Екатерина Афанасьева - Вниз по матушке по Волге

Вниз по матушке по Волге
Название: Вниз по матушке по Волге
Автор:
Жанры: Фольклор | Пьесы и драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Вниз по матушке по Волге"

Музыкальная инсценировка в одном действии.

По мотивам первой и третьей «Песен о Стеньке Разине» А.С. Пушкина, народных драм «Лодка» и «Черный ворон». Песни из собрания П. В. Киреевского, «Письмовника» Н. Курганова, «Великорусских народных песен» А. Соболевского, «Собрания русских простых песен» В. Трутовского, сборника «Великорусс в своих песнях, обрядах…» П. Шейна.

Бесплатно читать онлайн Вниз по матушке по Волге


ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Стенька Разин, атаман разбойничьей шайки.

Есаул.

Пленная девица.

Добрый «рыцарь», возлюбленный девицы.

Волга-матушка.

Разбойники.

Женский голос за сценой.

Описание действующих лиц

Стенька Разин – высокий, статный мужчина лет 35–40 с бородой и густыми бровями, гордой осанкой, манерами напоминающий ворона, что выражается во взгляде, жестах и движениях. Голос звучный, низкий, взгляд как бы «в себя». В одежде обязателен черный бархатный кафтан, изукрашенный золотом.

Есаул – поджарый мужчина, моложе Стеньки Разина, с задорным взглядом, но самым серьезным лицом. Невысокого роста, безбородый. Одет в красную кумачовую рубаху, черные брюки, на груди – «значка».

Пленная девица – выглядит измученной, в глазах непроходящий ужас. Одета в легкое светлое платье по фигуре самого простого кроя, волосы распущены.

Добрый «рыцарь» – молодой человек лет 20, образ до предела романтический: волосы слегка взлохмаченные, взгляд чистый, ясный. Голос звонкий, речь патетическая. Одет в льняные рубаху и брюки, также немного потрепанные или запачканные.

Волга-матушка – женщина возраста Стеньки Разина, под стать ему: походка величественная, но жесты нежные, аккуратные. Мягкий взгляд и лучезарная улыбка. Одета длинное платье, украшенное камнями и узорами.

Разбойники – молодые ребята, видом схожи с Есаулом, но рубахи не такие яркие, в остальном – обыкновенное разбойничье снаряжение. В основном выполняют роль гребцов.


ЯВЛЕНИЕ I

Действие происходит в роскошно убранной лодке на 12 весел, идущей по Волге. Стенька Разин сидит на корме, в центре лодки – пленная девица, рядом с ней – Есаул, по краям лодки – разбойники. На сцене и в зале темнота, свет направлен только на девицу и атамана, они сидят неподвижно друг напротив друга.

Разбойники хором поют песню, изображая греблю и задавая этим еле-слышный ритм.

Приехал я, примчался —

И дома не застал;

В калитку постучался,

Сам грозно засвистал.

Старуха испужалася

Свисту моего.

«Чего ты напужалася,

Старая карга?

Мой свист грому подобен,

Боец я – молодец…

Сквозь сердца глядит,

А мечь-кладенец

Долго жить мне не велит.

Чего ж ты напужалася,

Старая карга?

А где же твоя дочка?

Подай ее сюда!»

Старуха напугалася,

Стоит – сама дрожит…

О смерти о старухиной

Разбойнику гребтит.

Я выколол ей очи

И вытянул язык.

И с той я темной ночи

Разбойничать привык…1


Свет гаснет полностью. Разбойники замолкают. Через несколько секунд загорается прожектор, направленный на пленницу. Она сидит, замерев, в глазах – ужас.

Женский голос за сценой(напевает).

Ты о чем о чем вечор плакала,

Во зеленом ты саду гуляючи,

Сладкое вишенье ломаючи.

Ах! ты душечка, доброй молодец,

Удалая твоя головушка,

Ты куды мой друг снаряжаешься,

Во которую дальнюю сторону.

Во которую незнакомую…2


Голос замолкает, наступает темнота. Затем в дневном свете становится видна вся лодка. Разбойники шумно переговариваются.

Стенька Разин(отвернувшись от девицы, глядя на Волгу). Есаул, подведи ко мне девицу.

Есаул. Не хочет, атаман.

Стенька Разин(грозно). Силой волоки!

Есаул бесцеремонно хватает девицу, она вырывается, разбойники расступаются.

Стенька Разин(поворачивается, задумчиво и серьезно смотрит на девицу). Что же ты доброй волей не идешь?

Девица молчит, но взгляд не уводит. Все замирают, свет тускнеет. Атаман медленно подходит к пленнице. Тишина, только женский голос за сценой продолжает напевать.

…Во Казань город или в Астрахань,

Или в Новгород или в Петербург,

Или во матушку во каменну Москву;

Ты возьми возьми меня с собой,

Назови ты меня родной сестрой,

Или душечкой малодой женой.


Все остаются неподвижны, кроме девицы и атамана.


Пленная девица. А если бы и хотела – не могу. Душа к тебе не лежит, ей теперь трудно. Зачем ты хочешь меня замучить?

Стенька Разин(мягко). Я одарю тебя золотом и жемчугом – всем, чем хочешь, одарю. Соглашайся!

Пленная девица. Нет!

Стенька Разин. Я выкрал тебя, чтобы любить. Я одену тебя в шелка и бархат. Ты будешь богаче любой царевны. Но я не верну тебя домой. Будешь моей женой?

Пленная девица. Нет, Стенька, не буду!


ЯВЛЕНИЕ II


Пленная девица и Добрый «рыцарь».

Темнота. Освещена только пленница, она выходит на авансцену, в руках держит платок.


Пленная девица(напевает). Назови ты меня родной сестрой, или душечкой малодой женой…


На сцене появляется Добрый «рыцарь», но пленница его не замечает.


Добрый «рыцарь». Ах, душа моя, светлая головушка! Я бы взял тебя с собой, да люди слышали про меня, люди видели про меня, что нет у меня никакой родной сестры, нет у меня никакой молодой жены. Остались мы вдвоем со старой матушкой.

Пленная девица. Болит, тоскует сердце, слезами умывается, рвется – а не вырваться ему. Золотом, камнями атаман осыпает, а сам, как коршун, вцепился, душу кровавым клювом выклевывает – того и гляди, ничего не останется… Не придешь, мой друг, – утонет, ей-богу утонет в сердце слезах! Анаман душу вынет! Не хочу быть его полюбовницей – хочу быть тебе верной женой.

(Поет Доброму «рыцарю», по-прежнему его не замечая).

Чернобровый мальчик, черноглазый,

Мой-ет миленький хороший,

Вложил мысли в мое сердце.

Не могу друга забыти;

Я нечаю горю быти.

К чему дружка применити?

Чем милаго подарити?

Применю друга милаго:

Лучше батюшки роднаго.

Применю дружка к цветочку,

Подарю его платочком:

Гладью шиты уголочки.3


С последними словами, не глядя, отдает юноше платок. Свет гаснет.


ЯВЛЕНИЕ III


На хорошо освещенной сцене вновь лодка с богатым убранством. Разбойники продолжают греблю, переговариваясь. Пленница сидит на прежнем месте, в центре лодки. Есаул стоит рядом со Стенькой.


С этой книгой читают
Ежегодно перед посевом ямуса в дни ,когда идет проливной дождь, племя Энга проводит обрядовую церемонию. По поверью волшебная птица Лива, умела превращаться в каноэ и могла доставить в край где растет магический цветок праотцов Калеле. Создатель дал его племени Энга, дабы вдохнуть энергию жизни и плодородия в места, где они когда-то поселились… Но лишь на первые пятьсот лет…
Отто – ветеран войны. Будучи рекрутированным в 10-летнем возрасте, он возвращается спустя 25 лет в родную деревню и понимает, что ему нет места среди мирных людей; кроме того, дом и имущество его покойного батюшки давно принадлежат другим хозяевам. Осознав это, он отправляется в графский замок, чтобы лично просить у его светлейшества землю для разведения скота и мало-мальски спокойного существования среди обывателей. В результате путешествие прив
Собрание русских сказок «Тысяча и одна минута» Ивана Башмакова посвящается любителям русского жития-бытия и старинных русских россказней. Впервые «Тысяча и одна минута» вышла в 1843 году; данное издание – первая печатная публикация этих сказок более чем за сто последних лет.Иван Иванович Башмаков занимает видное место в русской литературе как писатель для народа, потрудившийся для него более четверти века и умерший в Москве в 1865 году. Он писал
Эта книга представляет собой авторскую коллекцию вьетнамских сказок, изложенных в увлекательной манере, простым и доступным языком. Это порадует маленьких читателей и позволит им побывать в прекрасном мире, населённом драконами и феями.Заметки на полях помогут взрослым читателям выявить в прочитанном тексте новые смыслы. В зависимости от того, насколько хорошо и глубоко читатели знакомы с универсалиями восточных культур, либо обращаются к теме Вь
В повести описан уникальный случай: жена и мать (Мирра) уходит из дома. Ее поступок, по мнению окружающих людей, близок к безумию. Но автор имеет доступ к дневнику героини, и читатель видит, какие загадки своей души, какую любовь и ненависть она уносит с собой. Под грузом внутренних проблем и в неравном соперничестве с внешней жизнью Мирра пытается в одиночку преодолеть надвигающуюся трагедию семьи, изменить жизнь рода и судьбу своих детей к лучш
Пять зарисовок из жизни одного человека. В каждом, даже самом уверенном в себе взрослом, сидит ребенок. Мы делаем вид, что все забыто, и сражаемся с миром за свою независимость, полагая, что становимся неуязвимыми. Но жизнь оказывается сложнее, и наши детские раны не желают заживать. И только когда мы сдаемся простой истине: как бы мы ни старались, мы всегда будем уязвимы – жизнь вдруг оказывается проще, потому что исцеление всегда рядом. Исцелен
Очередное невероятное и опасное приключение Конана-варвара. Отправившись за сокровищем, согласно древней легенде проклятым стигийским магом, знаменитый киммериец встречается и с грозным драконом, охраняющим пещеру с кладом, и с коварным чародеем, и с заколдованной змее-женщиной… Но Конан – на то и Конан, чтоб всех победить, обхитрить, и… в себя влюбить!
– Ты никуда не пойдёшь Соня, я тебя не отпускаю! – он хватает меня за запястье, тянет к себе.– Прошу, отпусти, Игнат, зачем я тебе? – говорю сквозь слёзы.Суровый взгляд блуждает по моему лицу.Если муж сейчас скажет что безумно любит меня, не может без меня жить – я останусь. Никуда не уйду.– Я женился на тебе не для того, чтобы разводиться, – цедит Игнат сквозь зубы.