Алена Федорова - Волшебство стучится в дверь. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2

Волшебство стучится в дверь. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2
Название: Волшебство стучится в дверь. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2
Автор:
Жанры: Общая психология | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Волшебство стучится в дверь. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2"

С детства мы знакомы с волшебными сказками. Знаем всех хороших героев и злодеев, все сюжеты. Чем нас еще можно удивить? Сказочными приключениями в других мирах, где также есть зло, с которым нужно бороться, и добро, что побеждает! Всюду есть препятствия и награда по своим заслугам!

Бесплатно читать онлайн Волшебство стучится в дверь. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2


Редактор Салават Данилович Юсупов

Вёрстка и оформление Алла Владимировна Письменная

Публикация книги ТЦ Со-Творение


© Алена Федорова, 2022


ISBN 978-5-0056-3142-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Очень понравилось писать сказки на первой ступени обучения в Высшей Школе Сказкотворчества, продолжила обучение. А там и сказки другие, и знаний еще больше добавилось. Новые приключения, захватывающие сюжеты и порой неожиданный финал. Сказка навсегда вошла в мою жизнь, это мой способ выразить себя!

Капризана и Чудо-Юдо


В некотором царстве, в некотором государстве жили-были царь с царицей. И была у них дочь – Капризана, красоты неописуемой. Глаза, как два огромных сапфира, кожа – белее ландыша, а ямочки на щечках, когда она улыбалась (что было впрочем крайне редко), никого не оставляли равнодушным. Но ко всему этому прилагался существенный недостаток: царевна всегда была чем-нибудь недовольна. Хлеб – не такой пышный, платье – не столь красивое, солнце – слишком яркое, трава – очень зеленая. К слову сказать, в народе ее прозвали Придирана.

А красота ее все больше расцветала. Начали женихи из соседних царств к ней свататься. Никто не нравился Капризане. Рассердился царь-батюшка и в сердцах сказал: “ Пусть Чудо-Юдо будет твоим суженым!» Капризана только поджала губы и пошла гулять в сад со своим верным спутником – собачкой Малюшей.

Прогулки по саду меняли царевну. Она очень любила цветы, только с ними Капризана была нежна и ласкова. И они ей отвечали буйным цветением и чудесными ароматами. О саде царя были наслышаны во многих землях.

– Малюша! Ну, почему батюшке так приспичило выдать меня замуж? Мне никто из женихов не понравился!

Малюша в ответ тявкнул. “ Мне, мол, тоже никто не глянулся.» Он понимал свою хозяйку лучше всех.

Капризана подошла к розе, которая была украшением сада. В прошлом, та была похожа на замухрышку. Только благодаря заботе царевны, она превратилась в королеву сада. Девушка стала поливать цветок и увидела, как надвигается тень на сад. Малюшка пронзительно залаял, призывая хозяйку бежать из сада. Но Капризана не могла оставить розу без воды. А когда повернулась, то увидела Чудо-Юдо. Он подхватил царевну и отнес ее в свое царство. Малюшка вцепился зубами в сарафан царевны и полетел вместе с ней.


Тем временем во дворце хватились: Капризана пропала. В саду рядом с розой нашли камень. На нем была надпись: “ Не ищите царевну! Отныне она – моя жена!»

– Что ты, старый, наделал? Как мы теперь без нашей кровиночки жить будем? И царица вместе с няньками зарыдала. А царь стал думу думать, как выручить дочь из беды. Созвал Совет из всех царств-государств. Пришла туда и старая колдунья и говорит: “ Не родился еще тот, кто сможет отцовский наказ побороть! Износишь ты немало сапог, прежде, чем увидишь свою дочь!»

Опечалился царь, да делать нечего. Теперь только сад напоминал о царевне, но и он стал затухать: краски погасли, ароматы стихли. И только роза, помня свою хозяйку, цвела и ждала ее.

А Капризана, тем временем, оказалась во дворце у Чудо-Юдо. Оно усадило ее за щедро накрытый стол и молвило:

– Ты, Капризана, будешь теперь моей женой! Наказ батюшки надобно выполнять!

– Ишь, чего удумало! Я таких женихов отправила восвояси!

– Думаю, что недооцениваешь силу отцовского наказа! Только он сам может его отменить и то, когда тебя увидит! А у меня нет желания возвращать тебя домой!

С этими словами Чудо-Юдо ушло.


Капризана не боялась его, но жить с ним ей совершенно не хотелось. А от мысли, что никогда не увидит своих родителей и их чудесного сада, совсем пригорюнилась. Только лай Малюшки вернул ее к жизни.

– Малюшка! Как здорово, что ты рядом со мною! Пойдем, осмотрим, где мы с тобою оказались.

Царевне понравился дворец Чудо-Юдо, но она ни за чтобы не призналась в этом. Единственно, что ее огорчило, так это состояние сада. Он стоял такой запущенный и серый. Капризана вспомнила свой цветущий сад и заплакала.

– Полно, тебе плакать, хозяйка!

Капризана чуть не лишилась чувств: ее любимая собачка заговорила.

– Не пугайся, милая! Я же не зря увязался за тобой! Просто начни делать, что должно, а там – видно будет!

– Интересно! А что должно-то делать?

– Да, хотя бы сад привести в порядок! Ведь руки у тебя – исцеляющие, не смотря на скверный характер!

– Ты тоже так считаешь?

– О, хозяйка! Я столько раз тебе это пролаял, да ты не понимаешь собачьего языка!

Капризана вместе с Малюшкой еще раз оглядели сад.

– Да тут работы на 5 лет вперед!

– А, ты красавица, разве куда-то торопишься?

От неожиданности Капризана подпрыгнула и больно стукнулась головой об дерево. Рядом стояло Чудо-Юдо.

– Что ты везде ходишь? Ты следишь за мной?

– Прости, что напоминаю. Но это мой дворец и мой сад. И я хожу там, где мне хочется!

Капризана молча ушла в свои покои. Когда она проснулась, первым делом хотела убедиться, что и Чудо-Юдо, и дворец ей просто приснились. Но тщетно. Все тот же серый сад. И только Малюшка радовал девушку своим присутствием.


День за днем боролась Капризана с сорняками и засорами. Ее красивые руки были изранены, но она не обращала внимание. Царевна очень хотела изменить сад, чтобы он стал украшением дворца и чуть-чуть, но напоминал о прежней жизни во дворце родителей.

– Тьфу-ты, ну-ты! Чего ревешь? Посмотри, какую красоту сотворила!

Сад и впрямь стал чудесным: цветы расцветали то тут, то там. Вернулись птицы. Капризана была очарована их пением. Она хотела поближе рассмотреть их. В один из дней близко-близко подошла к дереву, где сидела очень красивая птица. Но та испугалась, и, взмахнув крылом, упорхнула. Только перышко оставила. Царевна подняла перышко, полюбовалась им.

А во дворце она показала свою находку Малюшке.

– Храни его. Чую, сослужит оно нам службу!

Идет время своим чередом. Уже не раз зацветал и отцветал сад. Чудо-Юдо Капризана больше не видела.

Прибегает как-то Малюшка и говорит:

– Пойдем, я тебе покажу необычное растение.

– Малюшка! Я все растения знаю наперечет, что ты мне можешь показать?

– Вот, упрямая девчонка! Говорят тебе, следуй за мной!

Когда царевна с Малюшкой подошла к кусту… Самый большой цветок раскрылся, и внутри него оказался маленький зонтик, который сиял необыкновенным светом.

– Знаешь, Капризана, думаю сад говорит тебе спасибо за то, что его вернула к жизни. Возьми этот чудесный зонтик и спрячь его. Настанет время – он нам пригодится!


Прошло еще одно лето, и осень, и даже длинная зима близилась к концу. Появлялись первые цветы, их было так много, что не удержалась Капризана и сплела себе венок. Девушка примерила его, и тут же послышался голос Малюшки:

– Капризана, что за шутки? Куда ты подевалась?


С этой книгой читают
Серые будни мелькают друг за другом и кажется, что выбраться из трясины забот и проблем невозможно? Учитесь волшебству, да не такому, что с заговорами и магией. Начните писать сказки, которые исцелят Вашу Душу, согреют Сердца Любовью. Сказка – это детство, где вера в чудеса еще не утрачена. Вернитесь к себе самому, это будет потрясающее и волнующее приключение, которое поменяет Вашу жизнь.
Послание к людям. Четыре главы книги «Cibum» – это подробный рассказ о мире. Кто мы. Цель пребывания на земле. Кто нас создал. Истинное Имя Бога. Факты, подтверждающие случившийся приход Мессии. Всё это происходит прямо сейчас. Это НЕ художественная литература. В книге нет ни слова вымысла. Все написанное подтверждено доказательствами, которые вы увидите лично и своими глазами. В подтверждение: формула безубыточной торговли на бирже. Книга предна
Что мешает людям быть богатыми? Воспитание, наследственность или злой рок? Автор теста предлагает поменять внутренние установки с бедности на богатство. Это обязательно принесет ощутимые результаты. Ответьте честно на поставленные в тесте вопросы и получите честные ответы. Ответы не только о Вашем сегодняшнем месте в этом большом мире, но и о том, как конкретно «улучшить» Ваше положение в интересующей вас области. Книги тестов хорошо читать на до
Жизнь может быть подавляющей. Стресс и беспокойство могут взять контроль над нашей жизнью и сделать нас беспомощными и выгоревшими. Очень легко увязнуть во всех проблемах и позволить стрессу диктовать, как нам жить. И это будет продолжаться до тех пор, пока мы не выясним, как же управлять стрессом. А также Вас ждет подарок – книга «Большие деньги на дешевых продуктах» с правом перепродажи, с продающим сайтом, с присваиванием себе авторского права
Популярное изложение концепции нового подхода к овладению иностранными языками по принципу реактивного билингвизма с раннего возраста, без ограничений, до глубокой старости.
Поэт и романист Вадим Фадин и сам затрудняется определить жанр большинства вещей, собранных в настоящей книге: иные из них – одновременно и рассказы, и притчи, и эссе. Критик Александр Люсый однажды определил так: исходы. В самом деле, персонажи Фадина постоянно ищут места, где можно вообразить себя свободными. Такого места, однако, не найти и на шаре.С этими не совсем привычными произведениями органично соседствуют и вполне реалистический очерк
Полные доброты, юмора и грусти рассказы о людях и их верных друзьях – собаках, с любовью написанные абсолютно несерьезной и неисправимо оптимистичной Наталией Аринштейн.
«В глуби веков» хронологически продолжает книгу Л. Воронковой «Сын Зевса» и раскрывает читателям одну из интереснейших, знаменитых и тем не менее загадочных страниц мировой истории.Позади остались юношеские подвиги Александра. Теперь он великий полководец Александр Македонский, с огнем и мечом идет по дальним странам, проложив свой путь от Македонии до глубинных индийских царств. Вся бурная, противоречивая, наполненная событиями жизнь полководца
«Моя жизнь» – автобиографический роман, документально-поэтическое повествование, написанное Марком Шагалом, великим художником, чья жизнь волей исторических сдвигов разделилась между Витебском и Парижем, между Россией и Францией. Перевод на русский (исправленный для настоящего издания) принадлежит Наталье Мавлевич, лауреату премии «Мастер».