Дарина Калияева - Величие крови. Фэнтези

Величие крови. Фэнтези
Название: Величие крови. Фэнтези
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Русское фэнтези | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Величие крови. Фэнтези"

Что мы знаем о себе? Все и ничего… Наша кровь – это наша память о прошлом. Молодая героиня отправляется в Доброславу в командировку для написания статьи о национальном герое… Она даже не подозревает, какие тайны ей откроются. Явь и сон, прошлое и настоящее переплетутся между собой, обретя плоть и кровь…

Бесплатно читать онлайн Величие крови. Фэнтези


Корректор Светлана Калияева


© Дарина Калияева, 2017


ISBN 978-5-4485-0375-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

I глава

Холодное осеннее солнце тускло светило на горизонте тяжелого серого неба. Дождь лил уже с утра. Небо затянулось сплошной серой пеленой. На кухне меня встретил мой рыжий кот Морган. Я насыпала ему корм, налила себе стакан воды и подошла к окну. Морган запрыгнул на подоконник, потерся теплой мордой о мою руку и оценивающе посмотрел на происходящее за окном.

– Что, старик? Тоже недоволен. Похоже, мы с тобой нескоро увидим лето. – Словно поняв мои слова, он поежился и свернулся клубком около цветочного горшка.

Несмотря на непогоду, я решила прогуляться. Когда я вышла на улицу, дождь закончился. Недолго думая, я свернула на проспект и пошла вдоль цветных витрин. Навстречу мне попадались разные люди. В основном, ничем не примечательные. Но один человек явно выделялся из толпы. Небольшой рост и черная шляпа с широкими полями придавали ему сходство с героями Конан Дойла. Проходя мимо, он будто нарочно толкнул меня. Под ноги мне упала небольшая книжечка в черном кожаном переплете. Я подняла ее, чтобы вернуть хозяину. Лишь легкое подрагивание воздуха говорило о том, что мгновение назад здесь был человек. Все это выглядело более, чем странно.

Найдя уединенное место в сквере, я села на скамейку и открыла первую страницу. Особое внимание я обратила на бумагу. Она словно переместилась из времен Людовика XIV. Желтоватый цвет и особая шероховатость были тому доказательством. Полистав книгу, я не нашла в ней ничего особенного, почти все страницы были исписаны мелким, аккуратным почерком на незнакомом мне языке. Внезапно у меня пересохло в горле, сердце забилось как бешеное. В моей голове вновь возникли неясные видения, но теперь я уже наверняка знала, что это не просто писательские фантазии. Словно на мгновение приоткрылась дверца, за которой скрываются ответы на все мои вопросы. Я уже хотела захлопнуть книгу, как увидела засохший букетик незабудок, вложенный между страницами…

II глава

Резкий телефонный звонок заставил меня проснуться. Морган мирно спал на соседней подушке, тихонько подрагивая от своих кошачьих сновидений. Я невольно улыбнулась. Стряхнув с себя остатки сна, я подошла к телефону и откашлялась.

– Я слушаю.

– Мирна, доброе утро! Это мистер Хейли. Извини, если разбудил.

– Доброе утро, мистер Хейли! Не беспокойтесь, я уже собиралась вставать, – из вежливости соврала я.

– Вот что. У меня к тебе очень интересное деловое предложение. Это не телефонный разговор. Жду тебя в издательстве через два часа. Идет?

– Я буду через час.

– Прекрасно.

– Угу, – промямлила я уже в пустоту.

Умывшись и наспех одевшись, я сложила в сумку все необходимое, проверила наличие ключей в кармане и вышла из квартиры, оставив Моргана досматривать за меня сны.

– Не скучай, солнышко! Я скоро.

Офис издательства «Уильямсон пресс» находился в десяти минутах езды на автобусе. Утро выдалось на редкость прекрасным и я решила пройтись пешком. По дороге я купила себе кофе, чтобы окончательно проснуться. Я не была в издательстве почти неделю и успела соскучиться по шуму печатных машин и запаху типографских красок.

– Мирна, привет! Давненько тебя не было видно. Как дела?

– А, Майк, привет! Да, всего неделя прошла, а кажется, меня здесь не было целую вечность. Все в порядке, спасибо!

– Ты надолго?

– Даже не знаю, у мистера Хейли ко мне важный разговор, – я состроила важную гримасу и мы с Майком рассмеялись.

– Вот как. Проходи. Он у себя.

– Благодарю.

Кабинет мистера Хейли располагался на втором этаже. Его окна выходили на фабрику, что была по соседству с издательством. Рабочее помещение было обставлено просто, но со вкусом. Здесь было ровно столько, сколько нужно было для работы. Весь интерьер представлял собой письменный стол, сейфовый шкаф, два стула и кованая вешалка для одежды. Здесь всегда было чисто и уютно, а в воздухе чувствовался легкий аромат корицы. Никогда не понимала природу его происхождения. Дважды постучав в дверь, я вошла. На лице мистера Хейли просияла обаятельная улыбка.

– Мирна, девочка моя! Рад видеть тебя! Присаживайся.

– Благодарю, мистер Хейли.

– Чай, кофе?

– Нет, спасибо.

– А я, с твоего позволения, выпью чашечку крепкого чая. – Мистер Хейли встал из-за стола и начал ритуал заваривания чая. Надо сказать, чай он готовил превосходно. Роджер Хейли был энергичным и жизнерадостным человеком. Его физической форме позавидовал бы любой. В свои шестьдесят он каждое утро совершал пробежки в парке, плавал, в общем, вел активный образ жизни. У него не было детей, поэтому всю свою нерастраченную любовь он отдавал мне и всегда был рад меня видеть. Мистер Хейли помогал мне в трудные периоды моей жизни, просто поддерживая словом. За это я была ему благодарна.

Мое любопытство по поводу делового предложения росло с каждой минутой, а своим звонком мистер Хейли только еще больше распалил во мне интерес. Он налил себе чай, сел в кресло и, загадочно улыбнувшись, пристально на меня посмотрел.

– Ну, Мирна. Ты готова к сюрпризу, который я тебе приготовил?

– Если честно, я сгораю от любопытства.– Мистер Хейли сделал нарочито важное лицо и серьезным голосом произнес:– Юная леди, Вы удостоены чести поехать в самый романтичный и прекрасный город, в котором прошлое и настоящее тесно переплетаются между собой, а любые чудеса случаются по щелчку пальцев. – Я рассмеялась. Все выглядело так, словно передо мной разыгрывалась добрая комедия.

– Ну же, мистер Хейли, не испытывайте мое терпение!

– И так, моя дорогая! Ты едешь в Доброславу! Поздравляю!

– Как Вы сказали? Доброславу? – мне внезапно стало нехорошо. Название города пробудило во мне неясные воспоминания. Я откинулась на спинку стула.

– Что с тобой, Мирна? Ты не рада? Ты побледнела, как полотно. Ты хорошо себя чувствуешь? – мистер Хейли поспешно налил в стакан воды и протянул мне.

– Спасибо. – Сделав пару глотков, я почувствовала себя лучше. – Что Вы, мистер Хейли! Я… я просто счастлива! Об этом мечтает каждый исторический обозреватель. Но почему именно я?

– Мирна, за последние месяцы ты показала хорошие результаты, рецензии на твои статьи просто ошеломительны! И потом, ты же знаешь, как я к тебе отношусь. Я хочу, чтобы ты немного развеялась, отдохнула, получила новые впечатления.

– Но ведь это не просто отдых, верно? – на моем лице появилась хитрая улыбка.

– Верно. Один известный журнал заказал нашему издательству небольшую статью об одном человеке, жившем в Доброславе почти шестьсот лет назад. Жители города считают его своим народным героем. Но ты будешь писать о другой стороне его жизни.


С этой книгой читают
Сборник стихов о любви, жизни и магии в нашей жизни; о встречах и расставаниях. Что мы знаем о любви? О разлуке и встречах? Порой голос из далекого прошлого заставляет пробудиться нашу память и душу, навевая волшебные сны и видения… Автор приглашает Вас вместе пройти по страницам его памяти. Стоит лишь сделать шаг навстречу…
Моя книга о вражде, которая переросла в светлые чувства – любовь. Молодая и красивая, она временно работает диспетчером. Марина стала на пути водителей, не позволяя им воровать. На что все шоферы обозлились на нее и объявили ей настоящую войну. Чем закончится эта вражда вы узнаете, прочитав эту книгу.
Футбол – это жизнь для Данилы. Команда – его семья, парни – братья, а тренер – отец. Но привычный мир рушится, когда в команду приходит Анна, дочь тренера, а руководство решает сделать её смешанной – парни и девушки вместе. Мятеж! Парни против! Смогут ли они принять девушек в своей святыне, научиться играть бок о бок и создать единую команду? А может ли дружба перерасти во что-то большее, когда на поле царит дух соперничества и бушуют эмоции?
В жизни Ани всё меняется, когда она расстаётся с парнем, любовью всей жизни, и решается на путешествие по Европе. Вернувшись домой, Аня устраивается на работу в престижное рекламное агентство, надеясь начать новую главу, полную возможностей и творческих свершений. Однако её мечты сталкиваются с реальностью, когда в офисе происходит неожиданный инцидент, ставящий под угрозу репутацию компании.Сможет ли Аня разобраться в своих чувствах и найти бала
В жизни Сэм каждые двадцать четыре часа – это борьба. Враг в отражении после полуночи. Жизнь на двоих, где четверть суток находишься в чужом теле. А что, если тело не просто чужое, а принадлежит… мужчине? Как справиться с тем, что мысли у вас одни на двоих?Для Алекса слава плейбоя – это прикрытие. Удобная маска и действенный метод смириться с двойной жизнью, причина которой ему неизвестна. Безумие? Или проклятие, где каждую полночь он видит в зер
«Финдлейсон, инженер, служивший в департаменте общественных работ, мечтал по окончании возложенной на него работы получить повышение – по крайней мере, должность инспектора; друзья говорили, что он заслуживает большей награды, чем та, которая представлялась ему в его мечтах. В течение трех лет он переносил жару и холод, разочарования и неудобства, опасности и болезни и ответственность, слишком тяжелую для одной пары плеч; за это время большой мос
«Финдлейсон, инженер, служивший в департаменте общественных работ, мечтал по окончании возложенной на него работы получить повышение – по крайней мере, должность инспектора; друзья говорили, что он заслуживает большей награды, чем та, которая представлялась ему в его мечтах. В течение трех лет он переносил жару и холод, разочарования и неудобства, опасности и болезни и ответственность, слишком тяжелую для одной пары плеч; за это время большой мос
В прошлом я майор разведки и русская шпионка, а сейчас работаю в службе безопасности крупной компании. В мои обязанности входит обольщать конкурентов и доставать из них нужную информацию. Мои приемы соблазнения не знают проколов, а сердце не знает чувств. Но однажды я получаю досье на свою новую жертву – молодого бизнесмена Илью Токарева. Когда-то я была безнадежно в него влюблена, и теперь мне не терпится отыграться на том, кто разбил мои песочн
Егор Кузнецов ведёт беспечную жизнь типичного мажора. Он любит хороший алкоголь, дорогие автомобили и красивых женщин. Но ни одна девушка не задерживается надолго ни в его голове, ни в его постели. Однажды судьба сводит Егора с загадочной француженкой. В их распоряжении будет ночной Париж и всего 12 часов, после которых они должны будут расстаться навсегда.