Анна Овчинникова - Век героев

Век героев
Название: Век героев
Автор:
Жанры: Современная русская литература | Мифы / легенды / эпос
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2017
О чем книга "Век героев"

В те времена, когда на земле жили не только люди, но и кентавры, нимфы, сатиры и наяды, а боги спускались с Олимпа, чтобы вмешаться в дела смертных, в семье полководца великого города Фив, Амфитриона, родились близнецы – Геракл и Ификл. Но слепой провидец Тиресий возвестил, что отец Геракла – не Амфитрион, а верховный бог Олимпа, громовержец Зевс, и что мальчику, когда он вырастет, суждено совершить великие подвиги. Это пророчество заставило Ификла завидовать брату и враждовать с ним. Но когда десятилетний Геракл познакомился с мальчиком-бродягой Иолаем, тот стал ему названным братом и верным другом, вместе с ним учась у мудрого кентавра Хирона, сражаясь бок о бок в войне с соседним государством Орхоменом и готовясь наравне с Гераклом совершать в будущем великие подвиги…

Бесплатно читать онлайн Век героев


…Но нет, это сказки:
Ведь так часто людская молва
Переходит за грани истины;
И сказания, испещренные вымыслами,
Вводят в обман.
Пиндар, первая олимпийская песня Гиерону Сиракузскому, 5–6 века до н. э. (перевод М. Гаспарова)

Над Палленой бесновался огонь.

В селениях на западном и восточном берегах уже не осталось ничего живого, но город Олинф еще держался, хотя его ворота трещали от ударов тарана, а все предместья превратились в гигантские костры.

Толчки еще страшнее ударов тарана сотрясали засыпанную пеплом землю у городских ворот, но варвары в накинутых на чубастые головы лисьих шкурах не замечали ни огня, ни дыма, ни трещин, пересекающих землю у них под ногами. Геты славились звериной отвагой даже среди других фракийских племен, а эти воины обезумели так, что дрались друг с другом за право подставить плечо под грубо обтесанный ствол тарана.

– Боги-и-и!!! За что вы караете нас?!!

Многоголосый вопль висел над всей Палленой вместе с воем псов, запахом крови и горящей плоти.

Уже почти никто не оборонял городские стены; мужчины, женщины, дети Олинфа столпились у алтарей, пронзительным криком стараясь привлечь к себе внимание богов.

Но боги молчали, зато жутко выли олинфские псы.

Новый чудовищный удар потряс землю изнутри, широкая трещина разломила стену надвое, похоронив под осыпавшимися камнями полдюжины варваров. Торжествующий рев заглушил крики боли, и по осыпающимся камням, по изувеченным трупам товарищей, по корчащимся под ногами раненым фракийцы лавиной хлынули в пролом.

Земля продолжала расступаться, трещина бежала через город, оставляя за собой хаос рухнувших домов, пока не разорвала пополам ступени храма на агоре.

– Смилуйтесь, боги-и-и!!!

Взывавший к богам человек покатился по ступеням и исчез в разверзшейся пасти земли.

Боги молчали.

Псы продолжали выть.

Собаки Олинфа чуяли кровь, колышащуюся под тонкой коркой земли, чуяли смерть, нетерпеливо рвущуюся наружу, – и выли, как осатаневшие от голода зимние волки.

Но геты уже рассыпались по улицам города, и вскоре визг и вой собак слился с визгом и воем погибающих людей. Варвары резали всех – и людей, и животных – и человеческая кровь стекала в трещины вперемешку со звериной, а всеобщая гибель внизу жадно глотала ее, все сильнее сотрясая потолок своей темницы.

Еще один удар полностью обрушил северную стену Олинфа, следующий толчок был так силен, что поднял в заливе волну высотой в четверть плетра…

– Услышьте нас, боги-и!!!

Люди припадали к алтарям, в свой предсмертный миг тщетно моля богов о помощи, о милосердии, о спасении…

Боги молчали. Если бы им было к кому взывать о помощи, их громовые крики заглушили бы сейчас жалкие крики людей.

* * *

По траве скользили легкие тени – теплый ветер гнал облака на запад, к Океану. Над землей висел медвяный аромат, и когда он шел по тропинке между холмов, возле его плеч лениво жужжали пчелы.

Иногда между деревьями он видел дома – не обнесенные частоколом, без рвущихся навстречу чужаку злобно лающих сторожевых псов, и встречные люди при виде него не хватались за оружие, а приветствовали незнакомца улыбкой, поднятой ладонью или словами:

– Будь счастлив!

Да разве можно не быть счастливым в этом благословенном богами месте, в блаженной долине Элизиум, пристанище праведных душ?

Здесь обрели покой и счастье его жена и дети, здесь жила в счастливом браке его мать, здесь нашел свое счастье Абдер – прежняя его саднящая вина и боль…

Но в этой долине не было места ни боли, ни вине, ни страданиям, ни болезням, ни голоду, ни страху.

Он шел по цветущей земле под безоблачным светлым небом, и на душе у него было так же безоблачно и светло.

Когда-то он надеялся, что и сам закончит свой путь в этой долине на берегу великой реки Океан, чтобы каждое утро просыпаться в не защищенном запорами доме под звонкое пение птиц и веселые голоса жены и детей… Однако боги и судьба решили иначе – что ж, мало кому из смертных выпадал такой великолепный жребий, какой достался на долю ему! За жизнь, полную скитаний, битв и невзгод он был вознагражден тем, к чему всегда стремилась его душа – покоем и миром. И теперь, когда он убедился, что его близкие тоже живут в покое и мире, он мог вернуться в медные чертоги Олимпа и задернуть за собой сияющий занавес облаков…

Но перед этим он должен был повидать еще одного человека, который кое-что значил для него в неизмеримо далекой прежней жизни, по ту сторону реки Стикс.

Он нашел его в безлюдной тенистой ложбине, куда не долетали ни беззаботные звуки праздника, ни птичий свист. Странно было видеть этого человека одиноко сидящим на камне в стороне от праздничных буйных забав; так странно, что у него даже мелькнула мысль – не обознался ли он? Но нет, эту шевелюру, ярким солнечным пятном светящуюся среди глубоких теней, невозможно было перепутать с чьей-нибудь другой – и, подойдя по мягкой траве почти вплотную, он негромко окликнул:

– Радуйся, Иолай!

Иолай слетел с камня и развернулся прежде, чем его ноги коснулись земли. Несколько мгновений он стоял молча и неподвижно, потом шагнул вперед и оглушенно откликнулся:

– Геракл!

* * *

– Вот за тем холмом будет Змеиный Холм, а за ним начинается Океан… Ты ведь не торопишься, Геракл? Тогда давай посидим здесь, это самое тихое местечко во всей долине!

На вершине невысокого холма, поросшего дубами и буками, и впрямь даже пчелы жужжали вполголоса, в их жужжание вплетался далекий сонный гул реки Океан. Рядом с деревьями лежали нагретые солнцем потрескавшиеся валуны, и Геракл с удовольствием опустился на один из них.

– С каких это пор ты полюбил тишину? – осведомился он. – А я-то был уверен, что найду тебя на празднике, раньше ты ни за что не пропустил бы такое веселье!

– Какое веселье? Это ты о Крониях,[1] что ли? – Иолай присел на другой камень, похожий на огромную черепаху. – Да Кронии тут бывают по три раза в году! Здесь ведь не надо пахать и сеять, все само лезет из земли и падает с деревьев на голову – три урожая в год, четыре урожая в год, в некоторые годы бывает аж до шести! Только поспевай собирать… Иногда мне становится жаль, что я не земледелец!

Он вскочил с валуна, и Геракл вдруг усомнился в том, что этот человек уже пять лет, как мертв.

Его движения были так же порывисты и быстры, как в прежние дни на земле, когда лишь стремительность зачастую спасала его там, где Геракла спасала его исполинская сила, а его слова, как раньше, порой натыкались друг на друга в торопливой скороговорке. Даже одежда его осталась прежней, и на его левой руке по-прежнему красовался потертый кожаный щиток… От кого он мог защищать своего владельца в таком безмятежном месте?

– Эйя, а ты бы посмотрел, что тут делается в Дионисии! – Иолай заходил взад-вперед по заросшему нарциссами склону. – Вот когда тут начинается настоящее веселье! В эти дни здешние ручьи текут не водой, а вином, на дубах вместо желудей повисают виноградные гроздья, птицы летают зигзагами, а на Козлином Холме собираются плясать все хорошенькие девушки Элизиума… Знаешь, сколько тут хорошеньких девушек – столько мы не видели даже в Митилене!


С этой книгой читают
Викинг и скальд Асгрим, ставший главой семьи после гибели своего отца, не может усидеть дома и отправляется в набег в Испанию, где наживает благодаря своему острому языку смертельного врага – старого викинга Лейфа по прозвищу Безносый. В отсутствие Асгрима Лейф убивает всех его родных и сжигает его дом, и Асгрим, мечтая о мести, отправляется в поисках Лефа в Гардарику (так скандинавы тогда называли Русь). В Гардарике он встречает не только заклят
Мог ли предвидеть питерский студент истфака Иван Меньшов, который всего лишь хотел по-быстрому подучить английский язык с помощью доморощенной колдуньи, как все обернется? Да, английский язык он стал знать, как свой родной – но одновременно очутился в средневековой Англии, мало того – в Шерудском лесу, где ему сразу «повезло» столкнуться на узком мосту с нахальным парнем, который ни за что не желал уступать ему дорогу! Дальше все было, как в одно
Никто не знает, кто она, и не помнит, как здесь появилась. Красавица-танцовщица в грязном марсианском кабаке среди отбросов общества различных рас и планет. И только капитан-звездолётчик с Земли, буквально вытащивший её за миг до гибели из грязной кровавой драки, знает, эта девушка из иного мира. Мира, уже освоенного, исхоженного, пусть и дальнепланетного. Мира Солнечной системы XXX века, по земному исчислению. Её обитель – ещё загадочнее, чем он
Сборник тематических рассказов, куда входит повесть "Шут и трубадур". Действие этой повести происходит в средние века в "условно-европейской" стране. Даже в те жестокие времена, когда повсюду царило право сильного, были доблесть и честь, дружба и преданность и настоящее рыцарство. Странствующий рыцарь и трубадур Кристиан Рэндери, столкнувшись с несправедливостью и жестокостью могущественного графа Роберта Льва, берет под свою защиту дочь убитого
Мы все мечтаем. Один жаждет стать премьер-министром, другой хочет продавать машины в автосалоне, третий с удовольствием бродил бы по тайге, изучал уссурийских тигров. Воплотить свои грезы трудно, но заниматься нелюбимым делом еще тяжелей. И нет ничего хуже, чем выбраться из лап рутины, обрести свою мечту, а затем в мгновение ока потерять ее. Господи, дай сил тем, кто попал в такой оборот. Книга написана за месяц до отставки премьера. В книге испо
Что такое любовь? – ты часто меня об этом спрашиваешь. Любовь – это воздух, вода, солнечный свет, это улыбка близкого или незнакомца, это распустившийся и ароматный цветок, сочный плод дерева, это кошка, играющая с котёнком, это кофе в дождливый день, телефонный звонок, которого так долго ждала, это смс о том, что все хорошо, это маленькая ручка, которая сжимает твой палец, долгожданное предложение от кого-то особенного, это книга, с которой засы
Давние подруги Юля и Алина собираются вдвоем поехать отдыхать в Сочи. Чем закончится их поездка? Большой любовью или ссорой?
– Помнишь ту картину, которую я купил на прошлой неделе у одного художника, Роберта? Точнее пока не купил, но… Ну она тебе ещё не понравилась…– Это та, на которой небо почему-то красного цвета? Что-то я не поняла, зачем этому Роберту красное небо…– Ну небо там не совсем красное, но в общем-то ты права – оно не совсем обычного цвета.– И что с этой картиной?..
Любовные привороты сродни любовному суррогату и вряд ли смогут заменить настоящие чувства. Так Катрина считала раньше. Привороты, с помощью которых желаешь влюбить в себя не кого-нибудь, а известного рок-музыканта, приводят к одним лишь глупостям, странным ситуациям и даже к слезам. Так Катрина стала считать после эксперимента своей лучшей подруги. А теперь она вообще не думает о приворотах – сейчас Катрине очень хотелось бы разобраться в себе и
Книга, которую вы держите в руках, представляет собой новый, полностью переписанный сборник приемов программирования по работе с iOS. Он поможет вам справиться с наболевшими проблемами, с которыми приходится сталкиваться при разработке приложений для iPhone, iPad и iPod Touch. Вы быстро освоите всю информацию, необходимую для начала работы с iOS 7 SDK, в частности познакомитесь с решениями для добавления в ваши приложения реалистичной физики или
Карты розданы. Саша Неродова обзавелась силой двух древних менгиров, знаниями прошедшего обучение мага Ордена, новыми друзьями и соратниками. Но теперь и враг вышел из тени. Паук, что плел свою паутину задолго до ее рождения, обнаружил себя, появившись на сцене под чужой личиной. Что нужно этому неведомому и могущественному существу? При чем здесь Миклош и какую роль во всем деле играет Муза? И, что куда важнее, хватит ли самой Саше сил противост
«Он идеальный!» – говорили они. «Это работа мечты», – обещали мне. Не соврали. Моим боссом стал мужчина, которого я в пятнадцать лет очень сильно обидела. Он заикался и бормотал слова о любви, а я смеялась и убегала к очередному плохому парню. Теперь Марк Фишер – успешный бизнесмен и единственный человек, который взял меня на работу в этом городе. Он утверждает, что это случайность. Что он обо мне и не вспоминал. Я же докопаюсь до истины. Он точн