Иден О'Нилл - Властный король

Властный король
Название: Властный король
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Young adult
Серия: Freedom. Короли кампуса
ISBN: Нет данных
Год: 2024
Другие книги серии "Freedom. Короли кампуса"
О чем книга "Властный король"

Его называют властным королем. Накачанный блондин с внешностью бога, несусветным богатством и влиянием мафии. Лэнс Джонсон – это тот парень, к которому вы идете, когда вам что-то нужно в кампусе Университета Вудкрика. И я имею в виду, что угодно.

К нему прислушиваются деканы, а также почти весь преподавательский состав университета, в том числе и профессор, помощницей которого я являюсь. Все ходят перед Лэнсом на задних лапках. Но только не я.

Я имею прямое отношение к его академическому будущему, и юноша не только знает об этом, но и получает удовольствие, выводя меня из себя всевозможными способами. Лэнс играет со мной и ему нет дела до личных границ. Юноше все равно, что я контролирую его оценки. И ему совершенно не интересно, что у меня есть парень.

Он говорит, что я всего лишь идеальная маленькая королева красоты. Игрушка, которую ему не терпится сломать. Похоже, мной заинтересовался самый опасный человек, которого я когда-либо встречала.

Если он меня поцелует, я пропаду окончательно…

Бесплатно читать онлайн Властный король


Eden O’Neill

Kingpin


© 2020 by Eden O’Neill

© Трофимова К., перевод на русский язык, 2023

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024

* * *

Глава 1. Билли

Чернила расплылись из-за тепла моих пальцев: изящным почерком на бумаге были выведены два имени.

– Сердечно приглашаем вас…

Я заскрежетала зубами, скользя взглядом по красиво написанным буквам. Еле сдерживалась, чтобы не разорвать в клочья приглашение, которое держала в руках. Он все-таки это сделал. Мой отец, некогда уважаемый человек в нашем законопослушном обществе, наконец сделал это. Собрался жениться.

На женщине вдвое младше него.

Учитывая возраст Клариссы, она вполне могла приходиться мне сестрой. И вот этим папа и сам смущался, и смущал меня.

Я захлопнула почтовый ящик. Выскочила на улицу выбросить мусор, ноги покрылись мурашками, потому что я даже не подумала надеть пальто, мои ботинки промокли. Осторожно ступив на посыпанную солью дорожку, вернулась в свой новый дом. Я провела здесь всего лишь три дня, и внутри все еще громоздились коробки.

Я сгорала от злости и бросила приглашение на кухонную стойку, пока снимала сапоги. Когда я перебралась сюда, погода здесь была на удивление ясной. Но было все еще достаточно холодно, поэтому снег еще не начал таять. По крайней мере, мой домовладелец догадался расчистить и посыпать солью дорожку перед тем, как я въехала. Хоть одна хорошая новость. Он надеялся, что на самом деле я куплю этот дом, а не просто буду брать его в аренду. Это было бы возможно, если бы, во-первых, мне тут понравилось, а, во-вторых, я не была бы магистром. Я не хотела принимать никаких серьезных решений на этот счет. Мне просто нужно было выбраться из своей предыдущей квартиры. Да и в этом семестре я не хотела никаких соседей. Я слишком стара для такого, да и терпения у меня уже нет.

Откинув за спину вьющиеся рыжие волосы, вошла в гостиную, где на диване сидел мой парень, Синклер, и смотрел какую-то спортивную передачу. Он мог весь день просидеть, не меняя позы, в своем красном кожаном гнездышке. Он становился таким, когда смотрел спортивные телепередачи. Увидев меня, Синклер улыбнулся. В одной руке он держал пиво, а другую протянул и обхватил меня за бедро. Усадил меня рядом с собой, и, хотя я этим не интересовалась – ненавидела любой вид спорта, – все равно была рада такому вниманию. Синклер вел себя довольно мило, когда чувствовал себя комфортно, и мне это нравилось. Я прижалась к нему, пока парень обнимал меня своей мускулистой рукой. Сегодня вечером он не взял с собой запасную одежду, но я все равно надеялась, что Синклер останется. Мне нужно было что-то, чтобы как следует отвлечься. Что-то, чтобы расслабиться и отключить мозг.

Я взяла пиво Синклера и залпом выпила пенящуюся жидкость: думала, это сможет расслабить меня. Парень усмехнулся, пока наблюдал за мной, затем взял бутылку обратно и, покачав головой, вернулся к своей игре. Его рука снова обхватила мое бедро и стала его потирать.

– Ты просто выходила на улицу?

– Угу, – промычала я, снова делая глоток его пива. Я осушила банку до дна, Синклер поставил ее на мой кофейный столик.

Он откинулся на спину.

– Знаешь, я мог бы захватить пива и для тебя. – Он оттолкнул меня и, встретившись со мной взглядом, нахмурил ухоженные брови. Темноволосый, с выразительными чертами лица. Партнер юридической фирмы своей семьи «Хантингтон, Хантингтон и Брюэр». Он усердно трудился, чтобы попасть туда. Конечно, помог и тот факт, что фирма принадлежала его семье. Мой парень был наследником бизнеса. Ему было двадцать восемь лет, я же была ненамного младше. Синклер ущипнул меня за бедро. – И с каких это пор ты пьешь что-то кроме «Маргариты»?

– С тех пор, как отец решил жениться на женщине вдвое моложе него. Прости. – Я встала, чтобы взять себе пива, и принесла еще одну банку для него. Я вернулась с приглашением и кинула его на журнальный столик. Синклер взял его в руки.

– Понятно, – произнес парень и положил его обратно, после чего снова устроился на диване. Я вернулась в его объятия, когда Синклер открыл обе бутылки. Он отпил свое пиво и спросил: – Ты ведь собираешься туда поехать?

Синклер точно хотел бы, чтобы я поехала. У нас по этому вопросу расходились мнения, потому что у многих мужчин в его семье были трофейные жены[1], и для него это было обычным делом.

В отличие от меня. И дело было не только в том, что мой отец решил жениться на одной из своих коллег, на женщине, которая работала с ним в офисе, когда они познакомились. Дело было в том, что отец обманывал меня и маму, изменил ей и разрушил брак, который длился более двадцати лет, ради этого. Не возраст Клариссы, а эти обстоятельства выводили меня из себя.

Я разозлилась, потому что Синклер не разделял мою точку зрения. Начала было вставать, но он потянул меня назад, и парню удалось усадить меня на место – он был крупным и мускулистым. Хотя Синклер был не таким уж огромным. У него, скорее, было телосложение бегуна: он занимался кроссом по пересеченной местности, когда учился в Университете Вудкрика. Это была его альма-матер[2]. Именно туда я поступаю сейчас для получения степени магистра. Он нахмурился:

– Не грусти.

– Но почему я должна идти туда? – надулась я. – Он бросил меня и маму.

– Дело не в том, кто кого бросил. – Синклер согрел мою руку. – Дело в том, что ты являешься более великодушной в данной ситуации. Люди будут обсуждать твое поведение, нужно ли это тебе?

Семья Ковентри. Конечно, он был прав. Люди в наших семьях любили распускать слухи. Хантингтоны старались избегать скандалов, как и наша семья. Но мы с мамой и так были в неприятной ситуации из-за этого брака, неужели что-то может усугубить ситуацию? И почему я должна быть более великодушной? Папа причинил мне боль, а не наоборот. Правда, в прошлом он пытался общаться со мной, но я была непреклонна. В конце концов отец понял, что это безнадежная затея. Особенно после того, как я поступила в колледж на Западном побережье. Я установила дистанцию между нами. Сейчас вернулась домой, на Средний Запад, но отношения не изменились. Я пока не была к этому готова.

Синклер перекинул руку через мое плечо, а затем наклонил мою голову, чтобы поцеловать макушку. Мы познакомились, когда я, находясь на каникулах, зашла в бар. Синклер тогда учился на юридическом факультете, и мы начали встречаться. Я не думала, что отношения продлятся долго: какое-то время мы жили на расстоянии. Но вот мы здесь. Парень улыбнулся мне:

– Я понимаю, что это отстой. Ты же знаешь, что мой отец тоже бросил маму.

Это было правдой. Но я также знала, что в его случае все получилось довольно благополучно. Его отец вернулся к жене. А мой папа не вернется. Нет. Я думала, что он просто затеял интрижку с молодой красавицей, но позже поняла, что все было серьезнее. Отец не мог не быть с ней.


С этой книгой читают
Найт Рид – приспешник самого дьявола. Он высокомерный самовлюбленный засранец, которого я ненавижу всей душой.Парень считает себя рыцарем, но его доспехи чернее, чем уголь. Он прекрасный бог со злым сердцем. Я знаю это не понаслышке. Мы были еще детьми, когда впервые встретились. Его жестокий поступок перевернул всю мою жизнь. Маму уволили, и нам пришлось переехать. Это была наша первая и последняя встреча… До сегодняшнего дня.Он член братства в
Мимолетная ночь с прекрасным незнакомцем должна была стать лучшей в моей жизни. Но оказалось, что ему нужно от меня гораздо больше. Сводный брат из кошмаров. Это Джаксен Амброз. Прекрасный и порочный, смертельно опасный, он – злодей, который лишь забавляется, играя со мной. Он говорит, что я должна заплатить за свои грехи, иначе мне конец. Он вбил себе в голову, будто я в чем-то перед ним виновата. Будто я украла у него что-то, но единственный во
Женский роман о случайной встрече девушки-журналистки и питерского гитариста. У них разные интересы, круг общения, и разделяют их многие километры. Но смогут ли столь непохожие люди найти то общее, что их объединит?
Любовь, согласно одному из определений – это чувство глубокой привязанности, зависимости, необходимости в присутствии кого-то в нашей жизни. Если в тебе не будет любви, то всё хорошее, что в тебе есть, не будет иметь цену. Эта история, ещё одна история о том, как любовь объединила два сердца навсегда, посвящается всем тем, в чьём сердце есть хоть капля любви.
Женька Беликова, новоиспечённая москвичка с неустроенной личной жизнью и неудавшейся карьерой, возвращается в родной город после 20 лет разлуки. Чтобы уверить своих друзей, что жизнь её удалась, она решает выдать за своего успешного жениха незнакомца, с которым свела её судьба в очереди за билетом на поезд.
К сожалению, довольно часто случается, когда желания и мечты не всегда совпадают с реальностью. Именно тогда и появляется ощущение, словно ты проживаешь не свою жизнь. А почему бы тогда не рискнуть, и не поставить на кон эту самую жизнь? Поэтому, именно так я и поступила. Мне терять было нечего. Что же, посмотрим, что из этого выйдет. Содержит нецензурную брань.
Альтернативная история около 251 млн. лет до н. э. Мир постепенно охлаждается. Для хладнокровной расы ящероидов это грозит вымиранием. Пригодные для жизни земли истощаются, как и природные ресурсы. Народ недоволен, что привело к появлению мятежников. Правящие мудрецы построили портал для создания нового мира. Во время тестового запуска из него выходят два агрессивных дракона. Оружие против них бесполезно.
Учебное пособие состоит из тестов на всю нормативную грамматику английского языка; упражнений на перевод рассказов, адаптированных по методике © Лингвистический Реаниматор, с русского языка на английский; и упражнений на чтение и пересказ неадаптированных английских вариантов этих же рассказов. Упражнения и тесты имеют ключи. Пособие содержит 10 868 английских слов и идиом. По сложности данная книга соответствует уровням В2 – С2. Рекомендуется ши
Соответствия – это не просто справочный материал, а та самая магия, которая сокрыта в Таро. Соответствия встроены в структуру каждой современной колоды, неважно, осознаем мы это или нет. Как же они туда попадают? Кто их изначально придумал? Человек или некие высшие силы?В этой книге мы сфокусируемся на четырех основных системах: природных элементах, астрологии, числах и Каббале. Эти соответствия часто так хорошо спрятаны, что даже сами создатели
Волшебников больше не существует… Каждый, кто еще мог творить магию, скрывается и молит Богов о пощаде. Шансы спастись ничтожны. Инквизиция найдет любого чародея и искоренит мерзопакостную сущность раз и навсегда. Если вы думаете, что Сарвилл Кхолд избранный, которому предначертано освободить магов, то вы глупцы! Уже завтра его казнят на главной площади Дастгарда. Придите и узрите, как гаснет ваша последняя надежда.