Меня зовут Ирина Эрдоган, а это мой гид по турецкой кухне, который включил в себя базовые и очень любимые турками блюда.
Без них не обходится жизнь ни одной турецкой семьи, от традиционной до современной, от состоятельной до стеснённой в средствах. Эти блюда можно найти в ресторанах каждого региона страны, от самых дорогих до простых локант. А ещё они совсем не знакомы нашим туристам, которые часто судят по турецкой еде исключительно на основе кухни в пятизвездочных отелях, где готовят вкусно, но не аутентично.
Прежде всего мой гид посвящён девушкам и женщинам, которые вышли замуж и переехали в Турцию, а теперь проходят тот же путь, что и я. Живя здесь, рано или поздно мы все хотим научиться готовить как местные, но не знаем, к кому обратиться, чтобы получилось вкусно и по-домашнему.
Турецкая еда неотделима от традиций, а это значит, что каждое блюдо пронизано определённым смыслом. Какой десерт принести в гости на Байрам? Что подойдёт для ифтара? Как накрыть турецкий завтрак для всей семьи и не остаться без сил? Как принять турецких гостей и удивить их мясным разнообразием? Как подступиться к мезе? Ответы на эти вопросы я когда-то искала с большим трудом, поэтому сегодня мне хочется помочь каждой из читательниц.
Здесь – база, которая позволит вам создавать меню на каждый день, готовить как для детей, так и для взрослых. Все блюда сбалансированы, содержат много овощей, бобовых, позволяют питаться максимально разнообразно, многие подходят вегетарианцам. Каждый рецепт рассчитан на четыре – шесть персон.
Начав готовить по-турецки, вы окунётесь как в мир османской высокой кулинарии, так и простой, но сытной еды обычных людей, узнаете, какое влияние оказали греческие, балканские, кавказские и арабские традиции, начнёте понимать, как меняется кухня страны от региона к региону, выберете свои любимые вкусовые сочетания.
Чтобы разобраться в приправах, специях, их названиях на турецком языке, я подготовила памятку с переводом основных понятий. Вы найдёте её внутри сборника.
О турецкой кухне я рассказываю и в своем инстаграме: @irinaerdogan_turkey, а также на онлайн и офлайн уроках.
Hoş geldiniz и, конечно, afiyet olsun!
Практически каждый рецепт турецкой кухни требует использования определённых специй и приправ, некоторые из них могут быть нам не знакомы.
Приобрести их в фабричных упаковках можно в любом супермаркете, в рассыпном виде – купить в специализированных магазинах, так называемых «актарах» (от тур. aktar – лавка с пряностями и травами). Тут найдутся не только всевозможные турецкие приправы, но и масла, чай, а продавцы всегда разрешают их попробовать и понюхать.
В рецептах мы часто используем особый турецкий йогурт, немного похожий на сметану – «süzme» («сцеженный»). Он продаётся в любом супермаркете, но можно приготовить и самим, выложив обычный йогурт на дуршлаг и дав постоять несколько часов, чтобы ушла лишняя жидкость.
Отдельно хочется сказать об уксусе: турки широко используют его для приготовления соусов, маринадов, салатов и различных закусок. Чаще всего это натуральные виноградный или яблочный уксусы. Крепость у них примерно 4–5 %. Считается, что такой уксус, изготовленный из спелых, свежих, сезонных фруктов методом ферментации, благотворно влияет на здоровье. Чтобы сделать правильный выбор, покупая уксус в магазине, нужно обращать внимание на продукт в тёмных бутылках с надписями «Doğal» или «Organik» (4–5 %). Виноградный уксус бывает светлого и тёмного цветов, в зависимости от сорта винограда. Самый сладкий по вкусу – уксус яблочный.
Пряности, приправы, специи
► А
Арахис – Yer fıstığı
Арахисовое масло – Yer fıstığı yağı
Арахисовая паста – Fıstık ezmesi
► Б
Базилик зелёный – Fesleğen
Базилик фиолетовый – Reyhan
Бадьян, или анис – Anason
Булгур – Pilavlık bulgur
Булгур мелкий – Köftelik bulgur
► В
Ваниль, или ванилин – Vanilya
Ванильный сахар – Şekerli vanilin
Виноградный уксус – Üzüm sirkesi
► Г
Гвоздика – Karanfil
Горчица – Hardal
Горчичный порошок – Hardal tozu
Гранатовый сироп – Nar ekşisi
► Д
Дрожжи сухие – Kuru maya
Дрожжи сырые – Yaş maya
Дрожжи быстродействующие, сухие – Instant kuru maya
Душица или орегано – İstanbul kekiği
► З
Зира, или кумин – Kimyon
► И
Имбирь – Zencefil
Изюм мелкий тёмный без косточек сорта «Коринка» – Kuş üzümü
► К
Кардамон – Kakule
Карри – Köri
Корица – Tarçın
Корица палочка – Tarçın çubuğu
Кинза – Kişniş Otu
Кориандр (семена) – Kişniş tohumu
Кокос – Hindistan cevizi
Кокосовая стружка – Hindistan cevizi rendesi
Кедровые орехи – Dolmalık fıstık / Çam fıstığı
Кунжут – Susam
Куркума – Zerdeçal
Кумин, или зира – Kimyon
► Л
Лавровый лист – Defne yaprağı
Лаванда – Lavanta
Льняные семена – Keten tohumu
► М
Мята перечная – Kuru nane
Мускатный орех – Hint / Muskat cevizi
Миндаль – Badem
Миндаль измельчённый – Badem tozu
Мак – Haşhaş
Мука – Un
Мука цельнозерновая – Tam buğday unu
► О
Оливки – Zeytin
Оливковое масло – Riviera zeytinyağı
Оливковое масло «Extra Virgin» – Natürel sızma zeytinyağı
► П
Перец душистый, или ямайский – Yenibahar
Перец красный, или паприка – Kırmızı toz biber
Перец красный хлопьями – Pul biber
Перец красный острый (Чили) – Acı kırmızı biber
Перец чёрный – Karabiber
Перец чёрный горошком – Tane karabiber
Перец белый – Beyaz biber
Перец «Исот» – İsot biberi
Перцовая паста / паста из перцев – Biber salçası
Петрушка – Maydanoz
► Р
Розмарин – Biberiye
Разрыхлитель – Kabartma tozu
► С
Сумак, или сумах – Sumak
Соевый соус – Soya sosu
Сода – Karbonat
► Т
Тимьян, или чабрец – Kekik
Тмин – Frenk kimyonu
► У
Укроп – Dereotu
Уксус – Sirke
► Ч
Чёрный тмин – Çörekotu
► Ш
Шафран – Safran
Шалфей – Adaçayı
► Ф
Фисташка – Antep fıstığı
Фундук – Fındık
Фундучное масло – Fındık yağı
Фундучная паста – Fındık ezmesi
► Э
Эстрагон, или тархун – Tarhun
► Я
Яблочный уксус – Elma Sirkesi
Турецкий завтрак – это не просто приём пищи, это настоящий ритуал, событие, которое собирает всю семью и длится с утра и до позднего обеда по выходным. Однако и в будни перед турками на завтрак выстраивается целый ряд разноцветных тарелочек: оливки, сыр, мёд, варенье, овощи, яйца, свежий хлеб, а к ним ещё и выпечка…
Само слово «kahvaltı» переводится как «перед кофе, до кофе», оно родилось в османский период, когда для султана накрывали стол, уставленный разными угощениями, а после подавали кофе. Сегодня традиция пить кофе ушла в прошлое: на завтрак чаще подают чай, при этом целыми чайниками или даже самоварами.
Стол для завтраков накрывается яркий, красочный: приглашаются гости, блюда подаются с пылу, с жару. Определение «королевский» как нельзя лучше описывает такую трапезу. Из чего же она состоит?
Свежие сезонные овощи – обязательный элемент завтрака. Чаще всего это огурцы, помидоры, неострый стручковый перец, зелень.