Александр Пахотин - Всё о модальных глаголах в английском языке

Всё о модальных глаголах в английском языке
Название: Всё о модальных глаголах в английском языке
Автор:
Жанры: Учебная литература | Самоучители
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2020
О чем книга "Всё о модальных глаголах в английском языке"

Модальные глаголы вызывают много проблем у изучающих или преподающих английский. Данное пособие поможет вам понять модальные глаголы и научит вас правильно их употреблять. Сначала в пособии дается подробная понятная информация о значении и употреблении каждого модального глагола и выражения (с множеством примеров и небольших тренировочных упражнений). Во второй части пособия имеются сводные упражнения по всему материалу. Они помогут вам усвоить и закрепить материал. К большинству сводных упражнений имеются ответы. Пособие предназначено всем, кто изучает, любит или преподаёт английский язык.

Бесплатно читать онлайн Всё о модальных глаголах в английском языке


От автора

Данное пособие – это новое издание, исправленное и дополненное. Пользуясь случаем, выражаю благодарность всем преподавателям вузов и школ, а также всем другим людям, которые прислали мне свои замечания. Все они были учтены при подготовке данного издания. Как я уже говорил ранее, модальные глаголы вызывают достаточно много проблем у тех, кто изучает или преподает английский язык. Уверен, что данное пособие поможет вам понять модальные глаголы и научит вас правильно их употреблять.

Материал пособия построен следующим образом: сначала дается подробная информация о значении и употреблении каждого модального глагола и выражения, далее приводятся небольшие тренировочные упражнения на закрепление материала, а в конце пособия имеются сводные упражнения по всему материалу.

К большинству сводных упражнений имеются ответы, так что вы сможете проверить, насколько правильно усвоен материал.

Часть первая

Глава первая. Необходимые общие сведения

Прежде чем мы начнем разговаривать о модальных глаголах, мне бы хотелось напомнить тем, кто забыл (и тем, кто не знал), что такое модальность.

Модальность – это отношение говорящего к тому, что он говорит.

Как это понимать? Очень просто. Давайте рассмотрим два примера.

1) Я читаю английские книги.

В этом предложении нет модальности, то есть нам неясно, как говорящий относится к чтению английских книг.

2) Я должен читать английские книги.

В этом предложении модальность есть. Она выражена глаголом "должен". Нам понятно отношение говорящего к чтению английских книг (он должен это делать).

Модальность, в широком смысле, подразумевает желательность (нежелательность), возможность (невозможность), вероятность (невероятность), обязательность (необязательность) того действия или явления, о котором говорится в предложении. Она может выражаться разными частями речи (глаголами, наречиями, прилагательными и даже междометиями).

Когда же мы говорим о модальных глаголах, то в этом случае мы сужаем смысл модальности.

Модальные глаголы в английском языке – это небольшая группа глаголов, которые:

а) не употребляются самостоятельно (только вместе с инфинитивами);

б) не имеют многих грамматических форм;

в) не нуждаются во вспомогательных глаголах при образовании вопросов и отрицаний (за исключением вариантов употребления dare и need);

г) в основном, выражают желание (нежелание), обязательность (необязательность), возможность (невозможность), способность (неспособность) и различные степени сомнения, уверенности, раздражения, удивления.

К модальным глаголам в английском языке можно отнести: can/could, dare, may/might, must, need, ought, shall, should, will/would.

(В некоторых пособиях по грамматике глаголы dare и need рассматриваются как полумодальные).

К ним же примыкают так называемые модальные выражения to be (с последующим инфинитивом), to have и to have got (с последующим инфинитивом).

У некоторых модальных глаголов есть заменители, то есть слова или выражения, имеющие то же значение: to be able, to be unable, to be allowed, to be permitted, to be obliged, to be supposed.

Об этих выражениях мы будем говорить по ходу рассмотрения каждого модального глагола.

Модальные глаголы в английском языке можно назвать ущербными.

Их ущербность заключается в том, что они лишены ряда свойств

и характеристик, которыми обладают обычные, так называемые полные глаголы. Например, модальные глаголы не могут употребляться

в формах Continuous (продолженная), Perfect перфектная), Perfect Continuous (перфектно-продолженная),

в страдательном залоге (Passive Voice).

Кроме этого, надо знать, что:

а) все модальные глаголы (за исключением вариантов употребления dare и need) не имеют окончания –s в третьем лице единственного числа настоящего времени;

б) все модальные глаголы (за исключением вариантов употребления dare и need) образуют отрицательную и вопросительную формы без помощи вспомогательного глагола do;

в) все модальные глаголы (за исключением ought и вариантов употребления dare и need) употребляются с последующим инфинитивом без частицы to;

г) все модальные глаголы (за исключением may, так как форма mayn't в настоящее время считается устаревшей) помимо полной отрицательной формы имеют и краткую отрицательную форму:

must not = mustn't; cannot = can't; need not = needn't;

should not = shouldn't; dare not = daren't; shall not = shan't; will not = won't.

А теперь давайте рассмотрим каждый модальный глагол

отдельно.

Глава вторая. Модальный глагол must и его эквивалент, модальное выражение have to

I

Мы начнем рассматривать must с его основного значения – долженствования.

Примеры:

1. Я должен встретить своего брата.

I must meet my brother.

2. Она должна помыть пол.

She must wash the floor.

Как видно уже из этих примеров, глагол must не употребляется один.

За ним обязательно следует другой глагол в форме инфинитива. Для тех, кто не помнит (или не знает), что такое инфинитив, я напоминаю, что инфинитив – это неопределенная форма глагола, отвечающая на вопросы что делать? что сделать? В наших предложениях инфинитивами являются слова "встретить" и "помыть".

В английском языке глагол в форме инфинитива употребляется с частицей to, но после модального глагола must (как видно из примеров) инфинитив употребляется без этой частицы.

Предложения с must сами образуют вопросительную и отрицательную формы, то есть, без помощи вспомогательного глагола do. Кроме этого, must не спрягается ни по лицам, ни по числам, то есть, не имеет окончания –s в третьем лице единственного числа настоящего времени.

Примеры:

She mus take it.

Must she take it?

They mustn't take it.

Необходимо помнить, что глагол must не имеет форм прошедшего

и будущего времени. В этих случаях вместо must употребляется его синоним, модальное выражение have с последующим инфинитивом

(но уже с частицей to!!!).

Примеры:

1 Я не пришел вчера, потому что мне надо было

встретить бабушку.

I didn't come yesterday because I had to meet my

granny.

2 Мы должны быть у него в офисе завтра в 9 часов

утра.

We will have to be at his office at 9 a.m.

Важные примечания!

Первое

В косвенной речи, особенно если модальный глагол must имеет значение совета-наставления, он может употребляться в прошедшем времени.

Пример:

My father always told me (that) I must be nice with

girls.

Отец всегда говорил мне, что я должен хорошо

относиться к девочкам.

Однако если must выражает необходимость, то очень часто (хотя и не всегда) в косвенной речи в прошедшем времени он все же заменяется глаголом had to.

Пример:

The policeman said (that) we had to wait till the traffic

lights were repaired.

Полицейский сказал, что нам надо (придется)

подождать, пока отремонтируют светофор.


С этой книгой читают
Этот сборник рассказов на английском языке американского писателя Деймона Раньона (1880 – 1946), который был известен своими рассказами о жизни Бродвея эпохи сухого закона.Его герои – игроки, дельцы, гангстеры. Стиль историй – смесь формальной речи и красочного сленга, почти всегда в настоящем времени.Сборник и развлечёт вас, и расширит ваш словарный запас, и поможет развить навыки устной речи (при пересказе и ответах на вопросы). Каждый рассказ
Многие из вас наверняка помнят смешные ситуации, связанные с юным возрастом ваших детей. Это неожиданные вопросы, которые ставили вас в тупик, это неправильно понятые или услышанные детьми слова и фразы взрослых, которые в интерпретации малышей вызывали удивление, умиление или замешательство. Это неожиданно умные и меткие рассуждения ваших детей или внуков, которые поражали вас своей взрослостью и проницательностью. Это и придуманные на ходу слов
Эта книга – почти антиутопия. Планету Мельзя охватила эпидемия Нюханьского вируса. Страна Расландия самоизолировалась, в ней объявлен четырёхгодичный карантин… А долгожданный конец Большого Карантина приводит к грандиозным переменам в жизни Расландии. Основные события разворачиваются в Новаграде, столице Расландии. Авторитарный режим, бедность, запреты – всё это является драйвером событий книги. Как алкоголизм может помочь созданию вакцины от сме
Ложные друзья часто вызывают трудности и ошибки. Наверняка, вы уже сталкивались с ложными друзьями. Вы переводили carcass как каркас, comic как комик, carton как картон, codex как кодекс, extravagant как экстравагантный и, конечно, попадали впросак, потому что вводили окружающих в заблуждение. Тоже самое, наверняка, происходило и при переводе с русского языка на английский. Вы переводили вельвет как velvet, декада как decade, аккуратный как accur
В книге приведен методический материал для индивидуальных и групповых занятий с детьми дошкольного и младшего дошкольного возраста. Для разных занятий можно использовать игры, потешки, стишки, частушки, чистоговорки. Данный методический материал является переработанным и адаптированным.
Пересказ произведения «Обыкновенная история» Ивана Александровича Гончарова – текст, передающий содержание первого романа великого русского писателя, который входит в так называемую «трилогию Гончарова» вместе с книгами «Обломов» и «Обрыв». Александр Адуев, романтик по натуре и воспитанию, отправляется в Санкт-Петербург, чтобы прославиться на поэтическом поприще, но вскоре сталкивается с цинизмом и жестокостью большого города, все больше утвержда
Эта заметка посвящена Жан-Поль Сартру. Философу и Человеку, у которого чувство справедливости и постоянное состояние сопереживания и сострадания достигали порой чуть ли не болезненного состояния. Именно они привели его к философии. Его философии. За что мы ему безмерно благодарны и признательны.
Просматриваемый Вами – здесь и сейчас – очерк посвящен называемому сегодня предтечей экзистенциализма философу: Серену Кьеркегору, который прожил недолго, однако за неполных 43 года своей жизни успел написать много. Самые резонансные из его книг: «Или-или»; «Наслаждение и долг»; «Несчастнейший»; «Страх и трепет»; «Дневник обольстителя»; «Евангелие страданий»; «Понятие страха»; «Болезнь смерти». На последней из вышеперечисленных книг позволим себе
Цивилизация викингов – уникальное явление в истории. Не было до них европейцев, которые бы так широко раздвинули границы своего мира. Их завоевательные походы, поиски новых земель и легендарная отвага привлекают наше внимание спустя много веков. Книга Джона Хейвуда – увлекательная история древних скандинавов, а также рассказ об их мифологии, согласно которой путь людей Севера начался в Асгарде при сотворении мира.Автор помещает эту цивилизацию в 
Harvard Business Review – ведущий деловой журнал в мире. Представляем новый выпуск серии «HBR: 10 лучших статей», посвященный проблемам инновационного менеджмента.Каждая компания рано или поздно сталкивается с необходимостью внедрять нечто новое, иначе ее неминуемо ждет стагнация и проигрыш конкурентам. Из сотен статей журнала HBR редакторы этой серии отобрали самые полезные и актуальные.Из книги вы узнаете, как создавать инновации и управлять им
Автор книги, итальянец Стефано Медведич, изучал в университете русский язык и литературу, работал в школе учителем французского языка. Во время школьных каникул совершал долгие путешествия, Проехал на мотороллере «веспа» всю Россию от западных границ до Владивостока. В своей стране он получил известность благодаря тому, что описал, как проехал на мотороллере всю северную Африку от Мавритании до западной Сахары. В новой книге автор описывает опасн
Мировая война 1914-1919 годов стала первым глобальным потрясением в XX веке. Десятки стран, насчитывавшие сотни миллионов жителей, сошлись между собой в многолетней, изматывающей борьбе не на жизнь, а на смерть. Ради победы были отвергнуты и забыты принципы гуманизма, международного права и обычаи войны. А когда наступил мир, то оказалось, что проиграли все.Книга предоставляет читателю возможность взглянуть на события тех лет глазами российских с