Семён Ешурин - Витя Валеев в школе и дома. Ребёнок из пробирки

Витя Валеев в школе и дома. Ребёнок из пробирки
Название: Витя Валеев в школе и дома. Ребёнок из пробирки
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Юмор и сатира
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Витя Валеев в школе и дома. Ребёнок из пробирки"

Молодая бухарская еврейка влюбилась в немолодого ашкеназского еврея. Но её богатая родня не намерена допускать ашкеназских евреев к руководству компанией. Девушка решается родить ребёнка… из пробирки!

Бесплатно читать онлайн Витя Валеев в школе и дома. Ребёнок из пробирки


© Семён Юрьевич Ешурин, 2017


ISBN 978-5-4483-4910-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1

Соломону Гольдбергу было шестьдесят. Жена скончалась 10 лет назад от тяжёлой продолжительной женской болезни. Дочка работала в «Суперфарме», а после рабочего дня из последних сил училась в Открытом университете на заочном. Квартира в Тель-Авиве обходилась недёшево, а более дешёвые квартиры в других местах в конечном итоге обходились ещё дороже. Соломон считал, что

время – деньги, а время после работы – дороже денег!

И тратить много времени на «туда и обратно» – непозволительная роскошь!


И всё же, несмотря на беспросветность бытия, Гольдберг был счастлив! Рецепт этого счастья был прост, как грабли (лежащие зубьями вниз, чтобы не возникали сложности) – сайт «Проза.ру»! Иногда, правда, он отвлекался. То в шахматы поиграет (с программой, с игроками через компьютер или с ними же, но без него), так как был какой-никакой, но национальный мастер Израиля, то в спортивную «Свою игру» (от недостатка эрудиции не страдал, зато окружающие страдали от её избытка!).

Но литература затмила всё. Сюжеты и афоризмы лезли из Соломона, как каша из сказочного горшочка! Но растягивать текст и украшать его не умел и не хотел.

К тому «же Бунина» (анаграмма от «Буженина»), который это умел не переваривал категорически.

Упомянутую некошерную буженину иногда переваривал, но не часто (не из-за проблем с пищеварением или с религией, а просто покупал редко). Любил сей графоман общаться на сайте с братьями по разуму. Но не считал таковыми коллег по так называемому никайону (уборка помещений), которых хоть и считал товарищами, но не по разуму, а по несчастью.

Опусы Гольдберга были сложны не только для среднего русскоязычного читателя, но и для среднего «прозарушника». А посему рецензиями его не баловали. Но даже на редкие рецензии сей автор не отвечал (кроме случаев, когда можно ответить остроумно или просто умно). Зато сам рецензировал своих рецензентов, что куда полезнее для них, чем дежурная отписка. Правда, и времени занимает больше.


Как-то прорецензировал Соломона (и довольно толково!) некий нижегородец Натан Нилин, судя по фотографии – крепкий красивый русский парень, вовсе не похожий на еврея, а судя по резюме (в котором разрешил называть себя «Толиком») – и вовсе слесарь.

В интернете сказано, что фамилия «Нилин» – от мужского имени «Нил», которое произошло от великой африканской реки. Соломон согласился, что указанным способом были образованы фамилии «Нилов» и «Нильский». «Нилин» же образован от женского имени «Ниля», которое так же образовано от той же водной артерии. Но Соломон не был бы Соломоном, если бы не предложил версию, которая нормальному человеку в голову не придёт: «Нилин» произошло от «Гнилин», так как основательница этого славного рода за свой своеобразный характер получила прозвище «Гниль».

Соломон по традиции вместо ответа прорецензировал один из рассказов волжанина под названием «Манекен». В нём говорилось о безответной любви девушки к парню. Однажды тот в шутку сказал кому-то, что для него идеальная женщина – манекен у магазина. Вскоре девушка куда-то уехала, а парень впоследствии повстречал красавицу, очень похожую на тот манекен. Молодые люди поженились, а потом выяснилось, что «манекенообразная» жена – это та самая воздыхательница, которая сделала пластическую операцию.

В своей рецензии Соломон раскритиковал скудость сюжета. Правда, похвалил хороший русский язык и оригинальный… псевдоним, состоящий из двух… палиндромов.

В ответ Натан Нилин предложил: «А Вы исправьте мою туфту и напишите нашу совместную!». Работяга потому обратился на «Вы», что в резюме Соломона была его биография и фотография, на которой данный автор был молод душой, но (увы!) не телом, … то есть не лицом. Гольдберг ответил:

– Получилось почти как в фильме «Волга-Волга»: «Заберите у товарища брак и выдайте ему новый»!».

Через полчаса Соломон ответил если и не совместным рассказом, то его синопсисом. Как-то герой синопсиса разговорился в автобусе с приятелем и полушутя сообщил, что был в командировке в соседнем городе, где влюбился в… манекен на витрине магазина женской одежды. Прошла неделя, и он встретил на танцах… оригинал манекена. Девица сообщила, что была любовницей владельца магазина, но потом ушла к более богатому ухажёру. Брошенный любовник со злости даже заменил манекен на другой. Однако новый сожитель вскоре трусливо сбежал, и она сейчас в поиске очередной любви. Герой сделал вид, что не понял намёк – его заочная любовь к этой шлюхе и клинической дуре «завяла». Через полгода на заседании городского клуба «Что? Где? Когда?» он познакомился с красавицей-интеллектуалкой. На почве родственности душ они полюбили друг друга и поженились. Вскоре к ним подошёл на улице житель соседнего города и сообщил молодой жене, что она поразительно похожа на… манекен в витрине магазина женской одежды в их городе. Жена призналась, что услышала в автобусе «признание в любви к манекену», после чего поехала в соседний город, сфотографировала манекен и сделала себе пластическую операцию. О том, что это другой манекен она узнала только сейчас. И только сейчас поняла, почему её будущий муж при их первой встрече не выразил удивления по поводу её сходства с манекеном.


Прошла неделя, и «двухпалиндромник» опубликовал на «Прозе.ру» небольшую повесть на сюжет Соломона. Авторами значились Гольдберг и Нилин (как пояснил нижегородец – «в алфавитном порядке»).

Израильтянин предложил юмористические коррективы, которые волжанин затем вставил в текст. В завершение Гольдберг написАл НАТАНу:

– Рад, что попал в число соавторов. Обычно мои советы если и используют, то анонимно. Как поётся в известной песне:

«Хороший ты парень, НАТАШКА!»

Глава 2

Вскоре состоялся очередной тур тель-авивской лиги по указанной в совместной повести игре «Что? Где? Когда?». К Соломону подошла невысокая симпатичная, хоть и не ослепительно красивая девушка:

– СкажИте, пожалуйста, к Вашей команде можно «приткнуться», а то я «бесХОЗная»?

– Если скАжете, кто такой Дов Хоз.

– ДОВеренный по ХОЗяйству у Бен-Гуриона. Брат его жены – Моше Шарет… И «Можно На Ты».

Соломон рассмеялся и проговорил:

– «МаНТы», «МеНТ», «МиНуТа».

Он чуть было ни сказал «минет», но в последний момент удержался.

– Ещё «МаНаТ», – продолжила девушка. – Денежная единица… чего-то восточного.

– Азербайджана… и не только восточного.

– Тогда можно помянуть всуе и туркменский манат. А «манатка» – монета или банкнота в один манат. Кстати, на самом деле слово «манатка» произошло от монашеской мантии. Поэтому рекомендую в нашу коллекцию «МНТ» занести упомянутые «монета» и «мантия».


С этой книгой читают
Олег в присутствии невесты знакомится с шашисткой Милой. Девушка специально ему поддаётся и говорит, что эта партия опубликована в журнале «Шашки». Расставшись с невестой, Олег с помощью журнала находит Людмилу, которая играла эту партию. Но та уже замужем и ждёт ребёнка. К счастью влюблённого оказалось, что «Мила» – это не только «Людмила».
Юный балбес Изя неформально общался с репетиторшей. Родители заметили, что педагогическая работница стала занимать слишком много места, и уволили несчастную. Исаак подцепил инфекцию и стал бесплодным. Родители женили его на заведомо беременной дочке гешефтмахера, и та родила сына. Но правда всплыла наружу, так как, исходя из групп крови, сын Исаака не мог быть его сыном. Прошло много лет. Исаак Соломонович отыскал настоящего сына. Он решает продл
Капитан ЦАХАЛа Моше влюбляется в незнакомку из автомобиля. Получив ранение в бою, он поручает подчинённому Лёне разыскать девушку его мечты по номеру её автомобиля. При этом уроженец Эфиопии Моше забывает уточнить, что требуемая девушка – белая. Лёня запомнил номер по столь хитрой системе, что перехитрил самого себя. Он находит очаровательную уроженку Эфиопии с абсолютно непохожим номером машины. Очаровашка исправляет ошибку своего воздыхателя и 
Бизнесмен мечтает выдать свою умную, но не особенно красивую дочь за миллионера, любящего шашки. Он поручает своему шофёру обучить девушку играть в силу сильного мастера, а заодно выработать у будущего жениха… аллергию на красавиц!Но у будущей невесты свои планы…
Микс Тернов – авторка двух книг : "ты и я" и "Мои мужи(да)ки", написала свой третий сборник любовных романов. В него вошли 6 прекрасных любовных рассказов с сильными и интересными персонажами, которые проходят через непростые , но очень значимые для них ситуации. В конечном итоге- любовь как и всегда сумеет преодолеть любые невзгоды и победит любые препятствия. Ведь нет ничего прекраснее любви.Публикуется в авторской редакции с сохранением авторс
Я не люблю свою жизнь, но лишь потому, что мне кажется, будто я не на своём месте. Что я не та, кем являюсь сейчас. Мне часто снится сон. Сон словно о далёком прошлом, но о событии, которого не происходило. Когда я проснусь, ничего не вспомню. Лишь странное чувство останется где-то в глубине, отдастся ударом в самом сердце среди дня и вновь пройдёт. И именно сейчас в моей жизни появляется новый человек, от которого я так остро чувствую опасность.
Восемьдесят лет прошло после того, как я последний раз общался с кем-то из людей… Восемьдесят лет прошло после того, как я стал тем, кем являюсь… Я терпеливо ждал окончания отмеренного мне срока, но тут на мою голову, а точнее, под ноги, в мой лес, сваливается настолько несчастное существо, что я решаю – даже от меня, хуже ей уже не будет. Итак, я решился. Мне это тоже, нужно… #таинственныймужчина#необычныеспособности#загадкитемногопрошлого#немно
Бизнес-леди и бродяга мексиканец. Что может быть общего? Серхио приезжает в Лос Анджелес, чтобы сбежать от навязчивого внимания богатых родителей. Дженифер - девушка с неженской профессией, в глубине души прячет слабость. И надежду встретить того, кто сумеет её защитить.
Эта книга поможет вам освоить все, что необходимо для успеха на финансовых рынках: психологию биржевика, массовую психологию толпы, технические индикаторы и торговые системы, контроль над риском и размещение стоп-приказов. Недаром подзаголовок этой книги – «Энциклопедия биржевой игры». Она включает в себя конкретные инструкции, как организовать свою работу на бирже и как вести учетные записи, чтобы учиться не только на своих победах, но и на ошиб
Выпускник школы Кью Джейкобсен с детских лет тайно влюблен в свою прекрасную и дерзкую соседку Марго Рот Шпигельман. Поэтому, когда однажды ночью она приглашает его принять участие в «карательной операции» против ее обидчиков, он соглашается. Но, придя в школу после их ночного приключения, Кью узнает, что Марго исчезла… оставив для него лишь таинственные послания, которые он должен разгадать, чтобы найти девушку. И Кью бросается в отчаянную погон
Он неистовый и пылкий. Умеющий любить и жить на полную катушку. Она – Снежная королева, холодная и отстранённая, не знающая сильных чувств и любви. У каждого из них свои потери и трагедии. И есть только одно, что их объединяет – сумасшедшая, всепоглощающая страсть к танцам. Смогут ли они быть вместе, связанные этим чувством? Достаточно ли его, чтобы покорить мир и… друг друга?Содержит нецензурную брань.
Вы когда-нибудь могли себе представить, как жизнь круто меняется в одно мгновение? А вот я теперь могу. Несчастный случай заставил меня искать дополнительный заработок. Любой, какой только возможно. Поэтому сегодня я уже не серая мышка из отдела кадров крупной строительной компании, а талантливый фэшн-фотограф, и меня приглашают на самые престижные мероприятия города! Но, оказывается, на этой ноте сюрпризы не заканчиваются, а только начинаются…