеряю с таким трудом найденную работу. Вскочила, еще не успев толком проснуться, нервным движением одергивая юбку, все равно невидимую за прилавком, и одновременно приглаживая волосы.

– Добро пожаловать в “Ведьмину лавку”, ваша ведьма-консультант – Арина! – стандартное приветствие выпалила на одном дыхании, пытаясь растянуть губы в дежурной улыбке.

Серьезно, у меня и на бейджике так написано – “Ваша ведьма-консультант Арина”. “Ведьмина лавка” – сетевой магазинчик эзотерических товаров. У нас даже есть корпоративный дресс-код!

Хотя в моей ситуации – хоть жабой назовите, лишь бы зарплату платили вовремя.

…А в следующую секунду улыбка сползла с моего лица. А еще я совершенно неприлично вытаращила глаза на покупателя.

Выглядел он так, будто сбежал с ролевой игры. Или с театральной постановки – учитывая, что сам он на ролевика ну никак не походил. Солидный такой дядечка, высокий, седой, лысеющий и с заметным брюшком. А вот одет покупатель был по моде если не средневековья, то века эдак восемнадцатого-девятнадцатого – точно: длиннополый малиновый фрак, отделанный золотой вышивкой, кружевное жабо, из-за которого мужчина то и дело дергал головой, будто жесткое накрахмаленное кружево царапало горло, белые панталоны, пузырящиеся на объемистом животе, с подвязками под коленом, и какие-то тряпичные на вид туфли…

Я поморгала. В конце концов, каких только чудиков сюда не заносило. Магазин эзотерических товаров – то самое место, в которое как магнитом притягивает городских сумасшедших всех сортов. За две недели работы я их уже навидалась… настолько колоритных, правда, пока не было.

Но экстравагантный внешний вид – не повод не обслужить потенциального клиента. Поэтому я поспешила снова улыбнуться, как будто меня ничего не смущает, и произнесла следующую дежурную фразу:

– Вам что-то подсказать?

Как раз всевозможные чудики, кстати, обычно в помощи консультанта не нуждаются. Разве что желают поболтать о своем, о “ведьмовском”. Со знанием дела уточняют состав трав в сборах и интересуются, почему не добавили того или этого, скептически рассматривают наборы рун, которые, по их словам, полагается резать самостоятельно, или уточняют, не завезли ли наконец какую-то особенную колоду Таро. Случайные люди, из любопытства или по приколу заглянувшие в лавку, обычно сначала осматриваются, а потом иногда просят целую экскурсию. Нередко даже что-то покупают – кто смущенно хихикая, кто будто оправдываясь и объясняя, что это не себе, а в подарок подружке, которая “во все это верит”. Впрочем, нередко заходят и самые обычные на вид люди, похожие на клерков и менеджеров, которые деловито выбирают свечи и амулеты, не нуждаясь в советах. И на кассе предъявляют скидочную карту.

Но этот покупатель оказался оригинален. Рассматривал он меня, к слову, с не меньшей оторопью, чем я его.

– Ведьма! – трубно провозгласил он наконец.

В любом другом месте это прозвучало бы, как будто он желает меня оскорбить. Но не спорить же с тем, что на моем бейдже написано! Поэтому я только шире улыбнулась, гадая, что за этим последует.

– К вашим услугам! – а что я еще могла сказать?

Ряженый поперхнулся и побагровел.

– Ведьма! – повторил он. – Ты меня знаешь!

Тут уже поперхнулась я.

– Э-э… это вряд ли… – и с какой это радости он мне тыкает, интересно?

А вдруг он агрессивный псих? Что мне тогда делать? И почему в таком месте, куда стекаются всякие… неуравновешенные, не предусмотрена охрана?

– Вон оно как, значит… – мужчина подергал себя за жабо у горла, но меньше натирать оно, видимо, не стало. – Градоначальник Гиман Фукар. Имей в виду, ведьма, в этом городе мои порядки! Безобразить не по регламенту я не позволю! Налоги в казну будешь платить, как все честные горожане! Я знаю, где тебя найти!

Насколько мне известно, с налогами у “Ведьминой лавки” все в порядке. Но с психами не спорят.

– Я обязательно передам ваши пожелания в бухгалтерию!

– Не смей на меня колдовать! – мужчина отскочил на шаг и очертил рукой окружность в воздухе перед собой. – Я твои штучки знаю!

Так. Ладно. Вроде бы нападать он не собирается. Постараюсь говорить успокаивающим тоном… и как-нибудь проводить его на выход.

С этой целью я обогнула прилавок и сделала шажок к мужчине.

Но, кажется, что-то пошло не так. Едва увидев меня целиком, посетитель так вытаращил глаза, что казалось, они вот-вот выпадут из орбит. Смотрел он при этом исключительно на мои ноги.

Я даже сама глянула на свои ноги – ну мало ли… под таким взглядом не мудрено подумать, что ты юбку забыла надеть. Или как минимум разодрала в клочья колготки.

Но нет, с моим гардеробом все оказалось в полном порядке. Вполне приличная юбка – черная в соответствии с дресс-кодом, чуть выше колена. И черные же колготки вполне целы. И туфли на устойчивом невысоком каблуке при мне.

– Ва… ва… – мужчина, побагровев и отшатнувшись, рванул свой ворот так, что отчетливо послышался треск рвущейся ткани.

Может, ему чего успокоительного предложить? Вроде бы где-то были вполне невинные настойки, в том числе с валерьянкой. Или хотя бы просто воды?

– Не нервничайте так, все хорошо! – я выставила перед собой руки, чтобы показать свои добрые намерения… однако, едва я начала их поднимать, как мужчина, захрипев, пошатнулся, а потом вдруг молча развернулся и рванул к выходу с такой скоростью, как будто я гналась за ним, размахивая топором.

Я осталась стоять посреди торгового зала, недоуменно моргая. Что это сейчас вообще было?

И тут мой взгляд остановился на стеклянной двери, хлопнувшей за спиной “градоначальника”.

Кажется, сейчас мне самой понадобится настойка с валерьянкой. Или я просто все еще сплю?

Прежде чем решиться протянуть руку к двери, я сделала несколько глубоких вдохов и выдохов, хорошенько зажмурилась и снова открыла глаза, а потом еще и больно ущипнула себя за руку.

Не помогло. За стеклом по-прежнему вместо знакомой улицы родного города творилось черт знает что. Улица стала уже, асфальт сменила брусчатка, дома изменили очертания. Но главное – люди. За дверью было не так уж многолюдно, но я не увидела ни одного человека в нормальной современной одежде! Как будто, пока я спала, прямо за стеной “Ведьминой лавки” развернулись декорации театра, и все до единого прохожие отыгрывали горожан позапрошлого века.


С этой книгой читают
Быть в гареме старшей женой – почетно, но хлопотно. И, разумеется, ни о какой любви здесь можно и не мечтать. Не говоря уже о возможности заниматься любимым делом.Я – попаданка. Когда-то я управляла финансами огромной компании. Теперь я живу в мире, где женщина считается имуществом. И неважно, насколько этот мир волшебный. Но что если гарем – вдовствующий? Благодаря странному завещанию нашего общего мужа мы с девочками оказались предоставлены сам
Никогда не предлагайте наследной царевне вести хозяйство в доме на семерых холостяков! Вам же хуже будет! Алька из Тридевятого охотнее за меч возьмется, чем за сковородку. Правда, что с этим мечом делать (и как его хотя бы поднять!), она не особенно представляет… Ну да ничего – учителей вокруг вон сколько!А что ей еще остается? Престол злобная ведьма захватила, а собственный жених-королевич на выручку что-то не торопится. Говорят, ходит кругами и
Я – старая дева. Официально. Наконец-то! Можно больше не делать вид, что ищу жениха. Или что не вижу призраков и не говорю с ними. Кому какое дело, что там бормочет старая дева… и куда она подевалась. Теперь я могу попытаться узнать наконец, что случилось с моей семьей. Женщины не работают в сыске? Как-нибудь разберемся!
Как быть честному пенсионеру Михалычу, если однажды в бочке на собственной даче он обнаружит троих… русалок? Хвостатых, наглющих и вредных. Ой, какие там еще попаданки! Вот у него завтра жена на дачу приедет – вот где будет попадалово! И как объяснить при таких обстоятельствах участковому, кто именно в Михалычеву баню вломился?
Друзья, Надеюсь, вам уже знаком Баленок – мой хороший друг и герой "Историй про баленка". А если не знаком – обязательно почитайте эти истории. Тогда многое в новой книге, которую вы, надеюсь с удовольствием и улыбкой прочтёте, станет немного более понятным. Впрочем, что ещё нужно для понимания истории фантастических и волшебных приключений кроме собственного воображения, немного свободного времени и хорошей книги? Смело вперёд! Забытые равнины Б
Молодая девушка из богатой семьи ведёт двойную жизнь и успешно хранит свои тайны. Пока однажды не встречает неприятного незнакомца, больше похожего на существо из старых сказок. К ее удивлению, он знает все не только о ее семье, но и о ней самой. Девушке кажется, что незнакомец вот-вот перевернёт ее жизнь с ног на голову, но она даже не подозревает насколько права, пока не получает неожиданное предложение…
Невероятная история о трех друзьях, оказавшихся волей случая в чужом мире. Смогут ли ребята противостоять опасностям, победить Зло и вернуться домой? Вы сможете узнать, прочитав эту книгу…
«Сталь и магия: приключения в далёких землях» – это захватывающая история о команде отважных авантюристов, которые отправляются в опасное путешествие по миру, где волшебство и сталь идут рука об руку. Их ждут далёкие земли, полные опасностей и тайн, где они столкнутся с предательствами, сражениями и магическими испытаниями.Герои ищут не только богатство и славу, но и знания, и тайны ушедшей цивилизации. Они невольно оказываются втянутыми в распри
Объявлено начало нового чемпионата мира тайной организации Selector, в которой лучшие из лучших бойцов должны встретиться в кровопролитном противостоянии. Вопреки ожиданиям турнир под угрозой срыва – его участников начинают убивать одного за другим. Пятеро мертвы, остался шестой. Его имя Андрей Полтавский. Задача последнего выжившего чемпиона проста – выйти и победить. Без правил.
Джулия Диксон – 25-летняя наследница владельцев бриллиантовой империи. Ее родители погибли в автокатастрофе, брат обвинен в связях с мафией и вот-вот окажется в тюрьме, а в каждом мужчине она видит лишь охотника за богатой невестой. В надежде выяснить, кто стоит за преступлениями против ее семьи, Джулия возвращается в Уэльс, в дом детства, чтобы раскрыть тайны родителей, которых окажется куда больше, чем она могла вообразить. Джулия отчаянно пыта
«Тайны времени: Открытия и приключения путешественника» – захватывающая история об исследователе Джонатане, чья страсть к познанию времени ведет его в опасные приключения через эпохи и миры. Столкнувшись с загадочными порталами и врагами, он ищет ответы на вековые вопросы, взращивая в читателе жажду открытий и приключений.
Автор в своей книге рассказывает о тяжелой судьбе своего отца Тамакаева Яхьи Рамазановича. А так же, о матери Тамакаевой Рае Асановне, которая смогла с честью перенести все тяготы семейной жизни и сделала все, чтобы одинокий парень-сирота стал самым счастливым человеком в своей жизни.