Ольга Остапенко - Яки на Чимбулаке

Яки на Чимбулаке
Название: Яки на Чимбулаке
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Природа и животные | Отдых / туризм
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Яки на Чимбулаке"

Алматы – город сюрпризов. Он не перестает удивлять как приезжих, так и коренных жителей. Кто хоть раз побывал здесь, мечтает вернуться.

Отель «Казахстан», высокогорный каток «Медео», горнолыжный курорт «Чимбулак» – думаешь, знаешь их? Тогда почитай и удивись!

Если мало знаком с этими всемирно известными достопримечательностями, тем более, открывай рассказ! Прокатись на кабриолете, взгляни на город с 26 этажа и полетай над макушками тянь-шаньских елей!

Хочешь острых ощущений от встречи с дикими быками? И это есть в невыдуманной истории Ольги Остапенко. Все места реальные, люди и животные тоже.

Бесплатно читать онлайн Яки на Чимбулаке


Глава 1. А я сяду в кабриолет

Шикарный автобус-кабриолет рассекает пространство, поблескивая на солнце своими лакированными бортами. Среди остального транспорта он выделяется праздничным красным цветом. Его путь начался от гостиницы «Казахстан» – знаменитого алматинского отеля, увенчанного позолоченной короной. В городе Алматы ранняя осень: огромные деревья вдоль дороги все еще радуют буйной зеленью, а солнце печет совсем по-летнему. Необычный автобус без крыши торжественно едет по проспекту Достык, притягивая взгляды пешеходов и людей, стоящих на остановках. Видя кабриолет, многие улыбаются, некоторые даже машут. Водители автомобилей с любопытством выглядывают, чтобы лучше рассмотреть яркий туристический автобус. В нем нет не только крыши, но и стекол. Точнее, крыша есть, но она мягкая – раздвижная. При непогоде верх автобуса закроется, а окна затянутся пленкой. Сегодня очень тепло, погода идеально подходит для загородной поездки. Внутренняя обшивка автобуса желтая. Современные сиденья снабжены аудиогидом на трех языках: на русском, казахском и английском.

Водитель стильно одет: он в фирменной красной куртке и в красной кепке. Рядом с ним находится девушка-экскурсовод. Она знакомит со спецификой автобуса, рассказывает о правилах и о том, что сегодня пассажиров ждет увлекательная поездка не просто в алматинские горы, а к легендарному катку «Медео». Экскурсовод раздает наушники и предлагает всем подключиться к аудиозаписи, выбрав подходящий язык. Там уже звучит мелодичная музыка.


Пассажиры кабриолета – несколько казахстанцев и двое американцев: пожилые супруги, которые улыбаются во весь рот и с широко распахнутыми глазами смотрят по сторонам. Напротив американцев на втором ряду сидит женщина лет сорока. Ее темно-каштановые волосы покрыты изящным платком, завязанным на шее. У нее карие славянские глаза, но сейчас их скрывают солнечные очки. Женщина – коренная алматинка. В Алматы родилась она, ее отец, здесь жили ее бабушка и прабабушка. Она любит путешествовать по миру, но сегодня испытывает особые чувства, заново открывая для себя родной город. На улице жарко, градусов тридцать. Зато у кабриолета есть несколько преимуществ – это не только прекрасный обзор, но и отличная продуваемость. Чем больше скорость, тем сильнее потоки воздуха. Пассажиры, у кого есть капюшоны, спешат укрыть головы от солнца и ветра. Автобус покидает городскую среду и движется дальше по живописной горной дороге. Виды вокруг чудесные: наверху синее небо с перьями облаков, по сторонам холмы и высокие зеленые деревья. Свежий воздух позволяет надолго позабыть о зное. Тем временем приятный голос в наушниках повествует о том, что Алматы является родиной тюльпанов и яблок. Иногда речь диктора сменяется нежной музыкой. Женщина в элегантном платке расслабленно смотрит в незастекленное окно. Она прикрывает глаза, чтобы с наслаждением погрузиться в рассказ о любимом городе. На губах играет умиротворенная улыбка Джоконды. Весь ее облик одновременно окутан негой, интересом и тихим счастьем.


Далее следует рассказ об истории строительства «Медео», об уникальности высокогорного катка и о совершенных там мировых рекордах. Потом запись прерывается, и гид объявляет, что автобус проследует до самого катка. Там пассажирам предоставят время, чтобы спокойно погулять. Но если кто-то желает подняться выше, на курорт Чимбулак, тогда надо выйти и продолжить свой путь по канатной дороге. Женщина в платке решает, что хочет попасть на Чимбулак. Автобус мягко притормаживает возле станции фуникулера. Экскурсовод и водитель дружно сообщают время, когда они сюда вернутся. Пассажиры выглядывают в окна и машут выходящей женщине. Сияющий красный кабриолет удаляется по извилистой дороге, а женщина легкой походкой идет к фуникулеру. Одета она по-походному: темные брюки спортивного кроя, удобные кроссовки, летняя футболка и поверх нее сиреневая кофта с капюшоном. Зовут ее Ольга, и это я.

Глава 2. Сочные краски Алматы

Меня зовут Ольга, можно просто Оля. Я родилась в Алматы, когда еще Казахстан был одной из республик Советского Союза, а мой город назывался Алма-Ата. Это поэтичное название мы переводили как «отец яблок». В детстве вместо соски мне давали яблоко, так что я впитала дух родных мест не только с молоком матери, но и с потрясающе сочными горными плодами. Вообще горы – неотъемлемая часть жизни коренных алматинцев, к коим я себя причисляю. Однако надо признаться, что в самих горах я бываю не так уж часто. Зато с восторгом наблюдаю их из своего окна. Перед восходом солнца по небосводу разливается огненно-рыжая краска. Ее отблески ласкают макушки деревьев и будят звонкоголосых птиц. На заре горы стоят синими-синими. Наконец, над одной из вершин появляется первый сверкающий луч, а следом за ним всплывает и весь солнечный диск. Белый шар величественно поднимается ввысь, и лишь тогда громкий птичий хор замолкает. Городские шумы врываются в алматинское утро, заглушая природные звуки рокотом местного транспорта.



Горы всегда выглядят по-разному. Летом они зеленые и дымчато-голубые. После дождя будто прямо из холмов выныривает радуга. Часто она бывает двойная: одна дуга возвышается над другой. Зимой горные вершины обильно покрыты снегом. Ущелья контрастно выделяются темным цветом, будто причудливые веточки, написанные талантливым мастером на белом холсте. При облачной погоде особенно хороши закаты. Вечернее солнце окрашивает небо в розовые и пурпурные оттенки. Световое шоу меняется каждый день, завораживая божественной красотой.

Когда живешь в Алматы, привыкаешь к мысли, что горы всегда рядом и никуда не денутся. Всегда успеем туда съездить. Конечно, есть активные жители, которые ходят в походы, катаются в горах на лыжах, санках или коньках. Но я не люблю зимние морозы. Что касается лета, надо очень рано встать, чтобы успеть до наступления жары. Короче говоря, обычно я предпочитаю оставаться наблюдателем. Зато я созерцаю горы с восхищением художника: рассматриваю острые елки на склонах, приглядываюсь к вершинам, улавливаю переливы многочисленных оттенков, с замиранием сердца разглядываю мистические облака.



И тем не менее иногда меня тоже тянет в горы. Тогда я, наконец, еду в живописный Заилийский Алатау. Добраться туда можно разными способами. Например, на личном автомобиле, если таковой у вас имеется. Самый бюджетный вариант – сесть на рейсовый автобус соответствующего маршрута и доехать до конечной остановки. Потом гулять в предгорье или идти дальше и выше. Есть комфортный вариант подороже – взять такси. Но тут надо учитывать, что связь в горах ловит не везде. Если вы куда-то едете, обдумайте заранее, как будете возвращаться без доступа в интернет. Существует еще один способ попасть в алматинские горы: туристический транспорт. Внутренний туризм в Алматы за последние несколько лет набрал хорошие обороты. Сейчас в городе много турфирм, которые предлагают экскурсии в самые красивые места. Вас туда с ветерком доставят на больших автобусах или даже на джипах. Но это еще не все.


С этой книгой читают
Повесть для детей и взрослых. Особенно для тех взрослых, чье детство пришлось на советские времена. Вспомните себя, поностальгируйте! Подростки узнают больше о детстве своих родителей. Здесь много невыдуманных историй, которые сменяют друг друга наподобие увлекательного фильма или мультипликации. Автор искренне рассказывает о своем детстве и делится яркими впечатлениями. Одна из особенностей повествования – специфика жизни в военном городке на бе
Мини-рассказ из реальной жизни. Наверняка, многие имели опыт общения с сантехниками, электриками или другими "домашними" специалистами. Надеюсь, у вас все закончилось благополучно. Мои истории – не сказки, но они имеют счастливый конец. Читатели охарактеризовали этот рассказ словами: знакомо, жизненно, реалистично. А вы что думаете?
Ты веришь в совпадения? А в исполнение желаний? А в то, что земля круглая? Ой, с последним вопросом я погорячилась. Этот рассказ про счастье, цветы, весну и красоту. Будет немного философии и много романтики. Один из главных героев – мой любимый город Алматы: чудесный город-сад. Все эпизоды реальные, места натуральные, фотографии – мои. Идем гулять вместе! Заодно поговорим о жизни и «за жизнь».
Аппетитно-фантастический рассказ. Посвящается всем сладкоежкам: большим и маленьким.Эта история произошла в настоящем городе, с настоящими людьми и самыми настоящими, правда, говорящими тортиками…На голодный желудок не читать!
Жила-была девочка по имени Маша. У Маши была удивительная способность – она могла разговаривать с морскими обитателями. Всю свою жизнь Маша прожила у берегов моря, и каждое утро она выбегала на песчаный пляж, чтобы навещать своих подводных друзей.
Эта книга о том, как подняться после сокрушительного разочарования. Подняться не просто, чтобы как-то жить дальше, а перейти в новое понимание себя, людей, ситуаций. Подняться с осознанием, что эта жизнь – для тебя. Всё – для тебя. И все ключи у тебя! Вместе с героями читателю предоставляется возможность пройти этот процесс в форме увлекательного приключения.
Археолог Джулия Рейн находит письмо от пропавшего дяди с картой к древнему храму. Вместе с опытным археологом Лео Линчем, она отправляется в Южную Америку в поисках могущественного артефакта. В их пути они сталкиваются с опасными ловушками и противостоят сопернику, Виктору Грейсону, который стремится использовать артефакт в своих целях. В этой захватывающей приключенческой истории Джулия и Лео должны разгадать древние загадки, преодолеть преграды
Закончивший пять классов мальчик случайно обнаруживает на столбе приглашение в экспедицию, организованную университетом. Дав согласие, он садится в экспедиционный автобус и вскоре автобус останавливается в степи. Студенты ставят палатки, навес, стол и лавочки, а повар готовит еду. А дальше мальчишку ожидают различные приключения, где он ест сусликов, скачет на лошади до её родной деревни, а в университетский лагерь лошадь возвращаться не желает.
В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII – начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок – дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-влас
Учёные утверждают, что инстинкт самосохранения самый сильный среди всех инстинктов, известных людям? Кто-то сомневается… Да… Есть и такие! Вот только все сомнения уходят как вода в песок, когда речь идёт именно о твоём собственном выживании. И именно тогда приходит осознание того, что за монстр прячется в человеке. Жестокая и кровожадная тварь, которая пойдёт на всё, лишь бы добиться своего. Иногда такая тварь полностью выдавливает личность челов
Продолжение романа «Слабость» с главными героями книги. Развитие их жизни дальше. Они сумеют вас удивить и не только. Спектр эмоций будет большой.
Когда амбициозный научный эксперимент выходит из-под контроля, человечество сталкивается с последствиями, которые изменят его навсегда. Группа ученых решает создать прорывную технологию, способную улучшить мир, но вместо этого они выпускают на волю силу, способную уничтожить всё, что было построено. Природа аномалии оказывается загадочной и разрушительной, её последствия распространяются с ужасающей скоростью, меняя не только биологические законы